Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK2-0274 | Nawnghkying de nanghpan shang wa ai lam (History of the introduction of opium to Nawnghkying) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-08-06 | View |
KK2-0275 | Nawnghkying labau (History of Nawnghkying) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-08-06 | View |
KK2-0276 | Nawnghkying labau (History of Nawnghkying) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 6 | 2021-08-06 | View |
KK2-0277 | Shagrim ga a lam (History of Shagrim) with transcription | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-16 | View |
KK2-0278 | Hpung shang wa ai lam (History of Christian Mission) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 6 | 2021-08-06 | View |
KK2-0279 | Sumpra bum de ai lam (History of Sumpra Bum) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-08-04 | View |
KK3-0001 | Yi sa jan du ai num | Faceless ghost | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0002 | Hpa majaw | Why | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0003 | Shinggyim la kasha hte baren shayi a lam | The human boy and the dragon girl | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0004 | Bainam rung dagraw ai lam | The goat that wore other's horns | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0005 | U gam shagri wan nma tsi tai ai lam | How the gall of the king quail became a medicine for burns | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0006 | Baren shabrang a lam | The dragon boy | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0007 | Hka hkrat si hpang ai lam | The first death by drawing | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0008 | Nyau hte yu shagan hti shingjawng ai lam | A cat and a rat in a star-counting race | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0009 | U ni manau nau ai lam | Birds dancing the Mana dance | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0010 | Mam ni jan ga de lung mat ai lam | The rice grain that went up to the sun | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0011 | Zen ai wa hte mana ai wa a lam | The wise and the fool | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0012 | Lum Lum Katsi | Warm or cold? | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0013 | Jahtawng htu ai lam | The naming ceremony | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0014 | Grai masu chye ai Nang Bya | The liar Nang Bya | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0015 | Lapawp daru nna si ai la a lam | The man killed by a snail bump | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0016 | U hkawngrang hte sinwa u a lam | The great hornbill and the racket-tailed drongo | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0017 | N-gup masen mat ai hkangda a lam | The sharp-mouthed garfish | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0018 | Nga jasi nga Jahkrung | The dead buffalo and the alive buffalo | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0019 | U gam "Nga Baw" ngu ngoi hpang wa ai lam | Why the painted quail sounds "Nga baw" | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0020 | Yu ma Sam Naw hte nga ma Ja Pan | The mouse boy Sam Naw and the fish girl Ja Pan | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0021 | U hku a masa si ala | The owl waiting for the Schima wallichii fruit to ripen | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0022 | Jahkrai ma hte La law ma u hkam hkam ai lam | An orphan and bullies who set a bird trap | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0023 | Nawng Lut labau: Kahtan kawa nhtang tu wa ai lam | The history of Indaw Lake: The kahtan bamboo that grows in the opposite direction | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0024 | Jahkyi hte jahkya si a lam | The barking deer and the Indian gooseberry | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0025 | Hkam hkam u hte u hka a lam | The Hkam Hkam bird and the crow | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0026 | Kanu a tsaw ra myit | Mother's love | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0027 | Shinggyim masha ni hka lu la ai lam | How humans got water | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0028 | Woi hpai mat ai matsan ma a lam | The poor man who was taken away by monkeys | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-06-08 | View |
KK3-0029 | Galang manya tai mat ai la a lam | The man who became a mad eagle | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0030 | Sharaw nlawng a lam | The weretiger | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0031 | U ri shan hte ndang da lim a lam | The pheasant meat and the Indian trumpet | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0032 | Nmai kadun mat ai prangtai a lam | Why a rabbit has a short tail | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0033 | Chyeju htang chye ai u hka a lam | The grateful crow | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0034 | Ndang nat hpe jahkrit ai la a lam | The man who frightened the spirits | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0035 | Nga masum a lam | The three fish | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0036 | Ja di bu a lam | The pot of gold | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0037 | U hku hte u tu kasha hpe sharin shaga ai lam | How an owl and a blue-throated barbet taught their baby how to sing | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0038 | Ma yen wa hte mam nsi a lam | The father, the son, and the ears of rice | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0039 | Maitau nat hte ahpyi nat | The Maitau spirit and the Ahpyi spirit | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-12-07 | View |
KK3-0040 | Lasawk nat a lam | The caterpillar spirit | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0041 | Nu yi sha yi | Mom! Son! | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0042 | Nlung baren a lam | The stone dragon | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0043 | Nsu nat byin pru wa ai lam | Origin of the spirit of jealousy | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-08 | View |
KK3-0044 | Shi hkrung si htan byin hpang wa ai lam | Origin of death | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |