Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
HSS01-20161027_NM32S_NF52T | Samoan audio from 2016 – one woman (52) and one man (32) in Neiafu | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 7 | 2022-12-14 | View |
RN4-LLU20210818 | Making cassava putting, nominal modifier/adjectival predicates, personal pronoun and TAM | Rachel Nordlinger | Fourau | Solomon Islands | 3 | 2023-03-25 | View |
RN4-LLU20210916 | 'A visit to grannies' translation session 1 | Rachel Nordlinger | Fourau | Solomon Islands | 3 | 2023-03-25 | View |
RN4-LLU20210921 | Checking 'Gosile' session 1 | Rachel Nordlinger | Fourau | Solomon Islands | 2 | 2023-03-25 | View |
RN4-LLU20210924C | SVCs checking Session 1 | Rachel Nordlinger | Fourau | Solomon Islands | 6 | 2023-03-25 | View |
RN4-LLU20211001 | 'Fiskale' and 'Madamadahone' story clarification and phonetic checking (session 2) | Rachel Nordlinger | Fourau | Solomon Islands | 5 | 2023-03-25 | View |
RN4-LLU20211014 | Negation session 2 and word class session 3(verb) | Rachel Nordlinger | Fourau | Solomon Islands | 3 | 2023-03-25 | View |
RN4-LLU20211029B | Valency session 3 | Rachel Nordlinger | Fourau | Solomon Islands | 3 | 2023-03-25 | View |
RN4-LLU20211110A | SVC checking session 4 | Rachel Nordlinger | Fourau | Solomon Islands | 3 | 2023-03-25 | View |
RN4-Story_Gosile | Gosile - Traditional story | Rachel Nordlinger | Fourau | Solomon Islands | 3 | 2023-03-25 | View |
OOP1-mqs_DP1_13 | Word list 2 | Dalan Mehuli Perangin-Angin | Indonesia | 2 | 2022-06-25 | View | |
OOP1-mqs_DP1_15 | Word list 4 | Dalan Mehuli Perangin-Angin | Indonesia | 2 | 2022-06-25 | View | |
OOP1-mqs_DP1_24 | Word list 9 | Dalan Mehuli Perangin-Angin | Indonesia | 2 | 2022-06-25 | View | |
ACLA1-FM005_B_video | FM005_B_video | Felicity Meakins | Australia | 2 | 2022-06-24 | View | |
JK1-HS004 | Hunting for Mud Mussels | Jodie Kell | Australia | 2022-11-29 | View | ||
KCP1-20211025_Adjectives1 | Adjective and gender agreement | Mae Carroll | Kufa | Sudan | 5 | 2022-07-11 | View |
KCP2-20220120_Animals3 | Fish and mammals | Shubo Li | Kufo | Sudan | 5 | 2022-11-10 | View |
MOR1-1226 | MOR1 tape 1226 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 14 | 2022-08-23 | View |
MOR1-1227 | MOR1 tape 1227 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 14 | 2022-08-16 | View |
MOR1-1228 | MOR1 tape 1228 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 12 | 2022-08-16 | View |
MOR1-1229 | MOR1 tape 1229 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 14 | 2022-08-16 | View |
MOR1-1231 | MOR1 tape 1231 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 12 | 2022-08-16 | View |
MOR1-1235 | MOR1 tape 1235 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 12 | 2022-08-17 | View |
MOR1-1245 | MOR1 tape 1245 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 10 | 2022-08-17 | View |
MOR1-1252 | MOR1 tape 1252 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 12 | 2022-08-17 | View |
MOR1-1257 | MOR1 tape 1257 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 12 | 2022-08-19 | View |
MOR1-1264 | MOR1 tape 1264 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 10 | 2022-08-19 | View |
MOR1-1270 | MOR1 tape 1270 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 10 | 2022-08-19 | View |
MOR1-1272 | MOR1 tape 1272 | Marie Reay | Waghi | Papua New Guinea | 12 | 2022-08-19 | View |
JLOT1-26 | Reel 4 | Ian Tedder | Solomon Islands | 8 | 2022-06-24 | View | |
KCP2-20220413_Vowels3 | Selected disyllabic CVCV words | Shubo Li | Kufo | Sudan | 5 | 2022-11-10 | View |
WH01-MJ010 | DWK Permission | Wei Han | China | 4 | 2022-06-24 | View | |
WH01-MJ011 | DWK Personal Information | Wei Han | China | 4 | 2022-06-24 | View | |
WH01-MJ014 | JDH Personal Information | Wei Han | China | 4 | 2022-06-24 | View | |
WH01-MJ018 | (F Singer-YZ_M Singer-DWK) Wedding Duet | Wei Han | China | 22 | 2022-06-24 | View | |
WH01-MJ025 | WDN's exposition of pickling bamboo shoots | Wei Han | China | 4 | 2022-06-24 | View | |
WH01-MJ027 | DKP's introduction of priestlings' education in Buddhist temples | Wei Han | China | 4 | 2022-06-24 | View | |
WH01-MJ028 | DKP Wordlist (earth) | Wei Han | China | 6 | 2022-06-24 | View | |
HSS01-20161014_NF43S_frogstory | Samoan audio from 2016 - 43-year-old woman in Neiafu-Tai frogstory | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 5 | 2022-12-14 | View |
HSS01-20161014_NF43S_main | Samoan audio from 2016 - 43-year-old woman in Neiafu-Tai main | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 9 | 2022-12-14 | View |
HSS01-20161013_NM18N_part1 | Samoan audio from 2016 - 18-year-old man in Neiafu-Tai part 1 | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 3 | 2022-12-14 | View |
HSS01-20161021_NM18I_NF48L | Samoan audio from 2016 – one woman (48) and one man (18) in Neiafu | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 9 | 2022-12-14 | View |
HSS01-20161021_NF71M_NM37V | Samoan audio from 2016 – one woman (71) and one man (37) in Neiafu | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 13 | 2022-12-14 | View |
HSS01-20161026_NM19F | Samoan audio from 2016 - 19-year-old Fa'afafine in Neiafu-Tai | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 9 | 2022-12-14 | View |
HSS01-20161028_NM48M | Samoan audio from 2016 - 48-year-old man in Neiafu-Tai | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 8 | 2022-12-14 | View |
HSS01-20161209_TF36I | Samoan audio from 2016 - 36-year-old woman in Tufutafoe | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 9 | 2022-12-14 | View |
WH01-MJ039 | WDN's narrative about changing dwelling place because a tiger preyed on a dog | Wei Han | China | 4 | 2022-06-24 | View | |
NQN1-Group1_003 | Dead Tree Standing | Nicholas Evans | Nen | Papua New Guinea | 2 | 2022-08-11 | View |
NQN1-Group1_004 | Dancing Animals | Nicholas Evans | Nen | Papua New Guinea | 2 | 2022-08-11 | View |
NQN1-Group2_003 | Bess Nu Qép | Nicholas Evans | Nen | Papua New Guinea | 2 | 2022-08-11 | View |
NQN1-Group2_006 | Dead Person | Nicholas Evans | Nen | Papua New Guinea | 2 | 2022-08-11 | View |
NQN1-Group3_002 | Geroma bara kpmae | Nicholas Evans | Nen | Papua New Guinea | 2 | 2022-08-11 | View |
NQN1-Group4_002 | Angae story 02 | Nicholas Evans | Nen | Papua New Guinea | 2 | 2022-08-11 | View |
NQN1-Group4_003 | Angae story 03 | Nicholas Evans | Nen | Papua New Guinea | 2 | 2022-08-11 | View |
NQN1-Group4_006 | Angae story 06 | Nicholas Evans | Nen | Papua New Guinea | 2 | 2022-08-11 | View |
NQN1-Group6_008 | Tartar kryaprtan | Nicholas Evans | Nen | Papua New Guinea | 2 | 2022-08-11 | View |
TW1-001 | Uri-Erap Elders Storytelling 1 | Tom Webb | Uri | Papua New Guinea | 4 | 2022-11-30 | View |
TW1-007 | Uri-Erap Elders Storytelling 4 | Tom Webb | Uri | Papua New Guinea | 4 | 2022-11-30 | View |
KCP2-20220505_1_Verbs2 | Examining CVCV verb conjugations | Shubo Li | Kufo | Sudan | 4 | 2022-11-10 | View |
KCP2-20220511_2_AfricanStories2 | Translating African stories | Shubo Li | Kufo | Sudan | 2 | 2022-11-10 | View |
KCP2-20220518_Tones2 | Examining the tones of monosyllabic nouns and their corresponding singular/plural forms | Shubo Li | Kufo | Sudan | 5 | 2022-11-10 | View |
AM6-01b | Film of Eliza Noh performed at the Umewaka Noh Theatre in Tokyo | Allan Marett | English (ai-kyogen part in Japanese) | Australia Japan | 2 | 2022-06-17 | View |
KCP2-20220701_1_Tones6_SILCAWL1 | Monosyllabic nouns; elicitation using Snider & Roberts 2006 SIL comparative African wordlist (SILCAWL). | Shubo Li | Kufo | Sudan | 2 | 2022-11-10 | View |
KCP2-20220705_1_SILCAWL3 | Elicitation using Snider & Roberts 2006 SIL comparative African wordlist (SILCAWL). | Shubo Li | Kufo | Sudan | 2 | 2022-11-10 | View |
KCP2-20220624_Revisitation1 | Discussing 'ax', minimal pairs, singularisaion/pluralisation, coda, and trisyllabic words. | Shubo Li | Kufo | Sudan | 5 | 2022-11-10 | View |
PW01-002 | Brokpa Marriage V1 Part 2 | Pema Wangdi | Brokpa | Bhutan | 3 | 2023-02-16 | View |
PW01-005 | Hidden Village Mythical Story | Pema Wangdi | Brokpa | Bhutan | 3 | 2023-02-16 | View |
PW01-006 | Life Story of Kelzang Namgay Part 1 | Pema Wangdi | Brokpa | Bhutan | 3 | 2023-02-16 | View |
PW01-021 | Story about an Old Couple | Pema Wangdi | Brokpa | Bhutan | 2 | 2023-02-16 | View |
PW01-024 | Mythical Story about Three Demon Brothers | Pema Wangdi | Brokpa | Bhutan | 2 | 2023-02-16 | View |
PW01-030 | Researcher and Male and Female Consultants | Pema Wangdi | Bhutan | 2 | 2023-02-16 | View | |
SC1-20180722_PRONOUNPARADIGM | Pronoun Paradigm | Simon Christie | Bai | China | 2 | 2022-07-28 | View |
BHHH-dictionary | Malay dictionary | Brian Harvey Hodgson Hooker | Malaysia | 1 | 2022-11-29 | View | |
TD4-20210202_2 | Cultural memory of death and the soul | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2022-08-16 | View |
TD4-20210202_3 | Oral history of the migration to Kamhua Noknu | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2022-08-16 | View |
TD4-20210202_4 | Song | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2022-08-16 | View |
TD4-20210202_7 | Folktale of the Story of the Gourd,second version | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2022-08-16 | View |
TD4-20210202_9 | Memories of traditional rituals | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2022-08-16 | View |
LSNG14-CR76 | CR76 Goi | Nicholas Evans | Nen | Papua New Guinea | 20 | 2023-04-06 | View |
YPG1-20181215_14 | Man tree game 4 | Manuel David Gonzalez Perez | phola | China | 6 | 2022-10-05 | View |
CLV1-238 | Sahu (3) Pa'disua | Bert Voorhoeve | Sahu | Indonesia | 8 | 2024-02-01 | View |
CLV1-247 | West Makian (1) | Bert Voorhoeve | West Makian | Indonesia | 8 | 2024-02-01 | View |
CLV1-248 | West Makian (2) | Bert Voorhoeve | West Makian | Indonesia | 8 | 2024-02-01 | View |
CLV1-259 | Salkma (Moraid) lexical elicitation | Bert Voorhoeve | Moraid | Indonesia Papua New Guinea Solomon Islands Taiwan | 8 | 2024-02-01 | View |
TD4-20210202_12 | Ritual expert explains ritual practices (part 3) | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2022-11-03 | View |
TD4-20210202_13 | Ritual expert explains ritual practices (part 4) | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2022-11-03 | View |
TD4-20210202_17 | Nyemnoi Wangsa sings a traditional song | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2022-11-03 | View |
KCP2-20220818_Consonants3 | Examining the glottal stop, as well as nasals at bilabial, alveolar, palatal, and velar places of articulation. | Shubo Li | Kufo | Sudan | 15 | 2022-11-10 | View |
OCSEAN-LLG_20220703 | Ba'a Wordlist | Owen Edwards | Ba'a | Indonesia | 98 | 2022-09-07 | View |
TW1-033 | URI Anthropology Essentials | Tom Webb | Papua New Guinea | 1 | 2022-11-30 | View | |
TW1-034 | URI Jargon and stories | Tom Webb | Papua New Guinea | 1 | 2022-11-30 | View | |
TW1-035 | URI Community notes and records | Tom Webb | Papua New Guinea | 1 | 2022-11-30 | View | |
TW1-041 | URI Grammar Checklist + Scripture Translation | Tom Webb | Papua New Guinea | 1 | 2022-11-30 | View | |
NT1-Kalsarap | Kalsarap Nemaf's notebook | Nick Thieberger | Vanuatu | 20 | 2022-09-06 | View | |
KCP3-20211108_Adjectives2 | Adjective Agreement | Keira Mullan | Kufo | Sudan | 5 | 2022-10-18 | View |
KCP3-20211122_Vocab1 | Lexicon 1 | Keira Mullan | Kufo | Sudan | 5 | 2022-10-18 | View |
KCP3-20220405_FamilyProblems5 | Family Problems Picture Task 5 | Keira Mullan | Kufo | Sudan | 11 | 2022-10-18 | View |
KCP3-20220406_Agreement | Agreement forms | Keira Mullan | Kufo | Sudan | 7 | 2022-10-18 | View |
KCP3-20220503_Vocab5 | Lexicon 5 | Keira Mullan | Kufo | Sudan | 6 | 2022-10-18 | View |
KCP3-20220519_Vocab6 | Lexicon 6 | Keira Mullan | Kufo | Sudan | 6 | 2022-10-18 | View |
KCP3-20220609_Vocab9 | Lexicon 9 | Keira Mullan | Kufo | Sudan | 6 | 2022-10-18 | View |
KCP3-20220720_Dictionary7 | Dictionary 7 | Keira Mullan | Kufo | Sudan | 6 | 2022-10-18 | View |
KCP3-20220810_Dictionary11 | Dictionary 11 | Keira Mullan | Kufo | Sudan | 6 | 2022-10-18 | View |
