Items

3241 search results

Content Languages
Burmese (153)
Chin, Mro (47)
English (117)
Jingpho (2895)
Khamti (32)
Naga, Leinong (1)
Naga, Makuri (3)
Naga, Makyan (1)
Naga, Tase (99)
Rawang (1)
Countries
India (2)
Myanmar (3241)
Top 100 Collectors
ID Title Collector Language as given Countries # of files Modification Date Actions
KK1-0998 Labang, Dumhpau, Labya, hte Lashi (Labang, Dumhpau, Labya, and Lashi) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-26 View
KK1-0999 Hpaudup amyu a lam (How the Hpaudup people got their name) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-26 View
KK1-1000 Tsawm ai shayi hpe lapu la mat ai lam (The beautiful girl taken by a snake) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-10-25 View
KK1-1001 Kanu a tsawra myit (The mother's love) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-08 View
KK1-1002 Kadawn, kadungla hte ukalang (The cricket, the praying mantis and the eagle) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-02 View
KK1-1003 Manam n ra ai nta htinggaw a lam (The rich family who do not like guests) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-29 View
KK1-1004 Shinggyim masha ni hka lu la ai lam (How humans got water) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-29 View
KK1-1005 Kawng Du ni a lam (History of the Kawng Du people) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-29 View
KK1-1006 Dagam dala nmai tsun ai lam (The curse) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1007 Lai Mawk bum a lam (The Lai Mawk mountain) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-26 View
KK1-1008 Sanam num (The female gnome) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-23 View
KK1-1009 Sharaw a lawng nga ai lam (The weretiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1010 Baren hpe mu achye ai lam (The dragon struck by lightning) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-23 View
KK1-1011 Myihtoi Npawp Gam a myihtoi ga (Npawp Gam's Prophecy) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-23 View
KK1-1012 Sara Labwi Hting Nang nat shaga ai lam (A story of Labwi Hting Nan who called spirits) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1013 Jahta mare a lam (History of the Jahta village) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1014 Lamu hka a lam (History of the Lamu river) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1015 Madu wa hpe hkungga ra ai lam (Respecting the husband) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-08 View
KK1-1016 Hpu Lum Htu byin wa ai lam (The origin of the Hpu Lum Htu spirit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-13 View
KK1-1017 Jan hte ga a lam (The sun and the earth) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-13 View
KK1-1018 Lahkru lap gaw n chying (Why the Lahkru leaf is not opulent) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-13 View
KK1-1019 Laja lap teng teng pang pang byin mat ai lam (Why the Laja leaf became spotted) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-13 View
KK1-1020 Lashi nat (The Lashi spirit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-10-25 View
KK1-1021 Majap a lam (The hot pepper) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1022 Myit magaw ai wa hte dinghpring ai wa (The honest and the dishonest) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1023 Nat jaw shamat ai lam (Losing animism) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-15 View
KK1-1024 Nbat nat a lam (The Nbat spirit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1025 Sharaw a hkum na nbat (Why tigers became spotted) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1026 Shata byin wa ai lam (The origin of the moon) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-09-10 View
KK1-1027 Shinggyim masha hpa majaw si ai (How men became mortal) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-13 View
KK1-1028 Dinggai lahkawng a lam (The kind old woman and the unkind old woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-13 View
KK1-1029 U la jaw ban nampu (How fowls got combs) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-09-10 View
KK1-1030 Baren hte masha a lam (The dragon and the man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1031 Hka bai lu wa ai lam (How men began to drink water) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-19 View
KK1-1032 Lapu la a lam (The snake man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1033 N-gun ja wa (The strong man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1034 Damya masum a lam (The three robbers) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1035 Grai kyin ai num a lam (The very busy woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1036 Gaida yen nu a lam (The widow and her son) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1037 Hpun da dut sha ai wa hte hkangse (The man who sells wood and the alligator) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1038 Ja gumra a lam (The golden horse) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1039 Kanu hpe n garum chye ai Seng Htun (Seng Htun who does not help his mother) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1040 Mara dat hkat ya ai taukawk hte tsap a lam (The turtle and the bear that forgave their sins with each other) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-19 View
KK1-1041 Masu ga tsun chye ai shu chyit hte kam chye ai yu (A toad which always tells a lie and a mouse which believes what others say) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-08 View
KK1-1042 Manawn masham myit nmai nga ai lam (Why jealousy is not good) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1043 Nat jaw hpang wa ai lam (The origin of the animism) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-09-10 View
KK1-1044 Shu chyit a lam (The toad) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-19 View
KK1-1045 Matsan ai la a lam (The poor man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1046 Woi hte hkangse a lam (The monkey and the alligator) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1047 Jahkrai ma hte la law ma (The orphan and the bullies) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-13 View
KK1-1048 Woi hte dinggai jan (The monkey and the old woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-13 View
KK1-1049 Kanu n ra ai lam (The man who does not like his mother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-21 View
KK1-1050 Kasha n kaja na kawng yeng byin mat ai lam (The buzz of the cicada originated from a poor woman) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-10-07 View
KK1-1051 Nta madu wa n kaja ai lam (The bad husband) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-21 View
KK1-1052 Ngawng amyu byin wa ai lam (How Marip Ngang clan came into being) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-10-08 View
KK1-1053 Gwi nmai gangat ai lam (Why dogs wag their tails) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-10-30 View
KK1-1054 Marai masum myit hkrum yang panglai nawng htawk dang (If all three of us work together, we can move the lake.) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-15 View
KK1-1055 Nai Lap Kaw Hka N Madi Ai Lam (Why Taro Leaves Repel Water) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-10 View
KK1-1056 Grai tsaw ra hkat ai manang a lam (The friends who love each other) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1057 Langu si byin wa ai lam (The origin of the banana) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-10-07 View
KK1-1058 Kaji tim grai gwi ai la a lam (The small but brave man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1059 Baren hpe dang ai la sha (The battle between the lion and dragon) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1060 Shingkri hte galang a lam (The drongo and the eagle) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-07 View
KK1-1061 Ladi galu hpe bai lu tsi ya ai matsan bu hkawm ai lam (The long nose) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-21 View
KK1-1062 Matsan wa hte sahte wa (The poor and the rich) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-21 View
KK1-1063 Woi ni maidang hkyeng mat ai lam (Why buttocks of monkeys are red) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-01 View
KK1-1064 Brangtai hte sharaw (The rabbit and the tiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-06 View
KK1-1066 Ja di bu (The golden pot) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 6 2021-07-25 View
KK1-1067 Jahkrit mai dum (The cowardly man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1068 Kaja htum ai gaw hpa rai (The best thing) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1069 Shawng Rawng Dai Bawng a lam (Shawng Rawng Dai Bawng) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-01 View
KK1-1070 Shawng la hta n lai ai ga shagawp (The woman who wants to marry the strongest man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1071 Nbyen htan ai lam (The bride's first visit to her old parents' home) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 5 2022-12-07 View
KK1-1073 Jahkyawn hte nam hka u a lam (The fox and the egret) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1074 Dumsi hte lapu a lam (The porcupine and the snake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1075 Dumsu hte hkanghkyi a lam (The cow and the lion) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-09 View
KK1-1076 Gumra hte hkanghkyi a lam (The horse and the lion) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-07 View
KK1-1077 Gwi dingla a lam (The old dog) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-24 View
KK1-1078 Hkanghkyi hpyi hpun ai lawze a lam (The mule who wore the skin of the lion) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-02-03 View
KK1-1079 Lanyau hte jahkyawn dangrang hkat ai lam (The cat and the wolf) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-01 View
KK1-1080 Lawze hte kadawn a lam (The donkey and the field cricket) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-09 View
KK1-1081 Lawze hte gumra a lam (The mule and the horse) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-23 View
KK1-1082 Jahtung nat a lam (The Jahtung Nat spirit) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1083 Shan shachyut ai gwi hte brangtai a lam (The wild dog and the rabbit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-23 View
KK1-1084 Shannga hte sharaw a lam (The sambar and the tiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-09 View
KK1-1085 Shu hkan nu ni a lam (The frog mother and children) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-25 View
KK1-1086 Shu, yu, galang a lam (The frog and the mouse) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-09 View
KK1-1087 U hkai shan nu ni a lam (The hen and her chicks) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-24 View
KK1-1088 U tawng hte hka u a lam (The peacock and the water bird) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1089 Yu ni zuphpawng hpawng ai lam (The rat meeting) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-02-03 View
KK1-1090 Yu shayu yan nu a lam (The blind bamboo rat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-09 View
KK1-1091 Hkawhkam yen wa (The king and his son) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-25 View
KK1-1092 Kawa hte myit su ai kasha ni (Children who grew up on their deceased mother's breast milk) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-04 View
KK1-1093 Kawa hte myit su ai num kasha lahkawng (Two daughters thrown away by their parents) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-27 View
KK1-1094 Lep kanu a lam (The mythical wild-woman inhabiting the wilderness) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-25 View
KK1-1095 Moi gaw ra i ya gaw n ra i (You used to love me and now you don't?) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-18 View
KK1-1096 Woi maw ai lam (The drunk monkeys) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-24 View
KK1-1097 Bainam hte gwi lagu ai la a lam (The goat and the dog that stole foods) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-09 View
KK1-1098 Dinggai hte dingla (The old man and the old woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1099 Ga n chye shaga ai kasha a lam (The dumb child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-27 View
KK1-1100 Grai lagawn ai hte yup chyu yup ai la a lam (The lazy man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-20 View
KK1-1101 Grai tsaw ra ai du magam yen la (The chiefs who loved each other) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1102 Hkaida nta damya shang ai lam (The robber who entered a house of a widow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1103 Htingbu nta na ni hpe mayu da shangun ai la a lam (Why we need to know our neighbors) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1104 Jahkrai ma hte wa ndu (The orphan and the wild boar) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1105 Kasha kru lu ai hkaida jan (The widow and her six children) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-19 View
KK1-1106 Myitle pya sha ai la a lam (The magician) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-16 View
KK1-1107 Mali hka gyip kaw masha hkrat si ai lam (The spirit in the Mali river) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 6 2021-07-18 View
KK1-1109 Maran Hpundu la a lam (A story of Maran Hpun Du La) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1110 Maru Tang Bau ni a lam (History of Maru Tang Bau) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-21 View
KK1-1111 Masu ndum gun ai wa a lam (The big liar) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 6 2021-07-15 View
KK1-1113 Mung Ki ni hte Lai Lun ni a majan (The war between Mung Ki and Lai Lun) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-29 View
KK1-1114 Jinghpaw du hte Myen hkawhkam (A Jinghpaw chief and a Burmese king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-15 View
KK1-1115 Nsu nat byin wa ai lam (The origin of the envious spirit) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 6 2020-10-07 View
KK1-1117 Mam hprawng ai lam hte sanen a ga jahten (Origin of rice husk and chameleon's bad omen) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-10-19 View
KK1-1118 Shara hpe ngyet kau ai shabrang la a lam (The man who caught fish like an egret) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-15 View
KK1-1119 Nampan pan ai ana koi mat ai lam (How measles subsided) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-24 View
KK1-1120 Shinggyim masha ni yu hpyi sat ai lam (How people eradicated the rat spirit) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-29 View
