Description |
Wunpawng maumwi "Shinggyim la kasha hte baren num kasha" Taung zo: mhomyid: (Xaosu Yaug Gai Nau" We' Maojaung: Myiqe: Nau") ကချင်ပုံပြင် "လူသားယောကျာ်းလေး နဲ့ နဂါးမလေး" Kachin folktale "The human boy and the dragon girl" 景颇族民间故事《小伙子和龙女》 カチンの昔話「人間の青年と龍の娘」 Sumla (Illustration): Shawanang Nsen (Narrator): Sumlut, Gun Mai Sumla hkrung (Video): Sumlut, Gun Mai Jinghpaw subtitle: Gumtung, Lu Awng Lhaovo substitute: Zahkung, Zau Tawng Burmese subtitle: Nbanpa, Rita Seng Mai English subtitle: Nbanpa, Rita Seng Mai Chinese subtitle: Zhang, Yuanzong Japanese subtitle: Kurabe, Keita This work was supported by Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3), Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies https://lingdy.aa-ken.jp/en/ This story is reproduced based on: Lashi Htoi Bawk (speaker), Keita Kurabe (depositor), 2017. Shinggyim la sha hte baren num a lam (A human boy and a dragon girl). X-WAV/MPEG. KK1-0562 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e0f8e8537 PDF https://doi.org/10.15026/0002000103 YouTube https://www.youtube.com/@kachinfolktales/videos Facebook https://www.facebook.com/KachinStories #Kachin #Myanmar #folktale #wedding |