KCP3-20220831_Verbs6 | Verbs 6 | Keira Mullan | Kufo | Sudan | 6 | 2022-10-18 | View |
KCP2-20220920_KufoCustoms4 | Marriage customs in Kufo. | Shubo Li | Kufo | Sudan | 7 | 2022-11-10 | View |
MOK1-MOK0001 | Komben (Rose-apple Trees) | I Wayan Arka | Indonesia | 6 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0004 | Gebang Palm tree | I Wayan Arka | Indonesia | 6 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0009 | Pohon Pewarna untuk Pewarna Alami | I Wayan Arka | Indonesia | 6 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0014 | Milemil | I Wayan Arka | Indonesia | 4 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0030 | Lanskap | I Wayan Arka | Indonesia | 6 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0036 | Swong | I Wayan Arka | Indonesia | 6 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0041 | Houseplants | I Wayan Arka | Indonesia | 5 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0123 | Kerewutanin | I Wayan Arka | Indonesia | 6 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0155 | Gastor korirouw | I Wayan Arka | Indonesia | 6 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0184 | Kief Mambo | I Wayan Arka | Indonesia | 6 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0195 | Keya Tanim | I Wayan Arka | Indonesia | 6 | 2023-02-16 | View | |
MOK1-MOK0206 | Forest Fires | I Wayan Arka | Indonesia | 5 | 2023-02-16 | View | |
JJE1-END04 | A and B | Joseph Errington | Javanese | Indonesia | 4 | 2022-11-02 | View |
PK3-01 | Djapi rehearsal | Piers Kelly | Australia | 14 | 2022-11-03 | View | |
PK3-07 | Bob Burruwal and Lena Yarinkura making a message stick out of collected paperbark wood. | Piers Kelly | Aboriginal English | Australia | 28 | 2022-11-03 | View |
PK3-09 | Stanley Rankin, Joseph Diddo and Charlie Shotgun discussing message sticks with Piers Kelly | Piers Kelly | Aboriginal English | Australia | 13 | 2022-11-03 | View |
DD1-964 | Transitivity 1 | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-967 | Miscellaneous 1 | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-969 | The Sea Expanded | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2023-07-24 | View | |
DD1-976 | YW Permission | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-981 | Kanyibai | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2023-07-24 | View | |
DD1-986 | BW Permission | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-997 | How I Became a Leader | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1000 | Noun Phrase Elicitation 2 | Don Daniels | Papua New Guinea | 4 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1012 | The School Started | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1017 | Inflection Order | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1020 | Flexible Word Classes 2 | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1025 | MK Permission | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1030 | Washing Kids | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1032 | A Pig Came to the Cabin | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1040 | Killed a Pig With a Knife | Don Daniels | Papua New Guinea | 7 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1042 | Words from Texts 3 | Don Daniels | Papua New Guinea | 4 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1043 | Words from Texts 4 | Don Daniels | Papua New Guinea | 4 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1047 | Mid Vowel Checking 1 | Don Daniels | Papua New Guinea | 4 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1058 | Yo-yo Dance Permission | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1060 | Gathering Grubs Permission | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1066 | Anutu Dance | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1067 | Anutu Dance Permission | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2023-07-24 | View | |
DD1-1071 | Bara 6 notebook | Don Daniels | Papua New Guinea | 1 | 2023-07-24 | View | |
BAC01-003 | Dongeng Pupulih Buah Ngeunah | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-006 | Kagiatan Sapopoe 01 | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-013 | Carita Nyieun Cukang Awi | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-018 | Carita Ngalanjak 01 | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-028 | Carita Ngalaksa 02 | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-031 | Carita Panyakit Kolot | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-042 | Carita Nyieun Cukang Awi | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-043 | Carita Rumah Tangga | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-044 | Carita Seba | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-045 | Carita Hubungan Kolot jeung Budak | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-052 | Carita Lodong | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-053 | Carita Mulasara Mayit | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-060 | Carita Pangalaman Gering | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-061 | Carita Ditamping | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-064 | Carita Siklus Ngahuma | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-067 | Carita Naptu 01 | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-068 | Carita Naptu 02 | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
BAC01-020 | Carita Siklus Kahirupan | Jill Beckman | Indonesia | 4 | 2023-01-31 | View | |
OOP1-mqs_DP2_2 | Text: a funny story about a husband and wife | Anne van Schie | Indonesia | 4 | 2023-03-24 | View | |
OOP1-mqs_DP2_8 | Text: the origin of the Tegono village | Anne van Schie | Indonesia | 4 | 2023-03-24 | View | |
OOP1-mqs_DP2_9 | Text: why young people don't speak the language | Anne van Schie | Indonesia | 4 | 2023-03-14 | View | |
OCSEAN-ABZ_20220715 | Abui wordlist | Owen Edwards | Abui | Indonesia | 26 | 2023-03-16 | View |
OCSEAN-BAN_20220706 | Balinese text | Owen Edwards | Balinese | Indonesia | 6 | 2023-03-22 | View |
External-SikaianaCollection | Sikaiana materials created by Bill Donner | Various Various | Solomon Islands | 2024-01-11 | View | ||
KK3-0007 | Hka hkrat si hpang ai lam | The first death by drawing | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0010 | Mam ni jan ga de lung mat ai lam | The rice grain that went up to the sun | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0027 | Shinggyim masha ni hka lu la ai lam | How humans got water | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0028 | Woi hpai mat ai matsan ma a lam | The poor man who was taken away by monkeys | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-06-07 | View |
KK3-0033 | Chyeju htang chye ai u hka a lam | The grateful crow | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0037 | U hku hte u tu kasha hpe sharin shaga ai lam | How an owl and a blue-throated barbet taught their baby how to sing | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0045 | Mam n-gu hta tsing si lawm mat ai lam | Why there are some weed seeds in rice grains | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0047 | Masu ga shakawng ai lam | Who can lie the best | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0049 | U ni u tsip tsip wa ai lam | How birds started to build nests | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0054 | La gang hte sharam a lam | The gibon and the otter | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0057 | Baren hte shinggyim num sha a lam | The dragon and the human girl | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0058 | Mali hka hte Nmai hka a lam | The Mali river and the Nmai river | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0067 | Sharaw nlawng Hkawn Tawng a lam | The weretiger Hkawn Tawng | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0071 | Sumbra hpyi lu mat ai la a lam | The man possessed by the caterpillar spirit | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0072 | Wan nnan la wa ai lam | The first fire | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0075 | Jahkrai ma hte La law ma wa du gap ai lam | The orphan and the bullies who hunted a boar | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0076 | Wunpawng mung na hka nu masum a lam | Three sister rivers in Kachin land | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0085 | Grai reng ai mayen a lam | The valuable spit | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
KK3-0093 | Yu amyu ni zuphpawng galaw ai lam | The rat meeting | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0096 | Sa wa num hte sumtsaw tsaw ai la a lam | The man who fell in love with an evil spirit | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-12-07 | View |
MH3-671_685 | Kamu elicitation | Mark Harvey | Australia | 3 | 2024-02-14 | View | |
MH3-686_701 | Kamu elicitation | Mark Harvey | Australia | 3 | 2024-02-14 | View | |
MH3-701_716 | Kamu elicitation | Mark Harvey | Australia | 3 | 2024-02-14 | View | |
MH3-762_781 | Kamu elicitation | Mark Harvey | Australia | 3 | 2024-02-14 | View | |
MH3-781_801 | Kamu elicitation | Mark Harvey | Australia | 3 | 2024-02-14 | View | |
JB3-05 | Tape 8 Kandel. PHD interviews 1980-81 | John Burton | Ek Nii | Papua New Guinea | 5 | 2023-09-19 | View |
JB3-06 | Tape 9 Menjpi Pingka at Kuipel. PHD interviews 1980-81 | John Burton | Ek Nii | Papua New Guinea | 3 | 2023-09-19 | View |
JB3-19 | Tape 25 Kandel and Malimbe. PHD interviews 1980-81 | John Burton | Ek Nii | Papua New Guinea | 5 | 2023-09-19 | View |
JB3-20 | Tape 26 Kombra, Malimbe and Kandel. PHD interviews 1980-81 | John Burton | Ek Nii | Papua New Guinea | 5 | 2023-09-19 | View |
JB3-22_A | Side A Tungei. UPNG Field Trip 1986 | John Burton | Ek Nii | Papua New Guinea | 3 | 2023-09-19 | View |
JB3-25 | Kuli Konda. UPNG Field Trip 1986 | John Burton | Melpa | Papua New Guinea | 3 | 2023-09-19 | View |
JB3-33 | Gabriel Marum. Lihir Social Mapping | John Burton | Lihir | Papua New Guinea | 5 | 2023-09-19 | View |
MLC2-201510_woma_GJJ | Collecting sugarbag at Gochan Jiny-jirra | Margaret Carew | Australia | 7 | 2023-08-14 | View | |
MMT1-20191128LNampjinpa | Lucy Nampijinpa | myfany turpin | Warlpiri | Australia | 2 | 2023-05-28 | View |
LWR1-20150115_03 | Story of how Kakuyl learned to sign | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 5 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20150115_04 | Francesca asks whether Kakuyl was born deaf or not | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 5 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20150126_03 | Lewa explains how long he has been deaf (since birth) | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 6 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20171101_02 | Woodward Swadesh list | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 288 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20171104_04 | Kakuyl explains that at first he didn't have enough pigs or money to marry Muna | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 2 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20171104_08 | Asking whether Kakuyl can understand other deaf people around the area | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 2 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20171104_12 | Discussions about Lauren's coming in April 2018 | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 4 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20180403_04 | Stories | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 6 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20180405_01 | Toka - consent and Swadesh list | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 4 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20180407_04 | Dephanie Wengs and her cousin Simon Kaiya | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 2 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20180407_05 | Dephanie Wengs and Kakuyl Kulup | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 2 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20180409_01 | Free conversation - plans for Lauren to stay at Ukulu | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 38 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20180415_02 | Free conversation between Nonoma, Wali and John | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 6 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20180419_01 | Free conversation Kakuyl and Nikindi | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 23 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20181118_03 | Wordlist with Thomas Mek | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 2 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20181118_05 | Kera walyipe (flying fox) story | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 28 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20181120_03 | Wordlist with David Tendike | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 2 | 2024-02-28 | View |