KK1-1121 Si hkrung si htan byin ai lam (The origin of death) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-07 View
KK1-1122 Wa kanu chyu chyu na kaba wa ai ma a lam (The man raised by a pig) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-27 View
KK1-1123 Jinghku de ai lam (The husband who tried his wife) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1124 Dinghku hta shara nhpang hpaw ai lam (The man and the bamboo shoot) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1125 Dinghku num ni myit magaw (The dishonest wife) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1126 Gam maka n rawng ai num (The unlucky woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1127 Hkawhkam rai yang laika n chye yang jam jau ai lam (The fool king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1128 Hpaga yen hkau myit magaw ai lam (The dishonest traders) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1129 Hpun hta dut sha ai la (The man who sells wood) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1130 Jan hpe hkrum hkrang pra pra n mu lu ai lam (Why the sun rises during the daytime) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1131 Lagut wa mu n-gun lu la ai lam (The thief who got the lightning power) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1132 Mak mak a hka yawng ai ja di bu lu la ai lam (The jar trader) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-13 View
KK1-1133 Nam lamun byin ai lam (The death dance) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-13 View
KK1-1134 N-dup sara a kasha (The child of a blacksmith) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-12 View
KK1-1135 N-gup ga tim kanam tsawm ai lu ai la (The beautiful daughter-in-law) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-22 View
KK1-1136 Sahte la wa kanam lata poi (The marriage interview of a rich man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-22 View
KK1-1137 U hku hte kinshi shang a kabung poi (The funeral dance by owls and chipmunks) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-22 View
KK1-1138 Kahpu kanau dut ai gat n nga ai. Kaji karan dut ai gat she nga ai (The drowned husband) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-18 View
KK1-1139 Mayu shayi (The girl of the wife-giver's clan) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-17 View
KK1-1140 Nta dingshawn shang ang ai shaloi shabrang ni mahkawn ni hpe hkap hkum la ai lam (The Kachin tradition, including the house-entering ceremony) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-20 View
KK1-1141 Dinggai dingla ni hpe hkungga ra ai lam (Why we have to respect elders) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1142 Lep kanu masha garawt sha ai lam (The mythical wild-man who ate a man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1143 Mayam dut sha ai prat a lam (Human trafficking) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-11 View
KK1-1144 N-gam galeng ai wa nda lam hkrup ai (He who slept on the precipice found the level road.) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-08-28 View
KK1-1145 Manau nau hpang wa ai lam (The First Manau Dance) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-29 View
KK1-1146 Jau gawng la kaba a lam (The hunter boy) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-12-29 View
KK1-1147 Tsi hkrung tsi nan lap (Nhkum Tu Yau and medical plants) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1148 Gwi num a lam (The dog with a human face) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1149 Jahkrai ma hte kahkum hpraw (The orphan and the white pumpkin) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1150 Jahkrai num kasha ni (The prince and the poor girl) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1151 Nai htu sha ai adwi (The old man who digs taros) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1152 Shingkra la hte kasha (The widower and his child) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-01-10 View
KK1-1153 Mali Hka hte Nmai Hka zup (History of the Myitsone confluence) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1154 Sanam num hte dinggai langai a lam (The female hobgoblin and the old woman) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1155 N-gun ja ai hkanghkyi (The strong lion) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-01-10 View
KK1-1156 U hka hte hka u a lam (The crow and the water bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-01-10 View
KK1-1157 Hkritung kata na myi n mu ai wa hte kaba wa yang myi n mu ai wa a lam (A man who was born blind and a man who became blind when he was old) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-02 View
KK1-1158 Jahkrai ma hte nyau a lam (The orphan and the cat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-27 View
KK1-1159 Gaida yen nu a lam (The widow and her son) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1160 Ja gumra (The gold horse) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-09 View
KK1-1161 Lalaw ma ni a lam (The Youngest Daughter's Luck) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1162 Myi kret kret ai hkan nu a lam (The son of a blear-eyed mother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1163 Asak sum ai jaugawng (The died hunter) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-22 View
KK1-1164 Baw Tau a dinghku tsip tsip ai lam (The marriage of Bau Tau) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-22 View
KK1-1165 Du jan hpe nhtang yam (The queen and the slave) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-12 View
KK1-1166 Dumsa wa bainam mying n chye shamying ai lam (The nat-priest who could not name a goat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-21 View
KK1-1167 Gwi hte lami (The dog and cat who stole gold) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 6 2021-02-21 View
KK1-1169 Hkahku jaiwa hte sinpraw dumsa jaiwa lagat hpun majai daw ai (The nat-priests from the Hkahku and eastern regions) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 6 2021-06-23 View
KK1-1171 Hkaida jan numji machyin la na nat jaw ai lam (The widow who called a nat-priest) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-23 View
KK1-1172 Hkawhkam wa jaugawng gawng hkawm ai lam (The hunter king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-23 View
KK1-1173 Hkingrang hte sung sung mai bang a lam (The forest fire) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-23 View
KK1-1174 Hkrap su su na lusha lu tam bawn la ai la (The man who pretended to cry) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-23 View
KK1-1175 Hkinru hte chyahkyi (The spiral snail and the deer) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-23 View
KK1-1176 Hpaga la lahkawng (The two traders) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-23 View
KK1-1177 Hpaga la marai sanit (The seven traders) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1178 Sumdoi lu la ai lam (The golden hummer) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1179 Jaugawng la nam mali num hpe hkye la ai lam (The hunter who helped a woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1180 Jaugawng la hte woi (The hunter and the monkey) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1181 Jawgu shinggyim masha ni asak hkye la ai lam (The Kawgu that helped a man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1182 Kahkri wa lagu ai hpe n kam ai dingla (The thief child) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1183 Lapawp kinshi shang (The snail) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1184 Hkyindi dawm hte hkanghkyi jinghku hku ai lam (The spider who made friends with a lion) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1185 Hyindu nan hte lapawp (The large black beetle and the snail) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1186 Kum Bang du wa ni Manau dum ai lam (The Manau festival of the Kum Bang chief) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1187 Lawung du wa hpe nhtang shangun sha kau ai lam (The Lawung chief) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1188 Lu mayu ai wa gaw n lu n lu mayu ai wa gaw lu (Getting what you do not want and not getting what you want) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1189 Madu jan tsap hpe galun sat ai lam (The wife who killed the bear) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-23 View
KK1-1190 Ding ai hte magaw ai (The straight and the bent) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-23 View
KK1-1191 Magwi tai wa ai lam (The origin of the elephant) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1192 Mak Mak a majan (The war of Mak Mak) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1193 Malat hte Hkang Tang (Malat and Hkan Tang) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1194 Mali Yang bu ni a nat jaw sha ai lam (The spirit of the Mali Yang village) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1195 Manam hku sai ai ni (The widow and the guest) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1196 Manang shada ga sadi dung ra ai lam (The honest friend) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1197 Miwa la sumpan dut hkawm ai lam (The borrowed cloth of Chinese man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1198 Marip du wa Sam du wa hpe maidang kadawng jaw ai (The Marip chief and the Shan chief) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1199 Maru la hpaga la yan hte gaida jan (The Lhaovo trader and the widow) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1200 Maru la wa a hku law mu (The Lhaovo man who went to the field) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1201 maru la wa a sanat sumprang tam ai lam (The Lhaovo man who looked for the brad of a gun) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1202 Masha la hka sa moi (The bad boy) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1203 Matsun jaw ra ai lam (The order) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1204 Mayam dun sat ai wa (The man who killed his servant) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1205 Miwa hte Jinghpaw (The Chinese and the Jinghpaw) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1206 Miwa dung shabawn dumsa (The dead body) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1207 Myit hkrum ra ai lam (The importance of cooperation) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1208 Na n na ai hte myi n mu ai wa (The deaf and the blind) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1209 Nambya hte lanyau nga hkwi sa ai lam (Nang Bya and the cat who went fishing with notes) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1210 Nambya nga lagu sha ai lam (Nang Bya who stole a cow with notes) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1211 N-gaw Naw hte Lawhpwi Ja Dim (N-gaw Naw and Lawhpwi Ja Dim) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1212 Nsang sawn na n tu ai lam (The skink spirit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1213 Pai manam jaugawng la (The hunter who met a child spirit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1214 Sam la wa hte Jinghpaw la wa alawng dat hkat ai lam (The Shan and the Jinghpaw) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1215 Shada n kam hkat ai lam (The distrust) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1216 Shan hkoi sha ai lam (The hunt for deer) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1217 Sharaw hte magwi (The tiger and the elephant) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1218 Shaba wawt (The divination) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1219 Sumhka du ni sumrai nat jaw sha ai lam (The sacrifice of the Sumhka chief) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1220 Tsap mun sumwung mat ai lam (The two thieves) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1221 U ra hkrap (The cry of the crow) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1222 U ra hkrap (The cry of the pigeon) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1223 Hkungrang kasha bau ai lam (The child care of the great hornbill) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1224 Wakawng du ni nta shingshawn shang ai kaw laka ka ai lam (The longhouse of the Wakawng chief) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1225 Yam yu ai hpaga la (The trader who lost his way) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1226 Grai teng man ai jahkrai ma (The honest orphan) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1227 Gwi hkawhkam yen nu wa ni hte sharaw (The dog king and the tiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-30 View
KK1-1228 Hkawhkam shayi sha la lata ai lam (The princess who selected her husband) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1229 Jahkrai ma hte sahte jan a lam (The orphan and the rich woman) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-02 View
KK1-1230 Nat ni shaga ai ga hpe na ai hkawhkam a lam (The King Who Heard the Spirits) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-11-01 View
KK1-1231 Kanu a ga n madat ai brangtai yen nu ni (The rabbit that did not listen to his mother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-30 View
KK1-1232 La kaja gam du yang wa ndu yup nga ai (The poor man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-02 View
KK1-1233 Marai Masum Myit Hkrum Yang Panglai Nawng Htawk Dang Ai Lam (How Three People Working Together Can Empty Even a Great Lake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-1234 Mashang Mazut hte nat jahtung (Mashawng Mazut and the Jahtung Nat spirit) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-04-09 View
KK1-1235 Nyau hte yu shagan hti shingjawng ai lam (The cat and rat's star counting challenge) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-04 View
KK1-1236 Amyu Kaji Ni Sha Lawa Hpe Dang Kau Ai Lam (The Ogre Defeat by the Little Ones) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-11-23 View
KK1-1237 Sharaw dinggai hte la angawk a lam (The granny tiger and the fool) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-24 View
KK1-1238 U hpung hka yang sharaw kawa wa (The man bitten by a tiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-02 View
KK1-1239 Brangtai hte sharaw (The rabbit and the tiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 6 2021-07-30 View
KK1-1241 Jan jahku pru ai lam (The nine suns) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-01-14 View
KK1-1242 Sharaw hte lapawp (The tiger and the snail) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1243 Sharaw hte masu nhte a lam (The tiger and the liar) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-01-14 View
KK1-1244 N-gun ja wa (The strong man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-05 View
KK1-1245 Hpa majaw (Why) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1246 Gwi hte sharam (The dog and the otter) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-21 View
KK1-1247 Grai dwi ai lamung si (The sweet mango) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-29 View
KK1-1248 Grai manawn hkat ai manang lahkawng a lam (The jealous friend) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-07 View
KK1-1249 Grai mu ai shat mai ntsin a lam (The Stingy Woman and the Stone Soup) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1250 Lagut hte myit su ai hkaike a lam (The burglar and the parrot) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-09 View
KK1-1251 Hkau na htu sha ai yan wa ni masum a lam (The farmer and his three sons) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1252 Hkawhkam wa a sutgan sin ai lam (The Faithful Guard) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1253 Kahpu kanau yan lahkawng a lam (The Two Brothers and the Fierce Woman) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1254 Sadi dung ai hkawhkam lahkawng a lam (The Test of Love) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1255 Magrau grang ai num (The brave woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-01-22 View
KK1-1256 Nga hkwi sha ai hkan la (The magical fish and the greedy fisherman) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1257 Gwi hte u la a lam (The dog and the cock) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-03 View
KK1-1258 Gumra hte wuloi (The horse and the buffalo) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-03 View
KK1-1259 Masha hte nat ni (The man and the spirits) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-29 View
KK1-1260 Langu hpun hte ri hpun a lam (The banana and the wild cherry) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-09 View
KK1-1261 Yu hte hkanghkyi a lam (The rat and the lion) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-04 View
KK1-1262 Yu Hpraw Hkawn hte Yu Chyang Gam (Yu Hpraw Hkawn and Yu Chyang Gam) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1263 Wuloi a lam (The buffalo) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-04 View
KK1-1264 Hpau Lum Htu tai wa ai lam (Origin of the Hpau Lum Htu spirit) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-09-02 View
KK1-1265 Tsap num la ai lam (The bear that got a wife) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-30 View
KK1-1266 Hpaga la sanit (Escape from the Haunted House) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-07 View
KK1-1267 Hpun ahchye sha ai Hkan la (The logger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-03 View
KK1-1268 Sadi ndung ai num (The dishonest woman) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-03 View
KK1-1269 Shingkra la hte kasha (The widower and his child) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-02-04 View
KK1-1270 Galawng ni u hkai hpe hta sha ai lam (The eagle that ate young chickens) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-23 View
KK1-1271 Hkawn tsawm hte daksu la mali (The beautiful girl and the students) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1272 Kanu a tsawra myit kaba (The mother's love) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-30 View
KK1-1273 Magwi hpe dang ai Brang Zet (The prince who can control elephants) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-30 View
KK1-1274 Mam magum tai mat ai lam (The origin of the Mam Magum crab) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-06 View
KK1-1275 Myti su ai Kaw Hpraw hte Hkaw Chyang (The smart girl Hkaw Hpraw naughty girl Hkaw Chyang) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1276 Sharaw alawng Hkawn Tawng (The weretiger Hkawn Tawng) with English translation notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1277 Sharaw hpe lu sat kau ai mare a lam (The villager who killed a tiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-06 View
KK1-1278 U hkru du hte lagat a lam (The dove and the bee) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1279 U hkru du tai mat ai la lahkawng (The men who became doves) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1280 Jahkrai ma hte hkaike (The poor girl and the parrot) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-29 View
KK1-1281 Manawn masham myit (The jealous mind) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-03-12 View
KK1-1282 Dusat dumyeng a ga (The language of animals) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1283 Jaugawng hte hpyi hpai wa shada yam lek hkat ai lam (The hunter who became a spirit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1284 Mang makoi shani na shabawn ai lam (The burial) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1285 Mayu kasha hpe hpu n kam bang na damya hkrum ai lam (The robbed man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1286 Nangbya n-goi goi hkyen ai lam (Nang Bya and vine) with notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1287 Si npawt a lam (The origin of death) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1288 Woi tin tim hpun lagaw n tin ai (The monkey and the tree) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1289 Magwi tin yang gaw prang yang ganawn ai (Elephant) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1290 Mayam num a ri ri kahkai a ka-ni si (Servants and opium) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1291 Lanyau chau hpa (The cat Chyau Hpa) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-23 View
KK1-1292 Mauhpa ta chyawp (The miracle ring) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-12 View
KK1-1293 Nta u hte hkai pyek (The chicken and the duck) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1294 Wan hte masha a lam (The fire and the man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-03-12 View
KK1-1295 Dingla wa a kasha masum a lam (Thoughtful son Ma La) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1296 Dumsi brum du sha ai dumsi (The sold porcupine) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1297 Grai nda ai kadu hka a lam (The tree squirrel) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1298 Grai tsaw ra ai yan nau (The good brothers) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-06 View
KK1-1299 Hkai hkai sha la (Three gourd seeds) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1300 Hkawhkam tai mayu ai yu (The rat that wants to be a king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1301 Kanu a ga n madat ai sharaw yen nau (The tigers that did not listen to their mother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1302 Shu daw mi nga daw mi (Half-frog half-cow) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-04 View
KK1-1303 Tinang prat hpe n ra ai taukawk (The turtle that wants to remove its shell) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1304 Badin shara na ga madat shut ai lam (The child who did not listen to the diviner) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1305 N kaja ai hpang num (The bad stepmother) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-15 View
KK1-1306 La lahku ma yen nau ni (The nine children) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1307 Lapu hte nga kanu (The snake that sucks the breast of the cow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1308 Mam lagu sha na nga tai ai la (The man who stole rice and became a cow) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1309 Sut gan marin na galang tai mat ai lam (The greedy man who became an eagle) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1310 Wa kanu tai mat ai miwa num a lam (The Chinese woman who became a pig) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-23 View
KK1-1311 Yi hkyen sha ai la hte jahtung (The farmer and the Jahtung Nat spirit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-10-08 View
KK1-1312 N-gup masen ai hkangda (The sharp-mouthed gar fish) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-10 View
KK1-1313 Baren a lu sha (The food of dragons) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-12 View
KK1-1314 Bau chye dum hpang wa ai lam (How people began to beat a gong) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-10-01 View
KK1-1315 Baw sha nga ai la sha a lam (The bodiless son) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1316 Grai zingri ai kawa a lam (The troublesome father) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-06 View
KK1-1317 Jauhkyen grai chye ai la hte myit hpji chye ai la a lam (The performer of the martial art) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1318 Jinghpaw ni hkungran hpang wa ai lam (How the Kachin began to marry) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-10-03 View
KK1-1319 Madum sumpyi ni hpe chye dum hpang wa ai lam (The origin of the flute) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-30 View
KK1-1320 Magrau grang ai la a lam (The brave man who killed a big snake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1321 Masha si yang chye lup makoi hpang wa ai lam (The origin of the funeral) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-20 View
KK1-1322 Nhpye shap ai shu (The frog that borrowed a bag) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-09 View
KK1-1323 Nyau hte yu a lam (The cat and the rat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1324 Sawk sagawn atsam rawng ai wa a lam (The man who wants to know everything) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-06 View
KK1-1325 Ga sa tim pali chyu shit ai la (The man who weaves bamboo splits) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-06 View
KK1-1326 Gara mahtang teng ai tak la ga (A girl who became a monkey) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-06 View
KK1-1327 Gara mahtang tinang a kasha rai teng na (Which is their child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-06 View
KK1-1328 Gawla-uk lagu hkrum ai wa (The man who had his camel stolen) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1329 Grai myit kaja ai la (The kind man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1330 Gumra rung n tu ai lam (Why horses do not have horns) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1331 Hka la ra ai wa hte hka kap ai wa (The man who did not repay the money) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1332 Hkrit n chye ai shabrang ma (The fearless man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1333 Hpaji chye tim matsan ai yen la (A man who is constantly changing jobs) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1334 Kanu hpe kahtam na lamu ga mayu ai lam (If we talk back or shout at our mothers, we could get swallowed by the earth.) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1335 La langai mi a kabung dum (The funeral dance) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1336 Nang Bya hte baren a lam (Nang Bya and the Dragon) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-07-30 View
KK1-1337 Ma gun yang dumsi n mai sha ai (The pregnant should not eat porcupines) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-11 View
KK1-1338 Magwi gaw nbung hte ga hkrum ai (The Sacred Language of Elephants) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-20 View
KK1-1339 Nhtu hpe wan hte nmai galip ai (Why it is not good to burn swords in the forest) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-11 View
KK1-1340 Pa hta ntsin grau ai (The famine) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1341 Pat n mu yu ai yen la (The couple who had never seen a mirror) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-11 View
KK1-1342 Poi sa na num hpe n lu shaga ai shabrang (Men whose faces and bodies have been swapped) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-11 View
KK1-1343 Rawa du yang nta di gadawng ai (The reckless child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1344 Shat nnan sha yang gwi hte lanyau hpe shawng jaw ai (Why you should feed dongs and cats first in Thanksgiving day) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1345 Shu hte nga a lam (The frog and the fish) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-11 View
KK1-1346 Yup gawk gawk ai wa hte ga krit krit ai wa (The snoring man and the gnashing man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-18 View
KK1-1347 Nlung kaba a lam (The big stone) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1348 Gandau Yang kaw na bum a lam (Spirits of the mountains in Gandau Yang) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1349 Nhkru nshawp ai galaw ai lam (The bad king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-18 View
KK1-1350 Hpang kanu n kaja na ma shi kasha si mat ai lam (The poor mother) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1351 Shingjut (The caterpillar) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1352 Dum nta nnan gap wa ai lam (The house entering ceremony) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-16 View
KK1-1353 Majan laka ka (The Jaiwa song) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-08 View
KK1-1354 Gam maka (The Snail-Selling Boy and His Destined Love) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-11-04 View
KK1-1355 Hkawhkam kasha (The prince) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-03-12 View
KK1-1356 Jahkrai ma (The Orphan, The Riddle, and The Princess) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-20 View
KK1-1357 Lagawng ai ma (The lazy child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-03-12 View
KK1-1358 Myit kaja ai rawng ra ai (The widow who worked hard) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-03-12 View
KK1-1359 Myit nden marai rawng ai num (The rich family) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-03-12 View
KK1-1360 Ahlong lu ai kasha (The strong man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-03-12 View
KK1-1361 Grai n hkru ai kasha (The bad child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-03-12 View
KK1-1362 Grai n hkru ai num (The bad woman) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-03-12 View
KK1-1363 Jahkrai ma hte nyau (The orphan and the cat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-20 View
KK1-1364 Kabai kau hkrum ai kanu (The abandoned mother) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-04-09 View
KK1-1365 Kasha masum lu ai kawa (The Three Daughters and the Lion Prince) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-11-04 View
KK1-1366 La angawk (The fool man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-04-09 View