LWR1-20181120_06 | Free conversation Toka and Moses Kut | Lauren Reed | Western Highlands sign languages | Papua New Guinea | 12 | 2024-02-28 | View |
PC1-02 | BASIL'S HUQE (WELL!) | Peter Crowe | Vanuatu | 38 | 2023-06-15 | View | |
PC1-09 | OLIVER HUQE DOUGLAS ETC. | Peter Crowe | Vanuatu | 16 | 2023-06-15 | View | |
PC1-21 | TORGIL DANCES 25-4-77 | Peter Crowe | Vanuatu | 36 | 2023-06-15 | View | |
PC1-26 | MAEWO TAMTAMS | Peter Crowe | Vanuatu | 48 | 2023-06-22 | View | |
PC1-32 | MAEWO OFIS | Peter Crowe | Vanuatu | 38 | 2023-06-22 | View | |
PC1-36 | 26 | Peter Crowe | Vanuatu | 50 | 2023-06-22 | View | |
PC1-37 | CROWE | Peter Crowe | Vanuatu | 50 | 2023-06-22 | View | |
PC1-40 | E. AOBA 1971-74 | Peter Crowe | Vanuatu | 38 | 2023-06-15 | View | |
DAL003-20090624LB03 | Interview at Weemol, N.T., with Maggie Tukumba | Nicholas Evans | Australia | 3 | 2023-06-17 | View | |
LWR2-20181019_02 | Free conversation Lucia Rifu Agino, Joe Yalupe, Raikos and Richard | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 24 | 2024-02-28 | View |
LWR2-20181021_01 | Free conversation Joe Yalupe and Glennish Manui | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 24 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181021_03 | PNG Deaf Association meeting | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 18 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181024_01 | Free conversation Noah Agino and Lucia Rifu Agino | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 41 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181027_04 | Free conversation John and Michael | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 8 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181031_01 | Family and discussion | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 2 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181104_02 | Family and discussion | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 2 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181108_08 | Culture sign lexicon (Sapa) | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 6 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181111_02 | PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (Winston Opa) | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 6 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181107_01 | PNG Deaf Association AGM Part One | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 30 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181107_02 | PNG Deaf Association AGM Part Two | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 18 | 2024-02-29 | View |
VKS3-027 | Kastom Stori, Torres | Paul Gardissart | Vanuatu | 2 | 2024-01-25 | View | |
VKS3-005 | Kastom Stori, Taman Island | Paul Gardissart | Vanuatu | 4 | 2024-01-25 | View | |
VKS3-004 | La lègende du Tabuwemasana, Santo | Paul Gardissart | Vanuatu | 4 | 2024-01-25 | View | |
VKS3-017b | Kastom Stori, Tongariki | Paul Gardissart | Vanuatu | 4 | 2024-01-25 | View | |
EB03-Masaleo6 | Masaleo Recording 6 | Eva Brandl | Masaleo | Vanuatu | 2 | 2023-07-27 | View |
EB03-Masaleo9 | Masaleo Recording 9 | Eva Brandl | Masaleo | Vanuatu | 2 | 2023-07-28 | View |
VTS01-nstlki20190328_01VSZ_Jb_tone | Tones | Vong Tsuh Shi | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2023-07-06 | View |
VTS01-nstlki20190312_01VSL_grammar | Elicited grammar | Vong Tsuh Shi | Lungkhi | Myanmar | 1 | 2023-07-06 | View |
VTS02-nstshe20190303_03VSZ_KhT_Ahe | Achex meaning | Vong Tsuh Shi | Shangke | Myanmar | 2 | 2023-07-06 | View |
VTS03-nstkch20190308_02VSZ_KhV | CALMSEA List_Burmese | Vong Tsuh Shi | Kochong | Myanmar | 3 | 2023-07-06 | View |
VTS09-nsthkn20190223_04VSZ_Festivals | Monthly festivals | Vong Tsuh Shi | Haqkhum | Myanmar | 2 | 2023-07-06 | View |
VTS12-umn20190312_01VS_LH_grammar | Grammar | Vong Tsuh Shi | Paungnyuan | Myanmar | 1 | 2023-07-06 | View |
VTS14-nstyaw20181104_02PH_NewYear | New Year Song | Vong Tsuh Shi | Yawngkon | Myanmar | 2 | 2023-07-06 | View |
VTS14-nstyaw20181104_03PH_NewYear | New Year Song | Vong Tsuh Shi | Yawngkun | Myanmar | 2 | 2023-07-06 | View |
VTS15-jmn20200401_01VS_Songs | Various Traditonal Songs of the Makuri | Vong Tsuh Shi | Makuri | Myanmar | 3 | 2023-07-06 | View |
VG3-140309 | Swadesh list, Koripon (Yopno) | Valerie Guerin | Koripon | Papua New Guinea | 4 | 2023-07-10 | View |
VG3-140210 | Swadesh list, Dolo (Timbe) | Valerie Guerin | Dolo | Papua New Guinea | 6 | 2023-07-26 | View |
VG3-1402101 | Swadesh list, Numan (Yopno) | Valerie Guerin | Numan, dialect of Yupno | Papua New Guinea | 8 | 2023-07-26 | View |
Yaru-003 | 003_Wandha-mundu_yinda | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-006 | 006_Mural-mundu_ngaya | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-011 | 011_Mara-nggu_mugaya_manuga | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-029 | 029_dhulay-nda | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-040 | 040_Mara_muga_yinda | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-044 | 044_Mugina-nggu_miranga-na_banggala_birrgalbay | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-048 | 048_Banggala_birrgalbay_mirangana_mugina-nggu | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-078 | 078_Yaru-ngga_nyina-ya | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-080 | 080_yinda_yubala_yura | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-081 | 081_Burila_miranga-ya_yinda | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-084 | 084_ngali_nganha | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-092 | 092_Yinda_balgay_ngana | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-096 | 096_Yara_yani-na gani | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-101 | 101_Ngaya_bulari_mugina_bundji-li | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-103 | 103_Nhula_wudja-li-n | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-105 | 105_Ngaya_yagan_yani-gu_birrgu-wu | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-114 | 114_Gara_yara-mundu | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-116 | 116_Nguni_garra_barrala_yamba-ngga | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-121 | 121_ngani-ngana_wantha-wandja_wanhu-wanyu-ngani_nganiwu_wandharri_nganimbarringgu | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-132 | 132_Gulma-mali_yani | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-135 | 135_Gulbila-mundu_yura_wanba-na | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-140 | 140_Song_Gudjalbara | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-141 | 141_Song_Gundulu_galbin | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
Yaru-142 | 142_Song_Bunbangga | myfany turpin | Gudjal | Australia | 2 | 2023-08-31 | View |
WY1-011 | Song 011. Lungkajingkaji | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-014 | Song 014. Wirrima wirri manta | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-016 | Song 016. Wilpirin-pirinpa | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-017 | Song 017. Mantirantira mantira | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-024 | Song 024. Rdajipinya | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-032 | Song 032. Yankilyarra | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-035 | Song 035. Mpirlkiri | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-036 | Song 036. Malkiri | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-044 | Song 044. Ngarnalkurrurla | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-045 | Song 045. Karnta-karnta-wirri | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-050 | Song 050. Mirnpirrilirna | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-055 | Song 055. Manpijapijarli | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-058 | Song 058. Mali-mali-marninya | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-065 | Song 065. Jalalapinypinypa | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-066 | Song 066. Jalanja pinpin-jalanja | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-070 | Song 070. Palanjirlarna wumakuma ka | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-072 | Song 072. Jipirla tiya-tiya | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-074 | Song 074. Juwarnju warnpungu | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-075 | Song 075. Pinkirrpa wantija | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-077 | Song 077. Warrapapa-wantinya jintarl-jintarlparna | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-078 | Song 078. Marawirrnga wangkanya | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-080 | Song 080. Warlangkarli | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-084 | Song 084. Kajara kajara | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-085 | Song 085. Jamparti marr-mani | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-095 | Song 095. Walaya walaya karna | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-101 | Song 101. Kurrparirrparirla | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-109 | Song 109. Lamparna larra pirlingara | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-110 | Song 110. Karnkalali jurtikangka | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-115 | Song 115. Minyara jarlingkirr-pantirninya | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-120 | Song 120. Lajangka talawirrkarna | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-125 | Song 125. Marampi jarrparna | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-126 | Song 126. Laka lakala lakala | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-128_variant | Song 128. Wanamparla (variant) | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-129 | Song 129. Mirnpirrirna mirnpirri | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-135 | Song 135. Palwangka kipingkipa | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
WY1-142 | Song 142. Yalyalyalki yarlarna | Megan Morais | Warlpiri | Australia | 2 | 2024-04-18 | View |
HK1-KRISMAS | We went and got some things for Christmas | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 17 | 2023-12-07 | View |
HK1-MIT | How to store meat for a long time and then eat it | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 8 | 2023-12-07 | View |
HK1-PPM2 | Skirts and loincloths | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 16 | 2023-12-07 | View |
HK1-PLAN1 | Names of plants/flowers | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 13 | 2023-12-07 | View |
HK1-E16 | Elicitation 16 | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-07 | View |
HK1-WARA | Water story | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 13 | 2023-12-07 | View |
HK1-MASIS | How the ancestors started fire | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-07 | View |
HK1-PLANIM | Stems they get from the lake for planting | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 9 | 2023-12-07 | View |