KK1-1367 Num lahkawng lu ai la (Mother who became a tortoise) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1368 Ake Lunghtung La-ing kaw na baren (The bad dragon of Ake Lunghtung) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1369 Awang Zau Tsen hte Bitawng jahkrai (Awang Zau Tsen and orphan) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1370 Jahkyawn hte hkanghki (The wolf and the lion) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1371 Dinghta ga na n wa lu ai hka (The honest man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1372 Inglik la hpe lep wa shapoi la ai lam (The English man who was taken away by a spirit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1373 Hka la ai lam (How men got water) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-30 View
KK1-1374 Hpraw Bu Majan (The war of Hpraw Bu) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1375 Jahtung ni mam lagu ai lam (The spirit who stole rice) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1376 Jahtung ni rum de nga ai lam (The spirit who lives a waterfall) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1377 Mainam lu ai wa hte ja lu ai lam (The two rich men) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1378 Nam bu du jan a lam (The nine children) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1379 Nambya a ja dawhkrawng ga lai la ai lam (Nang Bya and the princess with notes) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-04 View
KK1-1380 N-gawn du wa dusat dumyeng shalat ai lam (The origin of animals) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-26 View
KK1-1381 N-gawn du wa kanu kaw hkran hkrap ai lam (The N-gawn chief) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-26 View
KK1-1382 Prang ugam hte bum ugam yan lamu ga galai nga hkat ai lam (The land exchange) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-25 View
KK1-1383 Sharam hte woi (The otter and the monkey) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-25 View
KK1-1384 Wan nnan la wa ai lam (The first fire) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-03 View
KK1-1385 Woi ni kang hta sha ai lam (The monkey who collects tax) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-29 View
KK1-1386 Maumwi majan (The Maumwi Majan song) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-25 View
KK1-1387 Chyahkawn kasha rem ai la a lam (The man who raised a wolf) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-20 View
KK1-1388 Chyeju malap ai la hte woi (The ungrateful man and monkey) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-20 View
KK1-1389 Galang kaba hpe dang kau lu ai taubyen (The turtle who beat an eagle) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-09 View
KK1-1390 Hpang kanu kaja ai lam (The chickenpox) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-20 View
KK1-1391 Kanam num kasha langai sha lu ai la (The three brothers and the spirit man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-20 View
KK1-1392 Kasha hpe grai tsaw ra na ta maum da ya ai wa (A child with a burned finger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-20 View
KK1-1393 Ma Gam hte gwi (Ma Gam and his dog) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-20 View
KK1-1394 Masha sa zai hte hkali gawt ai ni (The greedy man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1395 Sahte ma hte jahkrai ma (The orphan and the rich child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1396 Shan gap jaugawng wa shi a manang wa hpe chyam ai lam (The hunter who tried a friend) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1397 Kanau kana masum a lam (The three sisters and the tiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1398 Anya ai la lahkawng (The two fool men) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-29 View
KK1-1399 Kadai mung kade shara kaw chye nga (The dog, the horse and the thief) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-22 View
KK1-1400 Lakum byin tai ai lam (The Origin of the Lakum Clan) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-11-04 View
KK1-1401 La langai masu (The Man Who Deceived the Animals) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-11-04 View
KK1-1402 N hkru ai hpang num (Mother who became a tortoise) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-07 View
KK1-1403 Jahkrai hkan dwi (The Orphan and the Dragon) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-07 View
KK1-1404 La ni bu hkawm n mai (The tragic consequence of leaving a pregnant wife behind) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-05 View
KK1-1405 Lagawn ai ni (The Hardworking Women and the Lazy Men) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-05 View
KK1-1406 Nyau hte gwi (The cat and the dog) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-26 View
KK1-1407 Sari rawng ai hkaw hkam jan (The Laughter Festival) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-07 View
KK1-1408 Nat shabrang hte shinggyim num (The spirit boy and the human girl) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-03 View
KK1-1409 Nyau hte yu (The cat that got cow milk) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-08 View
KK1-1410 Wa kasha masum (The three pig brothers) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-05 View
KK1-1411 N kaja ai hpang num (The bad stepmother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-29 View
KK1-1412 Tsa pa sha ai woi hpung a lam (A troop of monkeys that ate fermented rice) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-11-05 View
KK1-1413 Lak lai ai masha ni (The strong man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-20 View
KK1-1414 Matsan jahkrai ma (The poor orphan) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-29 View
KK1-1415 Myit malai gaw hpang hkrat (The Repentant Son) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-20 View
KK1-1416 N myit yu n sawn yu yang hkrat sum (The liar) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-29 View
KK1-1417 Sadi dung ai hkaw hkam shayi sha (The honest princess) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-14 View
KK1-1418 Salu salat a shabrai (The wage) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-29 View
KK1-1419 Shaga n madat ai lapu kasha (The snake that did not listen to others) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-04 View
KK1-1420 Sharam hte U gam (The otter and the painted quail) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-04 View
KK1-1421 Zai ladat hte kanau hpe sharin (The rich brother and the lazy brother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-29 View
KK1-1422 Hpaji rawng ai magwi (The Wise Young Elephant) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1423 Hpaji rawng ai magwi num sha (The wise elephant) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-04-05 View
KK1-1424 Nga kasha (The fish child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-12-29 View
KK1-1425 Bum Tsi Tam Ai La Kasha (The Boy and the Mountain Medicine) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-17 View
KK1-1426 Jahkrai ma hte katsu shayi (The Orphan Boy and the Shrimp Girl) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-09-26 View
KK1-1427 Shinglet N Kap Mat Ai Lapu (The Tongueless Snake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-17 View
KK1-1428 Num hte la (The sugar cane) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1429 Kaja ai hte n kaja ai (The good and the bad) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-10-10 View
KK1-1430 Lapu hte chyahkan (The snake and the crab) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-27 View
KK1-1431 Grai law hpa ai hkaw hkam jan (The greedy queen) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-05 View
KK1-1432 Hkaw hkam tai na matu shangai wa ma (The child who was born to be a king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-14 View
KK1-1433 Hpaga la lahkawng (The two traders) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-10-10 View
KK1-1434 Hpu du masha tai (The logger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-10-10 View
KK1-1435 Jinghku law ai brangtai (The rabbit that has many relatives) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1436 Myi n mu ai la yen (The Two Blind Men and the Milk) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-07 View
KK1-1437 Nmai hpraw ai ga gwi (The white-tailed fox) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1438 Sadi dung ai zaunyi (The Promise of a Loving Deer Mother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1439 Sharawng da hkrum ai hkaikye (The order of a parrot) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1440 Shu kasha yen nau (The frog mother and children) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-05 View
KK1-1441 Wa kasha masum (The pig children) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-15 View
KK1-1442 Ga gwi hte hka u (The fox and the water bird) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-05 View
KK1-1443 Law hpa myit gaw n kaja (The parrot's favour) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1444 Gwi hte bai nam (The dog and the goat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-10-10 View
KK1-1445 Hka u hte nga (The water bird and the fish) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1446 Hkaw hkam shayi hte matsan ma (Duck and goat exchange) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1447 Kasha masum lu ai (The three children and their stepfather) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1448 Masha hte nat ga shaga (The man who lied to Hpu Lum Htu) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-06 View
KK1-1449 U hkan nu (The bird mother and her children) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1450 Lu sha marin ai gwi (The greedy dog) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1451 Anya ai la (The fool) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1452 Ga gwi hte muk gumdin (The fox and the bread) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1453 Galang gayet yang shi (The poor man who killed ten flies) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1454 Grai magrau ai la langai (The brave and strong man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1455 Hkaw hkam wa hte u kasha (The king and the bird child) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1456 Hpai rawng ai ga lahkawng (The twin princes) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1457 Jahkrai yen nau (The widow and her son) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1458 Lalaw ma hte gumgai jan (The bullies and the old woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1459 Nang hpa baw hpe mu ai rai (The selection of a new king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1460 Nawng lut (The three Shan old women) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1461 Sumpyi sara (The flute teacher) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1462 Mang Bya hte sharaw (Mang Bya and the tiger) with notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-10-19 View
KK1-1463 N mai masu ai (The mythical wild-man inhabiting the wilderness) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1464 Magwi hte woi (The elephant and the monkey) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-28 View
KK1-1465 Myi hprap wan byin wa ai lam (The origin of the electricity) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1466 Gwi a maumwi (The dog) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1467 Lapu sa manam ai lam (The snake guest) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-04 View
KK1-1468 Law hpa myit a majaw (The greedy mind) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1469 Lachyawp a lam (The ring) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-02-03 View
KK1-1470 U hka hte hkaipyek (The crow and the duck) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-21 View
KK1-1471 Lapu hte u hka (The snake and the crow) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1472 U hka hte ga gwi (The crow and the fox) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1473 Grai shakawng ai palam la (The butterfly) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-18 View
KK1-1474 Jahkrai ma si nga lawban ma si (The orphan and the rich child) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1475 Kanu yen kawa (The father and the mother) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1476 Chyeju dum chye ai gwi (The grateful dog) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-18 View
KK1-1477 Chyeju n dum ai sharaw (The ungrateful tiger) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-18 View
KK1-1478 Grai n kaja ai manang (The bad friend) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1479 Hka sanghpaw li la hte sha lawa kan kaba (The sailor and the greedy man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1480 Hpang num gaw myit su (The wise stepmother) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1481 Lagut (The thief) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1482 Angawk ai wa (The fool) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1483 Baren langai (The dragon) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1484 Nga hkwi ai wa (The fisherman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1485 Grai tsaw ra hkat ai yen nau (The drought) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1486 Hka ja dut sha ai wa (The man who sells water) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1487 Hkaw hkam hte htawng masha (The king and the prisoner) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1488 Tsit la li ai mare kahtawng (The beautiful village) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1489 Na htu Brang (The farmer Brang) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1490 Ta chyawp lagu ai wa (The man who stole a ring) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1491 U hka hpe u tawng ga htet (The order of a pheasant) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1492 Kahpu gaw kanau hpe tsaw ra (The elder brother who loves his younger brother) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1493 Nat shang ai la (The mature man who was possessed by a spirit and killed his wife) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1494 Miwa mung kaw na Myen mung du ai wa (The man who came to Burma from China) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1495 Matsan ma du bawng bawng (The poor old man with a lump) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-06 View
KK1-1496 Nga hkwi sha ai kawa (The fisherman father) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1497 Baw nu n rawng ai hkanghkyi (The fool lion) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-12 View
KK1-1498 Lasi ai wa hte hpum ai wa (The thin and the fat) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1499 Matsan ma (The poor child) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1500 Ba ai ma shama kawa (Piggyback child bites your back) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-09 View
KK1-1501 Baw krin dingla hte la law ma (The bald old man and the bullies) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-10 View
KK1-1502 Hkam sharang chye kanam (The persistent wife) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-12 View
KK1-1503 Nai htu sha dinggai yen nu (The old woman who digs the yam) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-19 View
KK1-1504 Ndang nat hpe jahkrit ai la (The man who frightened the spirits) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-05-05 View
KK1-1505 N-gup mahka na gam hkap ai la (The lazy man who waits for luck, opening his mouth) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-19 View
KK1-1506 Gaida yen nu (The widow and her son) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1507 Grai jung ai la (The man who helped others and lived long) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1508 Hpun chye na hka wa (The woodcutter) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1509 Hpyet bu na hkaw hkam shayi sha lu (The man who broke wind and got a princess) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1510 Lapu hte labu kashun (The deer and the snake) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-18 View
KK1-1511 Manawn chye ai la (The jealous man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1512 Nat hte ga sadi la (The spirit and the promise) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1513 Latsa lang du tawk yang masha tai lu na sagu a lam (The sheep which got beheaded for 100 times) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-09 View
KK1-1514 Dusat ni hkaw hkam ra (The animals that needed a king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-18 View
KK1-1515 Hkanghkyi, ga gwi hte sharaw (The lion, the fox and tiger) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-18 View
KK1-1516 Lapu la hte Ma Lu (The snake that became a man and took Ma Lu) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-18 View
KK1-1517 Baren hpungkum Naw Ja (The orphan Naw Ja) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1518 Ga mayu kau (The mature boy) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1519 Ga n madat ai tau byan ma (The turtle tha does not listen to others) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-12 View
KK1-1520 Kahtawng sanit nawng lut (The landslide of seven village) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1521 Mu achye ai lam (The lightning strike) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1522 Myit n su ma hpe lapu mayu kau (The immature boy swallowed by a snake) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1523 Shat dang dang si mat (The man who ate too much and died) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1524 Gwi hte mam a lam (The dog and the rice) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1525 Hkaw hkam labau (History of a king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1526 Jahkrai ma a lam (The orphan) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1527 Shata kaw na kumla (The orphan girl who made friends with a spirit boy) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1528 Shu a lam (Why toads have bumps) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-04 View
KK1-1529 Taukawk hte lapawp (The turtle and the snail) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1530 Bungli grai galaw ai dinggai jan (The old woman who worked hard) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1531 Nga nawng (The fish basket) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1532 Grai chye pawt ai hpun ni (The angry tree) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1533 Grai zen ai woi (The smart monkey) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1534 Hkaw hkam shayi sha a ta chyawp (The ring of the princess) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-10 View
KK1-1535 Ja sadek (The golden box) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1536 Ja u (The golden bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1537 Kumhpa (The gift) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1538 Lagat ntsin ga hte myi a majaw mungdan hten mat (The collapsed country because of honey) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1539 N-gun ja ai nga (The strong cow) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1540 Mungdan langai lu ai ma (The child who got a country) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1541 Sharaw hte brangtai (The tiger and the rabbit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-18 View
KK1-1542 Tauba si (The gourd) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1543 Jinghkai kanu a tsaw ra myit (The mother's love) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1544 Chyanam lagu sha ai hkaw hkam kasha (The king child who stole sesame) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1545 Hkanghkyi a tsaw ra myit (The love of a lion) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-21 View
KK1-1546 Hkrun lam hkawm ai masha marai masum (The three travelers) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1547 Si na nhtoi hpe chye mayu ai lauban (The rich man who wants to know his death date) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1548 Ma langai hkra tai mat ai lam (The child who became a cicada) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1549 Hkugin hte kadawn (The ant and the cricket) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1550 Nat jawn (The father who was possessed by a spirit and killed his wife) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1551 Sara hka u (The water bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1552 Grai kin ai num (The busy woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1553 Masu ga tsun ai shu chyit hte kam ja ai yu kasha (The lying toad and the believing rat) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1554 Woi hte hkangse (The monkey and the alligator) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1555 Shan nga yi (The deer brothers) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1556 U tawng hte jahkrau (The peafowl) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1557 Hkai Naw yan Hkai Gam (Hkai Naw and Hkai Gam) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1558 Karum chye ai wa (The helpful man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1559 Lapu hte shinggyim masha (The snake and the man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1560 Law hpa myit rawng ai num (The greedy woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1561 Bainam rem ai wa (The man who raised a goat) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1562 Nun wa ai lam (Asking for a wife) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1563 Bungli grai galaw ai jahkrai num kasha (The orphan girl who worked hard) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1564 Sagu hte bainam kasha (The sheep and the goat) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1565 Baw nu n rawng ai matsan ma (The fool poor boy) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1566 Baw nu rawng ai matsan ma (The wise poor boy) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1567 Grai shakawng ai woi (The haughty monkey) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-08 View
KK1-1568 Manang kaja tsap (The good bear) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-04 View
KK1-1569 Tsawm shayi hte lapu (The beautiful girl and the snake) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1570 Galang manya tai (The man who was killed by a bear and became an eagle) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1571 Madu wa hpe jahkri hkri kau (The opium-addicted man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1572 Magwi kawng hpe na dan dan mayu (The elephant tusk) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-14 View
KK1-1573 Masha kadun (The short man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1574 Nat hpe masu ai lam (The deception of the spirit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1575 Jahkyi hpe mu achye ai lam (The deer struck by lightning) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1576 Kamoi hte kanam (The mother-in-law and the daughter-in-law) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1577 Marai rawng ai num (The powerful woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1578 N-gu shakau shinggyim masha hpe hkye la ai lam (The onion that helped men) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1579 U hkai kasha (The chick which was lost) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-15 View
KK1-1580 Hkungga ra ai wa hpe hkungga ra (The respectful man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1581 Ji grawng tai mat ai num (The woman who became a mosquito) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1582 Jinghku jingyu hpe garum ra (Why it is good to help relatives) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1583 Kaja ai amu galaw ra (Why it is good to work) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1584 Lu ai hte myit dik ai gaw kaja (The modest woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1585 Manyen wa hte man nsi (The bowing rice plant) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1586 Myi htoi chye ai lam (The prophet) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1587 N-gun ja ai magwi (The elephant and the ant) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-14 View
KK1-1588 N hkru ai wa hte n mai ganawn (The rich but bad man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1589 Bum yi galaw sha ai jahkrai ma (The child who took an egg) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1590 Baren kaba hte hkan nau ni mali (The big dragon and the four brothers) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1591 Da da sha ai num (The weaving woman) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1592 Grai tsawm ai nampan (The beautiful flower) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1593 Hkai pyek rem ai hkaw hkam kasha (The king child who raised a duck) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1594 Baren hte u hkaw hkam (The dragon and the bird king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1595 Hkyep din chywi sha ai wa (The shoes mender) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1596 jau gawng a lam (The hunter) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1597 Nat sara hte num kasha yen nau (The shaman and the girl) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1598 Ningbaw tai mayu ai bainam la (The goat who wants to be a leader) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1599 Pyen ai gumra hte la (The flying horse and man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1600 Sun sin sha ai la (The mature farmer) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1601 Ga gwi hte bainam (The fox and the goat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-24 View
KK1-1602 Jan hkaw hkam kasha hte u tawng (The child of the sun king and the peafowl) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1603 Ladat jaw ai wa hte hkan sa ai wa (The stupid man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1604 Ma ni hpe sharin shaga ai shu (The frog who teaches his children) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1605 Myit pyaw mayu ai hkaw hkam (The king who wants to become happy) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1606 Nam brangtai hte shu (The wild rabbit and the frog) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-08-11 View
KK1-1607 Pyaw mayu ai dumsu ni a lam (Poor cows that met a happy cow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-17 View
KK1-1608 Yu sahpawng (The rat and the cat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-24 View
KK1-1609 Kani hte hpa hka (The opium and tea leaf) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-04-01 View
KK1-1610 Magwi hte hkanghkyi (The elephant and the lion) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-21 View
KK1-1611 Nye ta n ra (The hand bone of the princess) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-02 View
KK1-1612 Sharaw hte dumsu jinghku hku ai lam (A tiger and a cow who became humans) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1613 Sinda kaw aja shingdu kaw gumhpraw (The king who got three wives) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1614 Tsawm shingni rawng ai shayi sha (A poor girl who became a queen) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1615 Jan hkawhkam hte nbung hkawhkam a lam (The king of the sun and the king of the wind) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-24 View
KK1-1616 Lagut ma hpe sharin shaga ai lam (The thief child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-07-24 View
KK1-1617 Dusat ni myit hkrum ai lam (Unity of the Rat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1618 Grai rai dum ai shu hkan nu a lam (The haughty frog mother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-02 View
KK1-1619 Jahkyawn hte hka u a lam (The wolf and the water bird) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-02 View
KK1-1620 Sharaw nlawng a lam (The weretiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-17 View
KK1-1621 U hkru du hte kugyin (The dove and the ant) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-02 View
KK1-1622 U gaida ni a lam (The widow junglefowls) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-02 View
KK1-1623 U Lawk mare ngu shamying ai lam (History of the U Lawk village) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1624 Dusat ni sharaw wan sat ai maumwi (The tiger that was set fire to by other animals) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-10-25 View
KK1-1625 Hkawhkam wa a nhtu a lam (The sword of the king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-29 View
KK1-1626 Hpyi grai ja ai la a lam (The man who married a spirit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-29 View
KK1-1627 Jaugawng kaba ma brang a lam (The great hunter Ma Brang) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-12 View
KK1-1628 Jau gawng la hte Hpu lum htu a lam (The hunter and the Hpu Lum Htu spirit) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-12 View
KK1-1629 Lamu Pyi Lam (The swallow, heaven bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-12 View
KK1-1630 Lawze hte la a lam (The white mule and the poor man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-12 View