HK1-PLET | Wooden plate | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 9 | 2023-12-07 | View |
HK1-WARA2 | The water of Saraya | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 8 | 2023-12-07 | View |
HK1-MARITA | How to cook red pandanus | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 8 | 2023-12-07 | View |
HK1-MAN | The ancestors used to kill men and eat them | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 8 | 2023-12-07 | View |
HK1-MAMIA | We came from Mamia | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 17 | 2023-12-07 | View |
HK1-HUNT4 | We went hunting | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 13 | 2023-12-07 | View |
HK1-HAUS | Making a house | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-07 | View |
HK1-SAN | Drought | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 13 | 2023-12-07 | View |
HK1-GADEN | We went to the garden | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 13 | 2023-12-07 | View |
HK1-CHOREGIRL | Chore Girl | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 20 | 2023-12-07 | View |
HK1-E19 | Elicitation 19 | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-07 | View |
HK1-POT3 | We make clay pots | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 18 | 2023-12-08 | View |
HK1-WOKABAUT | The ancestors walked | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-08 | View |
HK1-TRAP4 | Trap | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 8 | 2023-12-08 | View |
HK1-KAINHEVI | Various problems happen | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 16 | 2023-12-08 | View |
HK1-FLUFFY | Feeding Fluffy | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 16 | 2023-12-08 | View |
HK1-HUNT8 | We went hunting | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 17 | 2023-12-08 | View |
HK1-ROBERT | Looking for Robert | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 13 | 2023-12-08 | View |
HK1-KARAMAPIM | Clothing | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-08 | View |
HK1-WOKLAE | I went to work in Lae | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-08 | View |
HK1-SAMTING | When will my things happen? | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 13 | 2023-12-08 | View |
HK1-HOS | Horse race | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 17 | 2023-12-08 | View |
HK1-HUNT9 | I went hunting | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-08 | View |
HK1-KOFI2 | Carrying coffee | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 13 | 2023-12-08 | View |
HK1-PAPALAIF | How the ancestors lived | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 13 | 2023-12-08 | View |
HK1-TAMIOK2 | Stone axe | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 13 | 2023-12-08 | View |
HK1-SINGGUSAP | Song in the Gusap dialect | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-08 | View |
HK1-TUTAPEKHE | Tutapekhe | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 6 | 2023-12-08 | View |
HK1-PAINIMPIS | Fishing | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-08 | View |
HK1-KOMPLEN | My complaint | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-08 | View |
HK1-KILIMPISIN | Killing birds | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-08 | View |
HK1-BGPW | Bush, garden, village, river | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-08 | View |
HK1-OLNEM | Names of things | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-09 | View |
HK1-ANKOL | Going to live with uncle | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-09 | View |
HK1-PALAI | Lizard | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 17 | 2023-12-09 | View |
HK1-WARAKARIM1 | The river washed a man away | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 16 | 2023-12-09 | View |
HK1-NGENGERUE | River Ngengerue | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 6 | 2023-12-09 | View |
HK1-BG | We left Bawa and came to live here | Wesley Kuhron Jones | Horokoi | Papua New Guinea | 12 | 2023-12-09 | View |
RN5-004 | Field tape 4 | Rachel Nordlinger | Australia | 6 | 2023-10-06 | View | |
RN5-005 | Field tape 5 | Rachel Nordlinger | Australia | 5 | 2023-10-06 | View | |
MH3-Fieldnotes | Kamu Fieldnote books | Mark Harvey | Australia | 19 | 2024-02-14 | View | |
VG3-140206 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 4 | 2023-09-21 | View |
VG3-1402193 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 2 | 2023-09-21 | View |
VG3-1402102 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 2 | 2023-09-21 | View |
VG3-140421 | Swadesh list | Valerie Guerin | Sugan, dialect of Yau | Papua New Guinea | 2 | 2023-09-21 | View |
TD4-20210202_18 | Ritual expert explainsabout the Boy's Initiation Festival (Digntham) (part 1) | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2023-09-21 | View |
TD4-20210202_20 | Ritual expert explainsabout the Boy's Initiation Festival (Dingtham) (part 3) | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2023-09-21 | View |
TD4-20210202_23 | Ritual expert explainsabout the Boy's Initiation Festival (Digntham) (part 6) | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2023-09-21 | View |
TD4-20210202_25 | Ritual expert explainsabout the Boy's Initiation Festival (Dingtham) (part 8) | Tara Douglas | Wancho | India | 2 | 2023-09-21 | View |
NEF01-2018SDoA20 | Interview with Indra Maulana | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2018SDoA23 | Interview with Seorang Mahasiswi dari Universitas Syiah Kuala Banda Aceh and Seseorang Mahasiswa Penari Banda Aceh | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2018SDoA26 | Interview with Ronald Firdaus | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2018SDoA27 | Interview with Rilky Trianov | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2018SDoA29 | Interview with Hidayatul Azizi | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2019SDoA11 | Interview with Iqbal Fahreza | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2019SDoA18 | Interview with Evans Rinaldi | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2019SDoA22 | Interview with Arief Darmawan Marisa and Bahagie Aramiko | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2019SDoA23 | Interview with Kasimjunaidi | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2019SDoA27 | Interview with M Isya | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2019SDoA33 | Interview with Mira Arismunandar | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
VG3-140202 | Traditional story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 2 | 2023-09-21 | View |
VG3-140205 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 2 | 2023-09-21 | View |
NEF02-2019Saman1 | Hari Anti-Narkoba | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2 | 2023-10-06 | View | |
NEF02-2019SJP | Sanggar Jeumpah Puteh rehearsal | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 6 | 2023-10-06 | View | |
NEF02-2019SR | Sanggar Renggali - didong | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2 | 2023-10-06 | View | |
NEF01-2018SDoA02 | Interview with Melati Nurguritno and Admira Nuradzhani | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2018SDoA03 | Interview with Michael Jupp | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2018SDoA08 | Interview with Yusri Saleh aka Dek Gam | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF01-2019SDoA01 | Interview with Miranda Anwar | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF02-2018SI | Suara Indonesia amateur team at Asiyk | Niall Edwards-FitzSimons | 2 | 2023-10-06 | View | ||
WM1-20180113_05 | Swidden farming | Weijian Meng | Saek | Laos | 5 | 2024-01-19 | View |
WM1-20180114_05 | Saek funeral traditions | Weijian Meng | Saek | Laos | 5 | 2024-01-19 | View |
WM1-20180212_01 | Recovery of possessed wife | Weijian Meng | Saek | Laos | 7 | 2024-01-19 | View |
WM1-20180603_01 | Fixing motorbike on the way | Weijian Meng | Saek | Laos | 4 | 2024-01-19 | View |
WM1-20190526_02 | Lizard film | Weijian Meng | Saek | Laos | 4 | 2024-01-19 | View |
VG3-140214 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 4 | 2023-10-11 | View |
VG3-140207 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 4 | 2023-10-11 | View |
ACLA1-FM047_B_video | FM047_B_video | Felicity Meakins | Australia | 2023-10-18 | View | ||
ACLA1-FM049_A_video | FM049_A_video | Felicity Meakins | Australia | 2023-10-18 | View | ||
VG3-140226 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 2 | 2023-10-25 | View |
VG3-140223 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 4 | 2023-11-01 | View |
VG3-140221 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 2 | 2023-10-25 | View |
TCT1-13 | Episode 13: PNG Peroveta Singers of Canberra with PC2 Collection (Peroveta Songs) | Jodie Kell | Australia Cook Islands Papua New Guinea | 6 | 2023-10-26 | View | |
VG3-140335 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 2 | 2023-11-25 | View |
VG3-140339 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 2 | 2023-11-25 | View |
SARV1-26061102 | David Ogate song | Hannah Sarvasy | Nungon | Papua New Guinea | 2 | 2023-12-05 | View |
SARV1-30091101 | Sileven's song: Ketket yanhi | Hannah Sarvasy | Nungon | Papua New Guinea | 2 | 2023-12-05 | View |
SARV1-03101102 | Irising song 2 | Hannah Sarvasy | Nungon | Papua New Guinea | 3 | 2023-12-05 | View |
SARV1-03101105 | Irising song 5 | Hannah Sarvasy | Nungon | Papua New Guinea | 2 | 2023-12-05 | View |
SARV1-03101106 | irising song 6 | Hannah Sarvasy | Nungon | Papua New Guinea | 2 | 2023-12-05 | View |
SARV1-10101101 | Lin ton hat havek amna | Hannah Sarvasy | Nungon | Papua New Guinea | 2 | 2023-12-05 | View |
SARV1-24101109 | Steven ton hat osukno | Hannah Sarvasy | Nungon | Papua New Guinea | 2 | 2023-12-05 | View |
VG3-150118 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 2 | 2023-12-05 | View |
VG3-150102 | Personal story | Valerie Guerin | Tayatuk, previously known as Som | Papua New Guinea | 18 | 2023-11-25 | View |
DAW-20230811_03 | Elicitation: Demonstratives and adjectives | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230817_02 | The useful tree | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 2 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230817_03 | The arrogant tree | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 4 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230818_02 | Elicitation: possession | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 4 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230825_01 | Elicitation: Kinship | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230907_03 | Poem about a girl | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230907_04 | Discussion of the poems | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 7 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230907_05 | Elicitation: Negation | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230908_02 | Elicitation: demonstratives | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 8 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230908_03 | Elicitation: demonstratives | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230912_01 | Discussing mouse and chicken story | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230915_02 | A joke | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 7 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230915_03 | Elicitation: Nominalisations | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230926_02 | Elicitation: Multi-verb constructions, negation | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230928_01 | Elicitation: Topological relations | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 8 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230928_03 | Elicitation: Topological relations | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 8 | 2024-01-29 | View |