KK1-1631 Masha hkrang bung ai tsi a lam (Medicinal herbs in human form) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-07 View
KK1-1632 Nam maling kata na sumpyi nsen (The sound of a flute in a forest) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-16 View
KK1-1633 U hka hte pilamla a lam (The crow and the swallow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-26 View
KK1-1634 Kanam n kaja ai lam (The bad daughter-in-law) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-16 View
KK1-1635 Baren lashoi shoi ai lam (The rabbit and the dragon) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-16 View
KK1-1636 Baren mu ai ma yen ji dwi (The child who saw a dragon) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-16 View
KK1-1637 Ga tsun ga la (The communal work) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-05 View
KK1-1638 Gumgai jan hte kinshishang a lam (The old woman who caught a chipmunk) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-07 View
KK1-1639 Hkaunu pan baw ai lam (The cornflower) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-16 View
KK1-1640 Hkra amyu hpa majaw shat n sha ai (Why cicadas do not eat) with Englsih translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-03-08 View
KK1-1641 Jahkrai ma hte ja nga shayi (The orphan who went fishing) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-25 View
KK1-1642 Matsi galaw ai lam (How to make yeast) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-16 View
KK1-1643 Nyau ngu tsun wa ai lam (How the cat came to be) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1644 Chyanun Num Majan a lam (The beautiful girl Chyanun Num Majan) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-14 View
KK1-1645 Dusat jinghku hku ai lam (Cooperation of animals) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-14 View
KK1-1646 N Lu Ai Wa Yak Ai, N Chye Ai Wa Grau Yak Ai (It is Hard for Those Who Do Not Have, But Harder for Those Who Do Not Know) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-08 View
KK1-1647 Hpan wa sagya a lam (The creator) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-12 View
KK1-1648 Jahkrai ma yen nu a lam (The grateful crow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-12 View
KK1-1649 jahkyi masha asak hkye la ai lam (The deer that saved a man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-12 View
KK1-1650 Kanu a chyeju malap ai ma a lam (The son who forgot his mother's love) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-14 View
KK1-1651 Shinggyim masha ni asak pra maumwi (The man who sharpened the charcoal) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-14 View
KK1-1652 Jahkrai ma 2 a lam (The orphan and the dragon's jade) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-14 View
KK1-1653 Jahkrai ma hte sahte wa a lam (The honest orphan) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-14 View
KK1-1654 Jahkyi num hte si hkrung tsi a lam (The deer and the elixir of life) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-14 View
KK1-1655 Myit masin n bung ai num sha shan nau a lam (The sisters who do not cooperate) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1656 Salang wa a tara daw dan ai lam (The judge) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1657 Hka u hte jahkrai ma a lam (The egret and the orphan) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1658 Awngra Tang hkawhkam tai ai lam (Awngra Tang who became a king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1659 Damya ni a majaw hkawhkam byin ai lam (The man who became a king because of robbers) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1660 Hkawhkam wa mawhpyi hku na sa du ai lam (Welcoming the king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1661 Hpunggan Janan hte Majan Roishun a lam (The Kachin genesis: Hpunggan Janan and Majan Roishun) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1662 Ja gawng ri ri ai lam (The son of a hunter who spins gold) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1663 Jaugawng hte baren kasha a lam (The hunter and the dragon child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-22 View
KK1-1664 Madu jan a ga grai madat ai wa a lam (The fool who listens to his wife) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-22 View
KK1-1665 Madu jan n kaja ai majaw myit garen (The bad wife) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-22 View
KK1-1666 Nga lagut a lam (The cow thief) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-22 View
KK1-1667 Pu shaw kau hkrum ai hkra a lam (The cicada that was taken away its intestine) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1668 Shan Tang a lam (A story of Shan Tang) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1669 Yawyaw hte Gawgaw (Yawyaw and Gawgaw) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-22 View
KK1-1670 Myit kaja ai u hka a lam (The gentle crow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-09 View
KK1-1671 U tsa, taukawk hte galang manang tai ai lam (Friendly sparrow, eagle, and tortoise) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-09 View
KK1-1672 Brang Li hte lagut (Brang Li and robbers) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-06 View
KK1-1673 Gaida yan nu masum (The widow and her two children) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-21 View
KK1-1674 Sahte wa na leng gawt na masha lata (The driver of a rich man's carriage) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-09 View
KK1-1675 Masu chye ai jahkawn dingla (The cunning old wolf) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-05 View
KK1-1676 Baw nu n kaja ai hkawhkam shayi (The fool princess) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-08 View
KK1-1677 Jahkraw sa pra ai lam (The man who castrated many animals) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-21 View
KK1-1678 Grai kaba ai Kumgyin si a lam (The giant cucumber) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-21 View
KK1-1679 Shu magwi hte hkangse (The elephant frog and the alligator) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-10-25 View
KK1-1680 Tsa byin wa ai lam (The origin of liquor) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-09-10 View
KK1-1681 Hpaji daw chye ai brangtai (The clever rabbit) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-03-14 View
KK1-1682 Myi tai mi nmu ai shu (The blind frog) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-03-14 View
KK1-1683 Nampan ni hpe shinjut hpa na ra ai (The girl who ponds rice) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-03-14 View
KK1-1684 Shat makai hpaw dat yang ja byin mat ai lam (The bundle of rice wrapped in leaves that became gold) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-03-14 View
KK1-1685 Chyeju chye htang ai la (The blind prince) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1686 Ga hpe htap htuk hkra chye shaga (The spirit of the Banyan tree) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-10-25 View
KK1-1687 Jaugawng la a lam (The hunter who must die after seven years) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1688 Manghkang nnga ai bungli chye galaw ra (Why you need to work without problems) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1689 Mara nnga ai hpaji chye wa (The boy who became a doctor) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-28 View
KK1-1690 Myit malang ai la kasha (A honest boy) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-28 View
KK1-1691 Tam jaw chye ai la (The poor man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-28 View
KK1-1692 Tsa chyaru nmai lu ai lam (Why drinking liquor is bad) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-28 View
KK1-1693 Woi kasha ka hkrang (The dance of a monkey) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-03 View
KK1-1694 Hkawhkam kasha masum hte tsi hka a lam (Medicinal water ) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-30 View
KK1-1695 Hpyi lu ai la a lam (The man who has the power to bewitch human beings) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-28 View
KK1-1696 Jak chywi sha ai la kasha tsaw ra myit (The old man who is good at sewing) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-30 View
KK1-1697 Chyahkawn hte sagu a lam (The wolf and the sheep) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-04 View
KK1-1698 Ga sadi shadik ai wa (The hunter who keeps his words) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-04 View
KK1-1699 Grai maji ai lauban wa (The stingy rich man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-03-14 View
KK1-1700 Gwi hte lapu a lam (The dog and the snake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-04 View
KK1-1701 Dusat ni hkawhkam lata ai lam (Animals that elected a king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-04 View
KK1-1702 Dumsu hpyi sha mayu ai baw nu n rawng ai jahkyawn ni a lam (Fool wolves who want to eat the skin of a cow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-09 View
KK1-1703 Nga wulawng kata na shan nga (The deer that entered into a cattle house) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-04 View
KK1-1704 Sharaw hte brangtai (The tiger and the rabbit) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1705 Shata a lam (The moon) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-05 View
KK1-1706 Shu ningbaw lata ai lam (Frogs that asked for their leader) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-04 View
KK1-1707 Hkangse kaba a lam (The rabbit and the alligator) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-04 View
KK1-1708 Na bai ai Baw tu a lam (The fool) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-05 View
KK1-1709 Ja Nyi hte Ja Nga (Ja Nyi and Ja Nga) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-04 View
KK1-1710 Jahkrai ma hte wa du a lam (The orphan and the wild boar) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1711 Nang Bya hte katsa (Nang Bya who is good at telling lies) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-05 View
KK1-1712 Num kasha masum a lam (The three girls) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1713 Sagu hte sharaw a lam (The sheep and the tiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-04 View
KK1-1714 U ni manau nau ai lam (Birds that danced the Manau) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-06 View
KK1-1715 Masu nhte wa (The liar and the tiger) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-12 View
KK1-1716 Jan jahkru pru ai lam (The nine suns) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-10-25 View
KK1-1717 Jahkrai ma hte senglawt a lam (The orphan who found the jade) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-12 View
KK1-1718 Sanam num shapoi la ai la a lam (Man taken by a witch) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-11-05 View
KK1-1719 Manang 2 yi yup ai lam (The people who slept at a field) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-18 View
KK1-1720 Katsu mahkawn (The prawn girl) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-06 View
KK1-1721 Hkam hkam u (The Hkam Hkam bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-30 View
KK1-1722 Chyahkan, Katsu hte Uhtang (Crab, shrimp, and Uhtang fish) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1723 Chyahkan kawp (The shell of the crab) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-18 View
KK1-1724 Sharaw hte jahkyi a lam (The tiger and the barking deer) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-05 View
KK1-1725 Myi n mu ai la masum (The three blinds) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1726 Marai masum myit hkrum jang panglai htawk dang (The three people could make the sea dry up) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-18 View
KK1-1727 Taukawk hte chyahkyi (The turtle and the deer) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-07 View
KK1-1728 U tu a lam (The goat-sucker) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-25 View
KK1-1729 Kanu a tsaw ra myit (Mother's love) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-10 View
KK1-1730 Galang manya a lam (Travelers who became mad eagles) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-06 View
KK1-1731 Jahkrai ma hte hkawhkam wa a lam (The orphan and the king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1732 Sumbra shabrang (The caterpillar boy) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-11-02 View
KK1-1733 N-gun ja wa (The strongest man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-10 View
KK1-1734 Magwi hte myikyaw ai dingla (The elephant and the blind men) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-12 View
KK1-1735 Mam a lam (The bowing rice) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-17 View
KK1-1736 Ma kasha hte hkawhkam (The child and the king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-02-18 View
KK1-1737 Lamu dep wa hpang a lam (Genesis) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-18 View
KK1-1738 Hkamhkam u a lam (The Hkamhkam bird) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1739 Wunpawng mung na hka nu masum a lam (Three sister rivers in Kachin State) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-09-23 View
KK1-1740 Ja Di Bu A Lam (The Golden Pot) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-1741 Hkanghkyi hte yu (The lion and the rat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-19 View
KK1-1742 Nhkum ni a labau (The Nhkum Clan's Skill in Massage and Healing) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-07 View
KK1-1743 U tawng a lam (The peacock) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1744 Ginru ginsa lam (The migration) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-01-20 View
KK1-1745 Dawk ngawt a lam (The fool son) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-19 View
KK1-1746 Dusat hpe shangun sha ai dinggai yen dingla (The nat that made animals sick) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-19 View
KK1-1747 Grai lagu ai ma a lam (The thief child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1748 Madum chyingtawt a lam (The magic drum) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1749 Marai masum myit hkrum yang panglai nawng htawk dang (How the brothers moved the lake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1750 Nat hpara a lam (The deity statue) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1751 Shaman chyeju lu ai jahkrai ma (The blessed orphan) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-29 View
KK1-1752 Yawng e jawm naw ai masha (The husband and wife who are on bad terms) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1753 Lep a lam (Pandemic) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-07-14 View