DAW-20231017_02 | Sonbay's youth and upbringing pt 1 | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20231017_03 | Elicitation: Verbs, grammaticality checks, complex clauses | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20231019_04 | Sonbay's youth and upbringing pt 2 | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20231020_02 | Correcting translations | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-30 | View |
MLC2-202211_DICTIONARY | Burarra and Gun-nartpa dictionary recordings | Margaret Carew | Burarra | Australia | 2024-01-04 | View | |
WM1-20180114_01 | Gedney tone checklist | Weijian Meng | Saek | Laos | 4 | 2024-01-19 | View |
WM1-20201030_01 | Zoom consultation | Weijian Meng | Saek | Laos | 13 | 2024-01-19 | View |
WM1-20201107_01 | Zoom consultation | Weijian Meng | Saek | Laos | 3 | 2024-01-19 | View |
MLC2-20170809_HUNTING_ROLEPLAYS | Gun-nartpa hunting roleplays | Margaret Carew | Burarra | Australia | 2024-01-22 | View | |
TLT1-20220625_ELIC003 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi, Uab Meto | Singapore | 3 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20220628_ELIC007 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi, Uab Meto | Singapore | 3 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20220629_ELIC011 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi, Uab Meto | Singapore | 3 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20220702_ELIC019 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi, Uab Meto | Singapore | 3 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20220702_ELIC020 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi, Uab Meto | Singapore | 3 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20220704_ELIC022 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi, Uab Meto | Singapore | 3 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221030_MON003 | The Past and Now | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 2 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221101_ELIC026 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 8 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221102_ELIC027 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 2 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221102_MON005 | Traditional Wedding Practices (Oe Hau) | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 2 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221103_ELIC029 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 2 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221103_MON006 | Amarasi Oral Traditions and History | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 2 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221106_CON007 | Amarasi Oral Traditions and History | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 2 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221109_ELIC034 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 2 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221109_ELIC035 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 2 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221112_PERF002 | Rabeka Dance | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 8 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221112_MON012 | Tresli's life experiences | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 2 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221115_MON014 | Family and Soba Village History | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 6 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221117_PERF004 | Meto Song | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 2 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20221119_PERF006 | Ritual Greeting Chant (pastor) | Tamisha Tan | Amarasi | Indonesia | 4 | 2024-02-02 | View |
TLT1-20221124_INS009 | Request Survey | Tamisha Tan | Amarasi, Indonesian | Indonesia | 3 | 2024-02-02 | View |
TLT1-20221124_INS010 | Request Survey | Tamisha Tan | Amarasi, Indonesian | Indonesia | 5 | 2024-02-02 | View |
TLT1-20221127_INS014 | Request Survey | Tamisha Tan | Amarasi, Indonesian | Indonesia | 3 | 2024-02-02 | View |
LB2-VT9425_SH | Varliano 21/8/94 - Maggio 'Re Alfonso d'Estonia' compagnia Gragnanella-Filicaia-Casatico tape 1 of 2 | Linda Barwick | Italian | Italy | 4 | 2024-01-25 | View |
LB2-VT9410_SH | Pugliano 24/7/94 - Maggio 'Re Filippo d'Egitto' compagnia Piazza al Serchio tape 2 of 2 (faulty transfer, truncated) | Linda Barwick | Italian | Italy | 4 | 2024-02-19 | View |
MFE01-20201220_GH_RH | conversation between GH and RH (family) | Tonjes Veenstra | Morisien | Mauritius | 4 | 2024-07-01 | View |
XYW01-2023T01ZT01 | Word and Phrase recording, Tongkeng | Xiyao Wang | Ho Le She | China | 8 | 2024-05-22 | View |
KK3-0104 | Lagat Hpun Byin Tai Wa Ai Lam | The Origin of the Banyan Tree | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-02-23 | View |
KK3-0106 | Nang Bya Yi Galai Ai Lam | Nang Bya's Field Exchange | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-02-23 | View |
KK3-0109 | Magwi Hte Brangtai A Lam | The Elephants and the Rabbits | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-02-23 | View |
KK3-0119 | U Hka Hte Singkri | The Crow and the Black Drongo | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-02-23 | View |
KK3-0131 | Kanu Tau Kawk Tai Mat Ai Lam | The Mother Who Became a Turtle | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-04-19 | View |
KK3-0132 | Jau Gawng La Hte Baren Kasha | The Hunter and the Young Dragon | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-04-19 | View |
KK3-0133 | Bum Tsi Tam Ai La Kasha | The Boy and the Mountain Medicine | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-04-19 | View |
JAG1-Elicitation3 | Elicitation sessions | James Gray | Pintupi-Luritja | Australia | 8 | 2024-03-29 | View |
PR1-022 | Short story translation | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
PR1-030 | Markers on nouns, constructions with “to look” and “to hear” | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
PR1-040 | Front vowel discussion and “to make” paradigm | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
PR1-044 | “To make many” paradigm | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
PR1-045 | Spatial verbs with compass directions | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
PR1-059 | Goodbye story | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
RB8-20221101_05 | The magical fish | Russell Barlow | Makada dialect of Kuanua | Papua New Guinea | 2 | 2024-05-19 | View |
KEM1_AOZ-ELIC003 | Elicitation | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 2 | 2024-05-02 | View |
KEM1_AOZ-ELIC010 | Elicitation | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 2 | 2024-05-02 | View |
KEM1_AOZ-MON005 | Pantun | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 2 | 2024-05-02 | View |
KEM1_AOZ-CON001 | Folk Stories | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 18 | 2024-05-02 | View |
KEM1_AOZ-ELIC014 | Molo wordlist - YHE | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 3 | 2024-05-02 | View |
KEM1_AOZ-ELIC021 | Numbers 1-35 - Amanuban | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 3 | 2024-05-02 | View |
KEM1_AOZ-CON009 | Motif meaning - Men's Tais | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 2 | 2024-05-02 | View |
KEM1_AOZ-CON010 | Motif meaning - Types of Mollo Motifs | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 2 | 2024-05-02 | View |
KEM1_AOZ-ELIC032 | Verbal metathesis - JHO | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 3 | 2024-05-02 | View |
DEC1-20240430_LB | Frog Story [2] in Wehea | DeAndre Espree-Conaway | Indonesia | 4 | 2024-05-28 | View | |
RV1-113AV150608 | The Sacrifice Stone | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-116A300408 | Kinship Terms - Nason Haidu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-117AV150608 | War Dance (II) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-120AV150608 | War Dance (V) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-123A040508 | Village Meeting (V) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-125A160508 | Personal details Jacob Tarasa | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-127A160508 | Life in Loghahaza | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-146A020608 | Custom Medicine Tinoni | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-147A020608 | Personal details Mark Legata | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-149A020608 | Custom Story Legata (II) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2023-08-03 | View |
RV1-152A020608 | Custom Medicine Legata | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
SAW1-004 | 535 Gadsup [Ap..] oralu, Suppl. | Stephen (S.A.) Wurm | Tege | Papua New Guinea | 0 | 2019-10-01 | View |
SAW2-006 | The English Translations and Malo Translations | Stephen (S.A.) Wurm | Malo | Solomon Islands | 2 | 2017-07-05 | View |
SAW2-011 | By Tepukei to Rossel Islands in Papua na Niugini (IIof II) | Stephen (S.A.) Wurm | Reef Island | Solomon Islands | 2 | 2016-03-30 | View |
SAW2-015 | Dictionary Sheets 7-10 | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-017 | Dictionary Sheet 18-23 | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-022 | Dictionary Material Malo, Santa Cruz, S.I. | Stephen (S.A.) Wurm | Malo | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-039 | 4 recorded cassettes from Patrick Bakolo | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 2 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-043 | Reef 3, 4, 1977 | Stephen (S.A.) Wurm | Reef Island | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-045 | J.Lapli 1, 2 N.fraciosa Bay Dio.. Santa Cruz | Stephen (S.A.) Wurm | Santa Cruz | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-047 | Reefs 1977 (Moia) | Stephen (S.A.) Wurm | Reef Island | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-049 | Questions to and Comments by John Mealue pp2&3. | Stephen (S.A.) Wurm | Malo | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-057 | Dictionary Materials | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-06-09 | View | |
SAW2-076 | Dictionary - I.L. Translations | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-077 | 1. Individual Sentences | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-089 | Santa Cruz plant names Nodai Nanggu | Stephen (S.A.) Wurm | Santa Cruz | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-092 | Näkenaawä Ŷamobwä and Explanation of Difficult Words | Stephen (S.A.) Wurm | Reef Island | Solomon Islands | 21 | 2016-03-30 | View |
SAW2-096 | Light blue book corrections | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-098 | Näi Nogo Natei | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-06-09 | View | |
SAW2-116 | unmarked reel | Stephen (S.A.) Wurm | English | Australia | 2 | 2016-06-10 | View |
SAW2-120 | Breen FT4 | Stephen (S.A.) Wurm | Garlali | Australia | 4 | 2016-06-10 | View |
SAW2-131 | Letter from Father Martin Moia to Stephen Wurm | Stephen (S.A.) Wurm | Reefs | Solomon Islands | 9 | 2016-03-30 | View |
SAW2-143 | 'The Great Barrier Reef' by Vincent Serventy | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW3-011 | Kosena (2), (3) | Stephen (S.A.) Wurm | Kosena | Papua New Guinea | 9 | 2016-03-30 | View |
SAW3-031 | Pidgin Course: Sepik Pidgin (Part 1) From Dr. Stephen Wurm's manual | Don Laycock | Pidgin English | Papua New Guinea | 10 | 2016-03-30 | View |
SAW3-032 | Pidgin Course: Sepik Pidgin (Parts 1 & 2), From Dr. Stephen Wurm's manual | Don Laycock | Pidgin English | Papua New Guinea | 9 | 2016-03-30 | View |
SAW3-035 | (Tureture) Kiwai (1), (2) | Stephen (S.A.) Wurm | (Tureture) Kiwai | Papua New Guinea | 12 | 2023-06-06 | View |
SAW3-037 | Yagaria Texts (1), (2) | Stephen (S.A.) Wurm | Yagaria | Papua New Guinea | 14 | 2023-06-06 | View |
SAW3-043 | Hiri Motu | Stephen (S.A.) Wurm | Hiri Motu | Papua New Guinea | 12 | 2023-06-06 | View |
SDM02-20010203 | Contents of Minidisc recorded in several Aiton villages, April 2001 | Stephen Morey | Aiton | India | 14 | 2016-06-10 | View |
SDM02-20010303 | Contents of Minidisc recorded in several Aiton villages, April 2001 | Stephen Morey | India | 4 | 2017-04-22 | View | |
SDM02-20050201 | Contents of Minidisc recorded in several Aiton villages, February 2005 | Stephen Morey | Aiton, Southwestern Tai language, about 1500 speakers (2005) | India | 34 | 2016-03-30 | View |
SDM02-2007 | Recordings made on M-Audio Microtrack 24/96 Solid State Recorder, November 2006 | Stephen Morey | Aiton | India | 46 | 2016-03-30 | View |
SDM05-20020303 | Contents of Minidisc recorded in Diburgarh, March 2002 | Stephen Morey | Khamti | India | 6 | 2016-03-30 | View |
SDM07-20040709 | Contents of Minidisc recorded in several Turung villages, April 2004 | Stephen Morey | Turung, a Tibeto-Burman language, related to Jingpo or Jinghpaw. | India | 20 | 2016-03-30 | View |
SDM07-20040710 | Contents of Minidisc recorded in several Turung villages, April and May 2004 | Stephen Morey | Turung, a Tibeto-Burman language, related to Jingpo or Jinghpaw. | India | 20 | 2016-03-30 | View |
SDM07-20050701 | Contents of Minidisc recorded in several Turung villages, January 2005 | Stephen Morey | Turung, a Tibeto-Burman language, related to Jingpo or Jinghpaw. | India | 34 | 2016-03-30 | View |
SDM08-20050801 | Contents of Minidisc recorded in several Singpho villages, March 2005 | Stephen Morey | Singpho | India | 44 | 2016-03-30 | View |
SDM08-20060801PN | Contents of Minidisc recorded by Palash Nath in several Singpho villages | Stephen Morey | Singpho, Numhpuk Hkawng Variety | India | 12 | 2016-03-30 | View |
SDM09-2007PN | Recordings made by Palash Nath, using Microtrack 24/96 Solid State Recorder, January 2007 | Stephen Morey | India | 14 | 2016-03-30 | View | |
SDM10-20061001PN | Tracks recorded on Minidisc in December 2005 by Palash Nath | Stephen Morey | Singpho, Tieng Hkawng Variety | India | 12 | 2016-03-30 | View |
SDM13-2007 | Recordings made on M-Audio Microtrack 24/96 Solid State Recorder, February 2007 | Stephen Morey | Tangsa NST | India | 6 | 2016-03-30 | View |
SF1-009 | asuneng10 | Sebastian Fedden | Mian | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-30 | View |
SF2-003 | Kasening 3 - 2005 CHECK | Sebastian Fedden | Mian | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-13 | View |
SF2-016 | Asuneng 2 -2005 S/W | Sebastian Fedden | Mian | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-16 | View |
SL1-20070420Wordlist1B | Wordlist 1B | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 4 | 2023-08-06 | View |
SL1-20080403Siisa | Grandmother, grandchildren and the sisa shell | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20080415Spearfishing | Spearfishing | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20080416RemataBrothers | The brothers from Remata | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 7 | 2023-08-08 | View |
SL1-20080424Hunting | Hunting in the bush | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20080424RatMegapode | The rat and the megapode | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20081004TabooPlace | Our Taboo place | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20090622Demand | The demand | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20090622Naluaki | Two Naluokia | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20090622WomanSkin2 | The woman who took out her skin pt.2 | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 7 | 2023-08-07 | View |
SL1-20091030WW2 | World War II memories | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 7 | 2023-08-07 | View |
TC1-010 | Paama | Terry Crowley | Paama | Vanuatu | 4 | 2016-07-06 | View |
TC1-011 | Paama | Terry Crowley | Paama | Vanuatu | 4 | 2016-03-30 | View |
TC1-014 | Paama | Terry Crowley | Paama | Vanuatu | 4 | 2016-03-30 | View |
TC1-016 | Paama | Terry Crowley | Paama | Vanuatu | 4 | 2016-03-30 | View |
TC2-002 | Naman | Terry Crowley | Naman | Vanuatu | 24 | 2016-04-22 | View |
TC2-004 | Naman | Terry Crowley | Naman | Vanuatu | 10 | 2016-04-22 | View |
TC2-006 | Naman Sept - Oct 2002 | Terry Crowley | Naman | Vanuatu | 2 | 2016-04-22 | View |
TC3-002 | Matanvat | Terry Crowley | Nese | Vanuatu | 2 | 2016-04-22 | View |
TC6-002 | Tape Language | Terry Crowley | Tape | Vanuatu | 2 | 2016-04-22 | View |
TC7-011 | Naram Janiel, 1976, Tape 7 | Terry Crowley | Vanuatu | 4 | 2016-04-22 | View | |
TC8-001 | Ura recording | Terry Crowley | Ura | Vanuatu | 2 | 2016-03-31 | View |
TC9-005 | Neve'ei 2003 | Terry Crowley | Neve'ei | Vanuatu | 2 | 2016-03-31 | View |
TD1-0176 | Sepoe A - Iokea B Uritai E | Tom Dutton | Toaripi | Papua New Guinea | 4 | 2016-03-31 | View |
TD1-0478 | Boera - Moi Higo | Tom Dutton | HTL(E) | Papua New Guinea | 4 | 2016-06-15 | View |
TD1-0576 | Karama - J. Uamai . K - Siviri . L. | Tom Dutton | Papua New Guinea | 4 | 2017-07-10 | View | |
TD1-2276 | Papuan Pidgin English | Tom Dutton | Pidgin English | Papua New Guinea | 2 | 2017-07-12 | View |
TD1-999 | The Ways of Mankind. A Word in Your Ear | Tom Dutton | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-15 | View | |
TD1-ABC1 | ABC Radio Australia | Tom Dutton | Papua New Guinea | 0 | 2019-03-12 | View | |
TD1-M002 | Motu - Lexico Stats | Tom Dutton | Motu | Papua New Guinea | 2 | 2017-05-15 | View |
TD1-NG2 | Kuman convers, Fore lessons | Tom Dutton | Fore, Kuman | Papua New Guinea | 4 | 2016-03-31 | View |
TD1-P001 | Notu (Orokaiva), Notu Ancestry | Tom Dutton | Orokaiva, Notu | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
TD1-P00175 | National Anthem Contest | Tom Dutton | Tok Pisin, Hiri Motu | Papua New Guinea | 4 | 2016-06-15 | View |
TD1-P00375 | Hiri Motu Beni v. Matthews Fight | Tom Dutton | Hiri Motu | Papua New Guinea | 4 | 2016-03-31 | View |
TD1-P00477 | Hiri Motu 1977 | Tom Dutton | Hiri Motu | Papua New Guinea | 4 | 2016-03-31 | View |
TD1-P00479 | Interviews with Moi Higo. Boera & Maraga Momo. K/K | Tom Dutton | Boera | Papua New Guinea | 4 | 2016-06-15 | View |
TD1-P00480 | a) Tom English b) Jim Nogah | Tom Dutton | Family history | Papua New Guinea | 4 | 2022-09-25 | View |
TD1-P00575 | Texts in Ambonese Pidgin in Rabaul '75 | Tom Dutton | Ambonese Pidgin | Papua New Guinea | 4 | 2016-06-15 | View |
TD1-P00775 | Beginning Hiri Motu (Music Excerpts) | Tom Dutton | Motu, New Guinea Pidgin | Papua New Guinea | 4 | 2016-03-31 | View |
TD1-P00875 | Black (American) English (Tim Shopen) 1976 | Tom Dutton | Black American English | United States | 2 | 2017-05-15 | View |
TD1-P011 | Mtn Koiari | Tom Dutton | Mtn Koiari dialects | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-15 | View |
TD1-P01979 | Bird calls, Maggie Barber, Joe Mararos | Tom Dutton | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-15 | View | |
TD1-P020 | Koita & Koiari Lexico Stats | Tom Dutton | Koitabu & Koiari | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-15 | View |
TD1-P02179 | Albert Toro's 'Sugarcane Days' Prog. 1 & 2 | Tom Dutton | English | Papua New Guinea | 10 | 2017-05-15 | View |
TD1-P02379 | Albert Toro's 'The Sugarcane Days'. Prog 5 | Tom Dutton | Papua New Guinea | 7 | 2016-03-31 | View | |
TD1-P024 | Koita - Koiari | Tom Dutton | Koita & Koiari | Papua New Guinea | 2 | 2017-05-15 | View |
TD1-P02580 | Solomon Is. - Malaita - Lau area | Tom Dutton | Sol Is police history | Solomon Islands | 4 | 2016-06-16 | View |
TD1-P02776 | Tolai Texts (Rakunai) Part 1,Historical texts 1-13, Part 2 texts 14-22 | Tom Dutton | Tolai (Rakunai) | Papua New Guinea | 4 | 2019-02-02 | View |
TD1-P02780 | Koai Is, Ogovi, Farambo | Tom Dutton | Sol Is police history | Solomon Islands | 2 | 2017-05-15 | View |
TD1-P028 | Barai stories | Tom Dutton | Barai | Papua New Guinea | 2 | 2017-05-15 | View |
TD1-P02876 | Tolai Texts cont'd 23-53 | Tom Dutton | Tolai | Papua New Guinea | 4 | 2017-06-28 | View |
TD1-P03080 | Yorive (& Jim Malay) | Tom Dutton | Family history | Papua New Guinea | 2 | 2022-01-13 | View |
TD1-P035 | Stories - Orokaiva, Chirima, Biage | Tom Dutton | Orokaiva, Chirima, Biage | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-15 | View |
TD1-P044 | Koiari Stories | Tom Dutton | Koiari | Papua New Guinea | 2 | 2017-05-15 | View |
TD1-P047 | Koiari supplementary sentences | Tom Dutton | Koiari | Papua New Guinea | 2 | 2017-05-15 | View |
TD1-P048 | S.A.Wurm's Koita Material | Tom Dutton | Koita | Papua New Guinea | 4 | 2016-03-31 | View |
TD1-P102 | Maisin (Kosiraga Dialect) | Tom Dutton | Maisin, Police Motu | Papua New Guinea | 2 | 2017-05-15 | View |
TD1-P108 | RabaRaba Sub-D | Tom Dutton | Doga, Gwarenta, Dima Dima, Gwedena, Magori | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-16 | View |
TD1-P112 | Marshall Lagoon, Rigo | Tom Dutton | Be'anivia, Dom, Udiri, Manugolo | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-16 | View |
TD1-P128 | New Ireland Pidgin | Tom Dutton | New Ireland Pidgin | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
TD1-P131 | Pidgin & Melpa - singsings | Tom Dutton | Pidgin, Melpa | Papua New Guinea | 2 | 2016-07-06 | View |
TD1-P134 | Pacific Pidgins | Tom Dutton | Tok Pisn, Sol Pijin, Bislama | Papua New Guinea Solomon Islands Vanuatu | 2 | 2017-05-16 | View |
TD1-P156 | Pidgin - Interviews & Texts | Tom Dutton | Pidgin | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-16 | View |
TD1-P160 | NG Pidgin (ex. R.Davy) | Tom Dutton | Pidgin, English | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-16 | View |
TD1-P164 | NG Pidgin - War Recollections (Manus Is.) | Tom Dutton | NG Pidgin | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-16 | View |
TD1-P167 | N.G.Pidgin stories Dec 1973 | Tom Dutton | Pidgin | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
TD1-P168 | Beginning Hiri Motu - Conversations | Tom Dutton | Hiri Motu | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
TD1-P169 | Koita | Tom Dutton | Koita | Papua New Guinea | 4 | 2016-03-31 | View |
TD1-S03 | Tok Pisin Tape 3 | Tom Dutton | Tok Pisin | Papua New Guinea | 4 | 2017-02-02 | View |
TD1-S04 | Tok Pisin Tape 5 | Tom Dutton | Tok Pisin | Papua New Guinea | 4 | 2017-02-02 | View |
TD1-S09 | Tok Pisin Unit 4 | Tom Dutton | Tok Pisin | Papua New Guinea | 4 | 2017-02-02 | View |
TD1-S13 | Tok Pisin Unit 7 | Tom Dutton | Tok Pisin | Papua New Guinea | 0 | 2017-02-02 | View |
TD1-S15 | TP Unit 8 | Tom Dutton | Tok Pisin | Papua New Guinea | 4 | 2017-02-02 | View |
TD2-EnglishKoita | English Koita finderlist | Tom Dutton | Koita | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
TD2-KTAIntroduction20070807 | Introduction to A dictionary of Koita, Papua New Guinea | Tom Dutton | Koita | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
TH1-011 | Ferdinand explains the Waiwos (Yarin explains in Tok Pisin) | Tom Honeyman | Fas | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
TH1-012 | Yarin's Ancestors | Tom Honeyman | Fas | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
TH1-019 | Onei Wordlist (language: pin) | Tom Honeyman | Pin | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
TH1-022 | Photo Conversation | Tom Honeyman | Fas | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
TT1-013 | Tapati Rapa Nui | Tote Tepano | Rapa Nui | Chile | 4 | 2016-03-31 | View |
TT1-028 | Tapati Rapa Nui | Tote Tepano | Rapa Nui | Chile | 4 | 2016-03-31 | View |
TT1-099 | Koro Haka Opo Tapati Rapa Nui 17.02.2002 | Tote Tepano | Rapa Nui | Chile | 2 | 2016-03-31 | View |
TT1-183 | He Peho Haka Atu Atu Tapati | Tote Tepano | Rapa Nui | Chile | 4 | 2016-03-31 | View |
VG1-06001 | The bird story | Valerie Guerin | Mavea | Vanuatu | 1 | 2016-05-02 | View |
VG1-060014 | Sickness explained | Valerie Guerin | Mavea | Vanuatu | 4 | 2016-05-02 | View |
VG1-06002 | Sickness | Valerie Guerin | Mavea | Vanuatu | 1 | 2016-05-02 | View |
VG1-06003 | The bird story | Valerie Guerin | Mavea | Vanuatu | 4 | 2016-05-02 | View |