KK1-1754 Baw nu kaja ai u hku (The wise owl) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-31 View
KK1-1755 N-gu tam ai gwi (The dog that looked for rice) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-31 View
KK1-1756 Madu jan madu wa myit hkrum (You will get the way you speak) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1757 Nhtum ai maumwi (Endless story) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1758 Dumsi brum (The porcupine) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1759 Ga htu ai masha hte sharaw (The miner and the tiger) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-31 View
KK1-1760 N kaja ai madu wa (The quarrel between husband and wife) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1761 Gumgun gumhpai nat jaw nna sharaw hkam ai lam (The man who trapped a tiger by making offerings to guardian spirits) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-07-15 View
KK1-1762 Hpaga la ni (The pot) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-19 View
KK1-1763 Hpyet (The fart) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1764 Marip Kumja hte Mahkri (Marip Kumja and bamboo shoots) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-18 View
KK1-1765 N kaja ai num gwi byin mat ai lam (The bad wife who became a dog) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-18 View
KK1-1766 Ndang nat (The spirit of a woman having died in childbirth) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-10-25 View
KK1-1767 Kabai hkrum ai shingkra (Abandoning an old father) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-18 View
KK1-1768 Dumsi a lam (The porcupine) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1769 Hkawngrang U Hte Sinwa U A Lam (The Great Hornbill and the Racket-Tailed Drongo) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2024-03-07 View
KK1-1770 Utu a lam (The goat-sucker) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-02-18 View
KK1-1771 Jahkrai ma a lam (The orphan who became a king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1772 Hpaga la a lam (The trader who killed his friend) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-25 View
KK1-1773 U ni Manau nau ai lam (The bird Manau festival) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1774 Hkam Hkam u a lam (The Hkam Hkam bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1775 Sumnum sumdi ai masha ni a lam (The two righteous men who found a gold pot) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1776 Lalaw ma hte jahkrai ma u hkam ai lam (The bullies and the trap) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1777 Hkau na galaw ai matsan wa (A farmer entertaining guests) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1778 Ugam hte sharam (The painted quail and the otter) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-12 View
KK1-1779 Jahkrai ma a maumwi (The orphan) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-02-18 View
KK1-1780 Magwi hte sharaw (The elephant and the tiger) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-10-25 View
KK1-1781 Jaiwa hpan (The types of Jaiwa) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 6 2021-07-17 View
KK1-1783 Kawa hpe n ra ai ma ni (A man who tried to abandon his father) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-29 View
KK1-1784 Hkahku hte Sam Jinghpaw (The Hkahku Jinghpaw and the Shan Jinghpaw) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1785 Nang Bya hpe masu shangun ai salang a lam (The man who let Nang Bya tell a lie) with English translation and with notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-10-03 View
KK1-1786 Nangbya wa myi li li masu ai lam (Nang Bya and the blind) with English translation andnotes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1787 Nang Bya ma langai mi hpe masu ai lam (Nang Bya lying to a child) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-09-19 View
KK1-1788 Yi galai ai Nang Bya (Nang Bya who exchanged his field with a man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1789 Nang Bya hte tsa (Nang Bya and a woman who carried the liquor pot) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1790 Hkinjawng masu ai lam (The liar priest) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1791 Nang Bya yi galai ai lam (Nang Bya and villagers who burned their field) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1792 Nangbya tsa yam gun ai hpawmi langai hpe masu ai lam (Nang Bya and the tiger) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-12 View
KK1-1793 Sharaw hte Nangbya nga lagu ai lam (Nang Bya and the cow) with notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-10-19 View
KK1-1794 Nang Bya a hpang jahtum nhtoi (The death of Nang Bya) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1795 Bau lagut Nang Bya (Nang Bya who stole a drum) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1796 Ga law hkat ai lam (Quarrelling over the situation which is not even happening) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1797 Jahkrai ma hte Lalaw ma (The orphan and bullies who went to trap birds) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1798 Nang Bya maumwi (Three stories of Nang Bya) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1799 Hpaga la (The traders) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-03-14 View
KK1-1800 Bainam hte gwi yen nu a lam (The goat mother and the dog mother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1801 Baw hkrai shangai ai wa (The bodiless son) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-29 View
KK1-1802 Grai myit kaja ai jaugawng wa (The hunter and the big snake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1803 Grai tsawm la ai shu a lam (The beautiful frog) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-12 View
KK1-1804 Hka shayi sha a lam (The fish girl) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-12 View
KK1-1805 Mara shagun chye ai num mali (The four women can't see their mistake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1806 Wan Lu Sat Kau Ai U Hku A Lam (The Owl That Put Out the Fire) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-08 View
KK1-1807 Anya dik ai Bau Tau (The fool Bau Tau) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1808 Jahkrai ma hte hkawhkam a lam (The orphan and the king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-19 View
KK1-1809 jaugawng mukhkyu a lam (The hunter) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2018-12-22 View
KK1-1810 N myit su ai kahpu (The bad brother) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1811 Nawhpwi ma Ja Doi (The princess Ja Doi) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-19 View
KK1-1812 Nga hkwi sha ai yaki a lam (Two drug addicts) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-16 View
KK1-1813 Sut su ai lauban kaba langai a lam (The rich man and the robber) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1814 Baw nu rawng ai num (Wise women who weaved mats) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1815 Damya la masum a lam (The three robbers) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1816 Hka u hte chyahkawn (The water bird and the wolf) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-01-31 View
KK1-1817 Hkam sharang chye ai la (A boy painter) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-19 View
KK1-1818 Kaja ai akyu nmai malap ai (Why it is good to help others) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-19 View
KK1-1819 Mungkan hte hkrum tim myit nkahpra ai (A servant who was looking after the horses) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1820 Myit marin ai num (The golden fish) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1821 N kaja ai hpe myit hte pyi nmai shut ai (The righteous herdsman) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1822 Tinang hkum shagrit shanem ai (A humble violinist) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-29 View
KK1-1823 Gumchying gumsa prat na myit hkrum lam (Traditional culture of the past) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-19 View
KK1-1824 Hkawhkam kasha a lam (A princess) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-29 View
KK1-1825 Jaugawng hte nat shayi a lam (The hunter and the spirit girl) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-29 View
KK1-1826 Baren wa a tsi (The medicine of the dragon) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-04 View
KK1-1827 Grai gwi ai la kasha (The brave boy and the big snake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1828 Grai n kaja ai myi htoi wa a lam (Good minister and bad minister) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1829 Grai tsawm ai num kasha (The beautiful princess) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1830 Hkawhkam kasha hte hkrun lam hkawm ai la (The man who traveled with the child of the king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-03-14 View
KK1-1831 Hkawhkam wa hte grai hkrit ra ai dagam ga (The king and his son) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-03 View
KK1-1832 Hkawhkam wa hte nga kasha mali (The king and the young cows) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-03-14 View
KK1-1833 Hkrit n chye ai la (The fearless man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1834 Hpaji grai chye jaw ai gumra (The horse that advised the cow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-05 View
KK1-1835 Hpaji grai ram ai hkawhkam kasha (The wise king child) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2019-03-14 View
KK1-1836 Hpu Lum Htu hte la langai a lam (The Hpu Lum Htu spirit and the man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-15 View
KK1-1837 Laning mi hta nmasu yang nchye nga ai la (The liar and the rich man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-02-03 View
KK1-1838 Ma-un si kaw na pru wa ai la kadun (The man who was born from the coconut) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-07-14 View
KK1-1839 Madu nga ai ga yambu (Gold pot) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-07-15 View
KK1-1840 Matsan ai la hte lusu ai la (Rich man who exchanged 1000 bags of rice for quinces) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1841 Nga hkwi sha ai la hte ga dibu (The fisherman and the pot) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-15 View
KK1-1842 Nhpye shap ai shu la a lam (The frog that borrowed a bag) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-12 View
KK1-1843 Sumbra baw hkyeng mat ai lam (Why the head of a caterpillar is read) with Englsih translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-03-10 View
KK1-1844 Ningchyun shadaw a lam (The woman chased by a female hobgoblin) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-15 View
KK1-1845 Shinglet matep hkrum ai u tsa a lam (The sparrow with the slit tongue) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2017-11-21 View
KK1-1846 Shinglet matep hkrum ai u tsa (The sparrow with the slit tongue) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-15 View
KK1-1847 The wise boy Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 2 2017-08-11 View
KK1-1848 Kala u (The Kala bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 2 2023-03-15 View
KK1-1849 Sharaw hte lapu (The tiger and the snake) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 2 2023-03-15 View
KK1-1850 Nlung baren (The stone dragon) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 2 2023-03-15 View
KK1-1851 Chye wa ningchyang (The Kachin genesis) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 2 2023-03-15 View
KK1-1852 Ga law ai lam (The quarrel) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 2 2023-03-15 View
KK1-1853 Manang lahkawng (The two friends) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 2 2023-03-15 View
KK1-1854 The mother-in-law and the daughter-in-law Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 2 2017-08-11 View
KK1-1855 Nyan rawng di brangtai (Nang Bya and the nine bullies) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-20 View
KK1-1856 Nyang rawng di brangtai (The wise rabbit) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-07 View
KK1-1857 Nga ni shinglet n tu mat ai lam (Why fish have lost their tongues) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-07-30 View
KK1-1858 The orphan and the nine bullies Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 2 2017-08-11 View
KK1-1859 Banau a lam (Banau: The fermented fish) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-19 View
KK1-1860 Nga chyasi nga chyahkrung (The dead buffalo and live buffalo) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-09-30 View
KK1-1861 Manau poi sa ai hkam hkam u a lam (The haughty Indian night jar) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-20 View
KK1-1862 Manau a lachyum (The meaning of the Manau festival) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-09-30 View
KK1-1863 Katha labau (Katha history) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-12-29 View
KK1-1864 Chyahkan hti ai la (Boy who sells crabs) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1865 Chyahkyawn hte malitau u (Wolf and strok) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-19 View
KK1-1866 Dingla langai hte masha mali (Clever old man and four bullies) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1867 Hkanghki hte jinghkam (Lion and housefly) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1868 Hkanu hkyet hkra htawk lu ai masha (Man who could remove a river) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-14 View
KK1-1869 Hpun Langai Mi Sakse Hkam Ai Lam (The Wise Judge and the Speaking Tree) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-07 View
KK1-1870 Ja sumla kaw na num sha (Girl from a golden picture) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1871 Kadu hka yen nu (Squirrel mother and son) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1872 Kahkum si masum (Three pumpkins) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-19 View
KK1-1873 Kanu bum tai mat ai (Girl who became a mountain) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-19 View
KK1-1874 Lawze hte gumra (Donkey and horse) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1875 Masha kaw na woi byin mat ai (Man who became a monkey) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1876 Myit kaja yang dubawng mat mat ai (Man with a lump) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1877 Myit magaw rawng ai hkan (Wicked animal) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1878 Myit shingran mu ai la (The dreamer) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-16 View
KK1-1879 Myi kyaw ai masha (Blind man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1880 Ndan gap kung ai masha langai (Master of the bow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-02-04 View
KK1-1881 Nhkum la wa hte wadu (Nhkum man and boar) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1882 Nmai dut mat ai chyahkyawn (Wolf with a broken tail) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1883 Sha-u hta na lawt ai (Escape from the deluge) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-08-13 View
KK1-1884 Shawng nnan hka hkrat si ai maumwi (The first death by drowning) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1885 Byeng-ya gat ai tara agyi wa a lam (Wise judge) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1886 Hpun kaba langai hte du sat masum (Big tree and three animals) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1887 Jahkrai ma hte dingla (The evidence from the tree) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-19 View
KK1-1888 Mam ting num jan a shu shan (Woman who found a frog while planting rice) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1889 Manaw sha ndum hte pyen sam singkaw (Cloak of levitation and pot which can fulfil one's wishes) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-07 View
KK1-1890 Nga sha mayu ai chyahkyawn hte hka-u (Wolf and strok who want to eat fish) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1891 N hkru ai tsahte hte jahkrai ma (Orphan and evil wealthy man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1892 Shabu num majan (Beautiful girl) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-07 View
KK1-1893 U hkru du hte kagyin a lam (Dove and ant) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1894 Chyeju n chye dum ai sahte wa (Ungrateful rich man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1895 Lup sin ai hpyen la (Grave keeper) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-19 View
KK1-1896 N-gun ja wa (Strong man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1897 N wai nam pan (Flower that never dies) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-07-14 View
KK1-1898 Bungli tam ai masha langai (Man looking for a job) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1899 Hpaga la hte masha chyawoi (The trader and the wild man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-17 View
KK1-1900 Masha kaji hpan u-nawng mi (Group of small people) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1901 Nga lagu ai masha langai (Men who stole fish) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1902 Nyan daw chye ai chahkyawn (Tricky wolf) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1903 Shakrep hte tsi (Bedbug and head louse) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1904 Sumpi dum ai sara (Flute player) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1905 Hkawhkam wa hte kasha lahkawng (Kind and his two sons) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1906 Hpaji chye hte n chye la masum (Those with and without knowledge) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-26 View
KK1-1907 Hpyi hpai num hte kasha (A boy and a witch) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-13 View
KK1-1908 Magwi kawng nang shayi (Lady from the elephant tusk) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-07 View
KK1-1909 Sharaw hte shinggyim la langai (Tiger and man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1910 Wunli daigawng hte katsen kaw shawng (Wunli Daigawng and Katsen Kaw Shawng) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-26 View
KK1-1911 Zen ai wa hte mana ai wa (The wise and the fool) with English translation and notes Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-05-25 View
KK1-1917 Nambya hte sharaw (Nambya and Tiger) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1920 Chahkyawn hte hka-u (Kingd and water bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1921 Dinggai hte lalaw ma (Old man and bullies) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1922 Grai masu chye ai la mali (The liar) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-17 View
KK1-1923 Jahkrai ma hte la law ma (The orphan who wants to go to the church) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1924 Kanu kawa na ga madat ra ai (Why you should listen to your parents) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1925 Kataw taw mun (Kataw bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1926 Sharaw hte masu nhte (Tiger and liar) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1927 Wa hte u (Pig and bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1928 Grai masu ai la (A great liar) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1929 Hkaida jan hte kasha (Widow and her son) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-26 View
KK1-1930 Hkawhkam aya tat kau ai hkanghki hte chahki (Deer and lion who fell from his position as king) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1931 Jahkrai ma (Orphan) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-15 View
KK1-1932 Hkawhkam wa hte jahkrai ma (Orphan and king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-20 View
KK1-1933 Hkawhkam wa hte kasha lahkawng (Two princesses) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-13 View
KK1-1934 Jahkraima hte hka u (Orphan and water bird) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-10 View
KK1-1935 Jahkrai ma hte lalaw ma (The grateful crow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-21 View
KK1-1936 Chahkyawn hte bainam (Wolf and goat) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1937 Hkaida jan hte kasha (The poor widow and her son who got the corn full of gold) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-26 View
KK1-1938 Hkawhkam ma langai (The young king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-26 View
KK1-1939 Myit n kaja wa hte myit kaja wa (The kind and the Unkind) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-05-07 View
KK1-1940 Nyau byin wa ai lam (Origin of the cat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1941 Chahkyawn hte sagu (Wolf and sheep) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-08 View
KK1-1942 Galang hte uhkai kasha (Eagle and chick) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1943 Jahkraima hte lalaw ma (Orphan and bullies) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1944 Kanu hte kasha (Mother and son) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1945 Makaw hte malu (Ma Kaw and Ma Lu) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-04 View
KK1-1946 Tut tut ti ti (Tut tut ti ti) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1947 Gitnen tu a maumwi (Honeybee) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1948 Hkaida dinggai langai hte dumsi (Ola woman and porcupine) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-06 View
KK1-1949 Jahkraima hte lalaw ma (Orphan and bullies who cleared a road) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-26 View
KK1-1950 Bu hkawm la lahkawng (What the bear whispered in his ear) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-24 View
KK1-1951 Galang hka n lu ai lam (Why eagles do not drink water) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-09 View
KK1-1952 Jahkraima hte kawoi dwi (Orphan and grandmother) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1953 Jahkrai ma hte lalaw ma (Orphan and bullies who went fishing) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-24 View
KK1-1954 Mawp lu mawp sha ai chahkyawn (Cunning wolf) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-09 View
KK1-1955 Nbu tsip (Nbu tsip) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1956 Gwi hte nyau (Dog and cat) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-08 View
KK1-1957 Hkanghki hte nga (Lion and cow) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-08 View
KK1-1958 Hkangse lahkawng hte woi (The heart of a monkey) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-08 View
KK1-1959 Ja mungdan du ai la (The man who went to the land of gold) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-05-14 View
KK1-1960 Nbu shaka (Nbu shaka) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1961 Nbu shaka lagaw law ai lam (Why Nbu Shaka has a lot of legs) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1962 Shagrip shanem ra ai lam (Why you shoud be humble) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1963 Hkanghki hpyi hpun ai gumra (The horse in the lion's skin) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-09 View
KK1-1964 Jau Gawng La Hte Baren Kasha (The Hunter and the Child Dragon) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2023-12-18 View
KK1-1965 Ja hkyi pru ai gumra (Horse that shits gold) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1966 Kawa a majaw si hkrum ai lam (The princess who died because of her father) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-24 View
KK1-1967 Manawn hkat ai yen nau lahkawng (Brothers who are jealous of each other) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-01 View
KK1-1968 N-gup lahkawng hte lagaw mali tu ai wa (Monster with two mouths and four legs) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-05 View
KK1-1969 Nat hka lu ai yen ai lam (An elderly couple who drank the water of the spirits) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-29 View
KK1-1970 Sharaw kawng hte si hkrum ai lam (The prophet and the king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-01 View
KK1-1971 Si mat ai kaw na bai hkrung wa ai lam (An old woman who came back to life after death) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-29 View
KK1-1972 Tsa lu ai majaw nat hkan ai lam (A drunken man chased by a ghost) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-29 View
KK1-1973 Gawng karuk (Gawng karuk) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-08-29 View
KK1-1974 Hpaji ngu chye wa ai lam (Man who understood what knowledge is all about) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1975 Lagat gat chyang (Black bee) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1976 Mahkrai hkrai ai lam (Bridge building) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1977 Malihka kaw sai wan n mawng ai lam (Why the fog does not rise in the Mali river) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1978 Mawkhkyu wa hte lapu kaba (Hunter and big snake) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1979 Ma yup yang sin yu ra ai (Why you shoud watch kids when sleeping) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1980 Masha la hte magwi a lam (Old farmland guard and elephant) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-08 View
KK1-1981 Ban hte ban (Royal treasure) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-05 View
KK1-1982 Ga sadi dung ai la kasha (Honest boy) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1983 Grai anya ai matsan la (Stupid poor man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1984 Hkawhkam byin mayu ai la (Man who wants to be a king) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1985 Lawan ai wa sha (Wolf and rabbit who had a race) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-08 View
KK1-1986 Majoi lu ai rai n mai la ai (Old woman and rooster) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-05 View
KK1-1987 Myit malai lu ai lashabrang (Young man who changed his mind) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1988 Shalawa shaga nsen (Voice of the man-eating giant) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-25 View
KK1-1989 Tsawra myit majan (War of love) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-25 View
KK1-1990 Hkawhkam wa hte nga rem sha wa (King and snake) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1991 Magwi hte brangtai (Elaphant and rabbit) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-08 View
KK1-1992 Myit n su ai kasha (Mother who became a coconut tree) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2022-06-06 View
KK1-1993 Byin ma byin kaja ai (Everything that happens is good) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-25 View
KK1-1994 Hpau tawng yen la a lam (Hpau Tawng brothers) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1995 Kanu kawa sali wunli jaw ai lam (Parents' legacy) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1996 Manawn masham byin ai la (Jealous man) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1997 Lawze hte gumra a lam (The donkey and the horse) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-11 View
KK1-1998 Hkawhkam wa a gumhpraw sin ai masha lata ai lam (How the king selected a man who protected his property) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-1999 Hpaji gaw gumhpraw hta ahkyak ai (Why knowledge is more important than money) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-25 View
KK1-2000 Hpaji rawng ai sara a lam (Smart man) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-25 View
KK1-2001 Num kaja lu la ai la (Man who got a good wife) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-10-25 View
KK1-2002 Yup mang a lam (Dream) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-2003 Bum krin bum hte bum hpye bum (Mt. Bum Krin and Mt Bum Hpye) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-2004 Chyan yu yang kadawng bang ai lam (Man who stretched and fell over) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-2005 Du sat ni na matu ap nawng ai brangtai (Rabbit who serves for other animals) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-06 View
KK1-2006 Gatsi ai majaw si mat ai hpun ni a lam (Dead tree) Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2020-11-04 View
KK1-2007 Hkawngrang u hte hkawng ma u (The hornbill and the Spot-breasted Woodpecker) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-02-06 View
KK1-2008 Kasha ni a majaw si mat ai kawa a lam (The father who hid fish) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-08 View
KK1-2009 Mahkawn hkawn hpang wa ai lam (Origin of the song) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-10 View
KK1-2010 Mam ni jan ga de lung mat ai lam (The rice that went up to the sun) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-06-08 View
KK1-2011 Nta byin wa ai lam (Origin of the house) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-08 View
KK1-2012 Num n kam wa na lung htawn kaw na si mat ai lam (The girl who did not want to marry) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-08 View
KK1-2013 Pan tsun hte pan lawng a lam (Why the Pan Tsun flower came to bloom on the bank) with English translation Keita Kurabe Jinghpaw Myanmar 3 2021-09-08 View
Show 10 Show 50 Show 100 Show 1000