VG1-06011 | word list linguo-labials part2 | Valerie Guerin | Mavea | Vanuatu | 0 | 2016-05-02 | View |
VG1-06013 | The bird story | Valerie Guerin | Mavea | Vanuatu | 4 | 2016-05-02 | View |
VG1-06033 | The wild apple | Valerie Guerin | Mavea | Vanuatu | 4 | 2016-05-02 | View |
VG1-06035 | The five fingers | Valerie Guerin | Mavea | Vanuatu | 8 | 2016-05-02 | View |
WD1-110 | sewing-morita-discussion | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 6 | 2016-03-31 | View |
WD1-113 | UU-Yalfei-origin-of-gela | Wayne Dye | Bahinemo | American Samoa Papua New Guinea | 8 | 2016-03-31 | View |
WD1-116 | Kikwali-doma-behi | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 6 | 2016-03-31 | View |
WD1-11A | Bagi story | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 6 | 2016-03-31 | View |
WD1-11J | Wagu-to-Inalu-prob-1968-prob | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 0 | 2016-03-31 | View |
WD1-11N | Naba-how-wayne-left-sick-he-followed | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 0 | 2016-03-31 | View |
WD1-11Q | Yalfei-Ganbi-canoe-cutting-overview | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 0 | 2016-03-31 | View |
WD1-AAD | Tawa-sugwi-req | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
WD1-AAP | Miyuwa-ancestors | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
WD1-AAV | Yamu-short-hist-bits | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 0 | 2016-03-31 | View |
WD1-AAW | Yamu-kwontu-and-other | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
WD1-AAX | Francis-Wayne-visit-to-Meli-mtn-1967 | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 4 | 2016-03-31 | View |
WD1-ABE | Weiba-cave-story | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
WD1-ABQ | Inalu-night-conversation | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
WD1-ABR | Geiba-story-of-Salumei-R | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
WD1-ABU | convers-eatng-baisels | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
WD1-ACA | Bagu-Nigilu-mythology1 | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
WD1-ACB | Bagu-Nigilu-mythology2 | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
WD1-ACD | Basuwi-house-roof-feast-2 | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View |
WD1-ACK | school-build-converse4 | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-04-01 | View |
WD1-ACR | school-build-converse10 | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 2 | 2016-04-01 | View |
WD1-P11 | Aidpost-Andrew | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 1 | 2016-04-01 | View |
WD1-P12 | preparing-shot | Wayne Dye | Bahinemo | Papua New Guinea | 1 | 2016-04-01 | View |
GS02-Compensation2 | Compensation - The Lau way by ML | Giordana Santosuosso | Solomon Islands | 2 | 2017-10-31 | View | |
BH2-036 | after fight near kitchen | Brian Hadfield | Wangkatja | Australia | 4 | 2018-04-26 | View |
LAN1-140311 | Dawa and Pasang talking | Rebekha Slade | Langtang | Nepal | 6 | 2023-02-07 | View |
LAN1-141114 | Yaks | Rebekha Slade | Langtang | Nepal | 10 | 2018-05-23 | View |
LAN1-150114 | Langtang history and culture | Rebekha Slade | Langtang | Nepal | 2 | 2018-05-23 | View |
LAN1-150123 | Traditional sayings | Rebekha Slade | Langtang | Nepal | 18 | 2018-05-23 | View |
LAN1-150125 | Local life | Rebekha Slade | Langtang | Nepal | 16 | 2018-05-23 | View |
LAN1-150312 | Consent recordings and local history | Rebekha Slade | Langtang | Nepal | 20 | 2018-05-23 | View |
LAN1-150315 | Songs, descriptions and conversations | Rebekha Slade | Langtang | Nepal | 16 | 2018-05-23 | View |
LAN1-160328 | Eliciations - swadesh and basic sentences | Rebekha Slade | Langtang | Nepal | 6 | 2018-05-23 | View |
LAN1-160506 | Earthquake narratives | Rebekha Slade | Langtang | Nepal | 16 | 2018-05-23 | View |
LAN1-140712 | Songs, Recipies, Greeting, Lama teachings, Childbirth, traditional story | Rebekha Slade | Langtang | Nepal | 46 | 2018-05-23 | View |
TS1-V06 | V06 | Theodore Schwartz | Papua New Guinea | 2 | 2016-07-16 | View | |
DM1-002 | DEM.WT2 | Doug Marmion | Papua New Guinea | 0 | 2018-09-13 | View | |
DM1-010 | DEM.WT10 | Doug Marmion | Papua New Guinea | 10 | 2018-09-13 | View | |
DM1-014 | DEM.WT14 | Doug Marmion | Papua New Guinea | 8 | 2018-09-13 | View | |
DM1-015 | DEM.WT15 | Doug Marmion | Papua New Guinea | 10 | 2018-09-13 | View | |
DM1-019 | DEM.WT19 | Doug Marmion | Papua New Guinea | 10 | 2018-09-13 | View | |
DM1-026 | DEM.WT26 | Doug Marmion | Nayo, Tapos | Papua New Guinea | 8 | 2018-09-13 | View |
DM1-027 | DEM.WT27 | Doug Marmion | Papua New Guinea | 10 | 2018-09-13 | View | |
TS1-U07 | U07 | Theodore Schwartz | Papua New Guinea | 2 | 2016-11-29 | View | |
DWU-C37 | C37 Traditional Stories from Madang | David Lloyd | Papua New Guinea | 4 | 2019-07-11 | View | |
JM5-20120629MT | Marri Tjevin notes | John Mansfield | Australia | 2 | 2016-07-28 | View | |
AC1-500 | Sudest | Arthur Capell | Sudest | Papua New Guinea | 10 | 2016-11-08 | View |
AC1-502 | Owa (Owa Raha) | Arthur Capell | Owa Raha | Solomon Islands | 10 | 2016-09-08 | View |
AC1-504 | Bilua | Arthur Capell | Bilua | Solomon Islands | 8 | 2016-09-08 | View |
AC1-507 | Ungarinjin | Arthur Capell | Ungarinjin | Australia | 8 | 2016-09-08 | View |
AC1-511 | Hiri Motu | Arthur Capell | Motu | Papua New Guinea | 8 | 2016-11-08 | View |
WSEK1-20140907 | Coconut Planting At Jeri | Eri Kashima | Papua New Guinea | 6 | 2019-11-11 | View | |
WSEK1-20141024 | Description of Tense-Aspect Distinctions | Eri Kashima | Papua New Guinea | 10 | 2018-12-03 | View | |
WSEK1-20141025 | Coconut Interview Without Coconut | Eri Kashima | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-03 | View | |
AC1-526 | Dobu speech, songs | Arthur Capell | Dobu | Papua New Guinea | 8 | 2016-11-08 | View |
AC1-528 | Motu, Dobu, Hiri Motu, Toaripi, Wedau, Kiriwina, Mekeo | Arthur Capell | Motu, Dobu, Hiri Motu, Toaripi, Wedau, Kiriwina, Mekeo | Papua New Guinea | 8 | 2016-11-08 | View |
AC1-529 | Two stories spoken by Nagogo, son of the Emir of Katsina; Conversation between Nagogo and Lamba about their travels (Hausa). | Arthur Capell | Nigeria | 8 | 2016-09-08 | View | |
AC1-533 | Rotokas: What the Christians believe-III-IV. | Arthur Capell | Rotakas | Papua New Guinea | 8 | 2016-11-08 | View |
AC1-536 | Ndeni: The prodigal son; Creation and redemption. | Arthur Capell | Solomon Islands | 8 | 2016-09-08 | View | |
AC1-539 | "Mary and the Dentist" Avisai Cumu, parts 1-2 | Arthur Capell | No language info provided | 8 | 2016-09-08 | View | |
AC1-542 | Wabag speech, word list, conversation | Arthur Capell | Papua New Guinea | 8 | 2016-11-08 | View | |
AC1-545 | Unlabelled audio disc | Arthur Capell | Unlabelled disc | 6 | 2016-09-08 | View | |
AC1-547 | Efik tones on verbs, Efik story: The tortoise and the fishes | Arthur Capell | Nigeria | 10 | 2016-09-08 | View | |
GH3-abz_20160706_pregnancy | Pregancy | Gary Holton | Indonesia | 5 | 2018-06-14 | View | |
GH3-abz_20160706_snake | Mon Mot, a version of the Abui origin story | Gary Holton | Indonesia | 2 | 2018-06-14 | View | |
GH3-abz_20160707_medicine | Plant medicine | Gary Holton | Indonesia | 4 | 2018-06-14 | View | |
GH3-abz_20160706_beans | Shelling beans | Gary Holton | Indonesia | 3 | 2018-06-14 | View | |
GH3-abz_20160713_history | History of Mabietang | Gary Holton | Indonesia | 4 | 2018-06-14 | View | |
GH3-abz_20160715_fire | Fire making | Gary Holton | Indonesia | 3 | 2018-06-14 | View | |
GH3-abz_20160731_wordlist | Kamaifui wordlist | Gary Holton | Indonesia | 2 | 2018-06-14 | View | |
GH3-abz_20160801_wordlist | Bagalbui wordlist | Gary Holton | Indonesia | 10 | 2018-06-14 | View | |
LAN1-160610 | Informed consent recordings, Yeti stories, song | Rebekha Slade | Nepal | 28 | 2018-06-21 | View | |
AM6-04 | 1984 Sydney University production of At the Hawk's Well - images | Allan Marett | Australia Japan | 133 | 2017-08-22 | View | |
AM6-05 | Oppenheimer Noh Project, 2015 | Allan Marett | Australia Japan | 6 | 2022-03-23 | View | |
NR01-03 | Wudapu's Didjeridu | Nicholas Reid | Ngan'gi | Australia | 13 | 2016-11-07 | View |
NR01-10 | Growing Up | Nicholas Reid | Ngan'gi | Australia | 4 | 2016-11-07 | View |
NR01-12 | Olive Python | Nicholas Reid | Ngan'gi | Australia | 13 | 2016-11-07 | View |
NR01-22 | The Parry's Mango Farm cemetary | Nicholas Reid | Ngan'gi | Australia | 10 | 2016-11-07 | View |
NR01-23 | My life at Nauiyu | Nicholas Reid | Ngan'gi | Australia | 10 | 2016-11-07 | View |
ASMPI-Uripv001 | Song - a boat | Aviva MPI Shimelman | Uripiv-Wala-Rano-Atchin | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Tirax007 | Story - seven brothers | Aviva MPI Shimelman | Dirak | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Wala003 | Personal history - reclaiming an abandoned station | Aviva MPI Shimelman | Uripiv-Wala-Rano-Atchin | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Btrxp003 | Songs | Aviva MPI Shimelman | Batarxopu | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Siviti001 | Story - namangi | Aviva MPI Shimelman | Njav (Siviti) | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Malua002 | Stories - a snake and a girl; a devil and capsicum | Aviva MPI Shimelman | Malua Bay | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Nese001 | Description of "cultural" practice - tabus wrt sows | Aviva MPI Shimelman | Nese | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-VTaut001 | Stories - namangi, bride price | Aviva MPI Shimelman | Venen Taute | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-VTaut004 | Personal/communal history - migration | Aviva MPI Shimelman | Venen Taute | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-VTaut008 | Description of government | Aviva MPI Shimelman | Venen Taute | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Aulua005 | Description of traditional technique/knowledge - turtles | Aviva MPI Shimelman | Aulua | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Aulua008 | Story - two birds | Aviva MPI Shimelman | Aulua | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Aulua011 | Story - cadaver in a canoe | Aviva MPI Shimelman | Aulua | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Lamap001 | Song - a dead family | Aviva MPI Shimelman | Port Sandwich | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Naah002 | Description of traditional technique/knowledge and cultural practice - breadfuit, coconuts | Aviva MPI Shimelman | Na'ahai | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Naah009 | Discussion - status of Na'ahai language | Aviva MPI Shimelman | Na'ahai | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Naah011 | History - one nazara | Aviva MPI Shimelman | Na'ahai | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Naah013 | Stories - devils | Aviva MPI Shimelman | Na'ahai | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Axamb002 | Description of former beliefs - homeland of spirits | Aviva MPI Shimelman | Axamb | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Nasvg005 | Description of former "cultural" practices - marrigae, adoption | Aviva MPI Shimelman | Nasvang | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Mandri001 | Story - war, waterfall | Aviva MPI Shimelman | Mandri | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Avok001 | Personal history - family movement | Aviva MPI Shimelman | Avok | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Uliv003 | Story- a devil who climbs a tree | Aviva MPI Shimelman | Maskelynes (Kuliveo) | Vanuatu | 0 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Nevtg005 | Description of former "cultural" practices - tambu places, naming enemies | Aviva MPI Shimelman | Letemboi | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Novl024 | Description of traditional technique/knowledge and cultural practice - food - water laplap | Aviva MPI Shimelman | Novol | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-Tismn002 | Description of traditional technique/knowledge and cultural practice - bow and arrow | Aviva MPI Shimelman | Pangkumu | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-NindV002 | A video - making thatch | Aviva MPI Shimelman | Ninde | Vanuatu | 1 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-NaahV003 | A video -making copra | Aviva MPI Shimelman | Na'ahai | Vanuatu | 1 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-NaahV004 | A video - cat's cradle | Aviva MPI Shimelman | Na'ahai | Vanuatu | 0 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-NaahV005 | A video - a nazara | Aviva MPI Shimelman | Na'ahai | Vanuatu | 1 | 2018-01-10 | View |
ASMPI-TismV001 | A video - making a bow and arrow | Aviva MPI Shimelman | Pangkumu (Rerep) | Vanuatu | 1 | 2018-01-10 | View |
DD1-589 | Girlfriend and Boyfriend | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2018-06-13 | View | |
DD1-592 | Balama Man 2 | Don Daniels | Papua New Guinea | 5 | 2018-06-13 | View | |
DD1-594 | Pear Story (Gorute) | Don Daniels | Papua New Guinea | 5 | 2018-06-13 | View | |
DD1-595 | Watching Pear Film (Gorute) | Don Daniels | Papua New Guinea | 5 | 2018-06-13 | View | |
DD1-597 | Family Problems | Don Daniels | Papua New Guinea | 11 | 2018-06-13 | View | |
DD1-604 | Bongu Primary Headmaster | Don Daniels | Papua New Guinea | 5 | 2018-06-13 | View | |
DD1-606 | We Want Help from the Maclay Family | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2018-06-13 | View | |
DD1-608 | Fish Maker | Don Daniels | Papua New Guinea | 5 | 2018-06-13 | View | |
DD1-609 | Ghost Woman | Don Daniels | Papua New Guinea | 5 | 2018-06-13 | View | |
DD1-612 | Fish Hit Me | Don Daniels | Papua New Guinea | 5 | 2018-06-13 | View | |
DD1-614 | General Permission | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2018-06-13 | View | |
DD1-616 | MT WU Permission | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2018-06-13 | View | |
DD1-619 | BM MY Permission | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2018-06-13 | View | |
DD1-621 | Bush Band | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2018-06-13 | View | |
DD1-624 | Pig Hole | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2018-06-13 | View | |
DD1-626 | Crab Lady | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2018-06-13 | View | |
DD1-631 | My Mountain | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2018-06-13 | View | |
DD1-637 | Two Brothers | Don Daniels | Papua New Guinea | 5 | 2018-06-13 | View | |
DD1-641 | Life in the Future | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2018-06-13 | View | |
DD1-644 | TLY Permission | Don Daniels | Papua New Guinea | 2 | 2018-06-13 | View | |
DD1-650 | Pear Story (Lynn) | Don Daniels | Papua New Guinea | 6 | 2018-06-13 | View | |
DD1-659 | Pandanus Lady | Don Daniels | Papua New Guinea | 5 | 2018-06-13 | View | |
DD1-663 | Bongu 3 notebook | Don Daniels | Papua New Guinea | 1 | 2018-06-13 | View | |
DD1-668 | Soq 4 notebook | Don Daniels | Papua New Guinea | 1 | 2018-06-13 | View | |
PAMBU-DOC1028 | Tongoan dictionary and notes on other Vanuatu languages (central Islands) | Kylie Moloney | Tongaon; Makatea; Lelepa (Efate) Erakor (Efate) Emau (Efatese) and Epau-Fuari (Eastern Efatese). | Vanuatu | 3 | 2023-01-25 | View |
PAMBU-DOC547 | Belep-French dictionary | Kylie Moloney | Belep | New Caledonia | 6 | 2023-01-25 | View |
PAMBU-DOC1014 | Wallis Island papers | Kylie Moloney | Wallisian | French Polynesia | 1 | 2023-01-25 | View |
AC1-410 | Frisian text | Arthur Capell | Frisian | Germany Netherlands | 12 | 2018-04-05 | View |
TS1-F000 | Unidentified and miscellaneous transcripts from F series | Theodore Schwartz | Papua New Guinea | 3 | 2016-11-30 | View | |
TS1-B000 | Unidentified transcript from B series | Theodore Schwartz | Papua New Guinea | 1 | 2016-11-30 | View | |
AC1-MISC7 | Modern Syriac | Arthur Capell | Modern Syriac | 12 | 2018-04-05 | View | |
AC1-MISC6 | Thai - Sides 2 and 3 | Arthur Capell | Thailand | 12 | 2018-04-05 | View | |
AC1-ST1 | Japanese | Arthur Capell | Japan | 12 | 2018-04-05 | View | |
AC1-ST2 | Japanese | Arthur Capell | Japan | 12 | 2018-04-05 | View | |
AC1-425 | Languages of the USSR | Arthur Capell | Abkhaz, Circassian | Georgia Russian Federation | 12 | 2018-04-05 | View |
LB2-VT9501 | Fremantle - 'Italian Connection' Trade Fair, and Hamilton Hill, 23 - 25 March 1995 | Linda Barwick | Australia | 5 | 2024-01-23 | View | |
IG6-004 | Merranunggu 10/8/93 (1) | Ian Green | Australia | 28 | 2020-04-23 | View | |
IG7-006 | Menthe 13/05/92 | Ian Green | Australia | 4 | 2016-05-06 | View | |
IG8-022 | MalakMalak 29/5/91 | Ian Green | Australia | 4 | 2019-02-22 | View | |
IG8-025 | MalakMalak 31/05/91 | Ian Green | Australia | 4 | 2019-02-22 | View | |
IG8-028 | MalakMalak 22/05/92 (2) | Ian Green | Australia | 4 | 2019-02-22 | View | |
IG8-029 | MalakMalak 23/05/92 | Ian Green | Australia | 2 | 2019-02-22 | View | |
IG8-036 | MalakMalak 29/05/92 | Ian Green | Australia | 2 | 2019-02-22 | View | |
IG9-005 | Matngele 05/07/91 (1) | Ian Green | Australia | 2 | 2016-10-14 | View | |
IG9-007 | Matngele 15/06/92 | Ian Green | Australia | 18 | 2019-03-22 | View | |
IG9-011 | Matngele 17/11/93 (1) | Ian Green | Australia | 48 | 2020-04-23 | View | |
IG9-012 | Matngele 17/11/93 (2) | Ian Green | Australia | 6 | 2020-04-23 | View | |
IG9-014 | Matngele 18/11/93 (2) | Ian Green | Australia | 4 | 2020-04-23 | View | |
IG9-016 | Matngele 19/11/93 (1) | Ian Green | Australia | 24 | 2020-04-23 | View | |
SN1-ETerangiNikoraUoA20120202 | Terangi Nikora February 2012 | Sally Akevai Nicholas | New Zealand | 2 | 2016-04-09 | View | |
SN1-ETerangiNikoraUoAC20120411 | Terangi Nikora April 2012 C | Sally Akevai Nicholas | New Zealand | 2 | 2016-04-09 | View | |
SN1-MapuTaiaA20120710 | Te Reo Maꞌuke, Uke Ariki and Paikea | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 3 | 2016-04-09 | View | |
SN1-EStudentsEKopuTangata20120927 | CIM 101 Kōpū Tangata Elicitation E | Sally Akevai Nicholas | New Zealand | 2 | 2017-11-30 | View | |
SN1-TiareCotteges20121107SY | Rua araara aꞌiaꞌi ki Tiare Cottages | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 3 | 2016-06-03 | View | |
SN1-MapuEMoeroaMauke2012108 | Chatting on the Deck with Māpū and Moeroa Taia | Sally Akevai Nicholas | New Zealand | 5 | 2017-11-30 | View | |
SN1-MmTTPpTT20121110E04 | Taurarii Rua Araara 4 2012 | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 2 | 2017-12-06 | View | |
SN1-MmTTPpTT20121112E11 | Taurarii Rua Araara 11 2012 | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 2 | 2017-12-06 | View | |
SN1-MM20130708Museum | Te ꞌAre Moe Kōrero #1 | Sally Akevai Nicholas | New Zealand | 10 | 2016-04-09 | View | |
SN1-EStaffroom20131106Negatives | Mauke School Staff Elicitation Negatives 1 | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 2 | 2016-06-01 | View | |
SN1-MmTTPpTT20131108RA3 | Rua araara ki ꞌAre Taurarii 3 | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 2 | 2017-11-24 | View | |
SN1-MmTTPpTT20131124RA9 | Rua araara ki ꞌAre Taurarii 9 | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 2 | 2016-06-03 | View | |
SN1-ZionaChurch20131128 | Ziona | Sally Akevai Nicholas | New Zealand | 26 | 2016-04-09 | View | |
SN1-MmTTPpTT2014106ManeaRA4a | Eating Chips | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 7 | 2016-06-03 | View | |
SN1-MmTTPpTT20141006ManeaRA4 | Talk of the Day 4 | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 2 | 2016-06-03 | View | |
SN1-MmTTPpTT20141003ManeaRA1 | Talk of the Day 1 | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 2 | 2017-11-24 | View | |
SN1-MmTTPpTT20141003ManeaRA2 | Talk of the Day 2 | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 4 | 2016-04-09 | View | |
IG1-002 | Marrithiyel 24/07/82 | Ian Green | Marrithiyel | Australia | 140 | 2019-04-29 | View |
IG2-002 | Marri Tjevin 10/11/93 (1) | Ian Green | Australia | 20 | 2020-04-23 | View | |
IG1-005 | Marrithiyel 03/09/82 | Ian Green | Marrithiyel | Australia | 96 | 2016-05-09 | View |
SN1-RsTPTTA20131116TiareCotgRA2 | Re speaking Kura and Tau and the Ua Paka 2 | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 2 | 2016-04-09 | View | |
IG1-025 | Marrithiyel 10/07/91 | Ian Green | Marrithiyel | Australia | 4 | 2016-10-03 | View |
IG1-024 | Marrithiyel 08/09/85 | Ian Green | Marrithiyel | Australia | 110 | 2016-05-09 | View |
IG1-021 | Marrithiyel 22/07/83 | Ian Green | Marrithiyel | Australia | 2 | 2016-10-03 | View |
IG1-020 | Marrithiyel 20/07/83 | Ian Green | Marrithiyel | Australia | 4 | 2018-12-20 | View |
DD2-20150111 | Third fieldtrip | Daniela Diedrich | Indonesia | 4 | 2018-08-28 | View | |
BB2-302303 | Pitta Pitta, Boulia 1975 | Barry Blake | Pitta Pitta | Australia | 4 | 2019-06-12 | View |
BB2-248249 | Nora Jacks, Pitta Pitta, Boulia 1975 | Barry Blake | Pitta Pitta | Australia | 4 | 2019-06-12 | View |
AW2-003 | 003 Sawu | Alan Walker | Sabu | Indonesia | 4 | 2016-07-15 | View |
AW2-006 | 006 | Alan Walker | Sabu | Indonesia | 4 | 2016-07-15 | View |
AW2-012 | Dimu | Alan Walker | Sabu | Indonesia | 2 | 2016-07-15 | View |
AW2-Ndao1 | Ndao | Alan Walker | Sabu | Indonesia | 4 | 2016-07-15 | View |
AW2-Helong3 | Helong | Alan Walker | Sabu | Indonesia | 4 | 2018-05-03 | View |
AW2-N04 | Bahasa Sabu | Alan Walker | Sabu | Indonesia | 676 | 2016-07-15 | View |
AW2-N06 | Bahasa Helong | Alan Walker | Sabu | Indonesia | 1032 | 2016-07-15 | View |
BB2-250251 | Nora Jacks, Pitta Pitta, Boulia 1975 | Barry Blake | Pitta Pitta | Australia | 4 | 2019-06-12 | View |
BB2-224225 | Nora Jacks, Pitta Pitta, Boulia 1975 | Barry Blake | Pitta Pitta | Australia | 4 | 2019-06-12 | View |
BB2-216217 | Nora Jacks, Boulia 1975, Pitta Pitta | Barry Blake | Pitta Pitta | Australia | 4 | 2019-06-12 | View |
LB2-VT9310 | Piazza al Serchio 4/7/93, Maggio 'La Vendetta di Fidalma', compagnia Piazza al Serchio, tape 1 of 2 (incomplete transfer) | Linda Barwick | Italy | 5 | 2024-02-12 | View | |
BB2-300301 | Pitta-Pitta 300 & 301 | Barry Blake | Pitta Pitta | Australia | 4 | 2019-06-12 | View |
RCSB1-ORIYA | A note on the Oriya language spoken in the Koraput district | Roger Bell | Oriya | India | 16 | 2016-04-09 | View |
PK2-47 | Taped interviews recorded by Zoë Bedford in ca. 2004 together with some manuscripts collected by her. | Piers Kelly | Philippines | 25 | 2017-05-30 | View | |
RS1-326 | Mindabul's plane story | Ruth Singer | Australia | 2 | 2016-04-09 | View | |
BB2-212213 | Nora Jacks, Boulia | Barry Blake | Pitta Pitta | Australia | 4 | 2018-06-26 | View |
MC3-007 | Molmo stories #3 copy | Melissa Crowther | Papua New Guinea | 4 | 2017-03-28 | View | |
WS1-007 | 132-7 Namakira recordings | Wolfgang Sperlich | Namakira | Vanuatu | 2 | 2017-08-09 | View |
WS1-017 | 132-17 Namakira recordings | Wolfgang Sperlich | Namakira | Vanuatu | 4 | 2017-08-09 | View |
NT4-2936 | Aal | Nick Thieberger | Vanuatu | 1 | 2016-04-09 | View | |
NT4-2938 | Nalag | Nick Thieberger | Vanuatu | 1 | 2016-04-09 | View | |
RC1-003 | Emae 1980 3 | Ross Clark | Bislama | Vanuatu | 6 | 2017-07-21 | View |
RC1-001 | Emae 1980 1 | Ross Clark | Emae | Vanuatu | 4 | 2017-07-21 | View |
ZF1-Tape1 | ZF1-Tape1 | Zygmunt Frajzyngier | 2 | 2018-03-23 | View | ||
ZF1-SOMRA | ZF1-SOMRA | Zygmunt Frajzyngier | 2 | 2018-03-23 | View | ||
ZF1-MUPUN | ZF1-MUPUN | Zygmunt Frajzyngier | 6 | 2018-03-23 | View | ||
ZF1-KiKAMBA_10_18_90 | ZF1-KikamBA_10_18_90 | Zygmunt Frajzyngier | Kenya | 4 | 2018-03-23 | View | |
ZF1-KiKAMBA_9_4_90 | ZF1-KikamBA_9_4_90 | Zygmunt Frajzyngier | Kenya | 4 | 2018-03-23 | View | |
ZF1-KAMBAOct_25_90 | ZF1-kamBAOct_25_90 | Zygmunt Frajzyngier | Kenya | 4 | 2018-03-23 | View | |
ZF1-KAMBA_Bobs_ne | PLEASE PROVIDE TITLE | Zygmunt Frajzyngier | 2 | 2018-03-23 | View | ||
ZF1-KAMBA_4_9_90 | ZF1-kamBA_4_9_90 | Zygmunt Frajzyngier | Kenya | 4 | 2018-03-23 | View | |
ZF1-KAMBA_2_7_90 | ZF1-kamBA_2_7_90 | Zygmunt Frajzyngier | Kenya | 4 | 2018-03-23 | View | |
ZF1-HDI | ZF1-HDI | Zygmunt Frajzyngier | 10 | 2018-05-29 | View | ||
ZF1-Folktale_UnlabledTape | ZF1-Folktale_UnlabledTape | Zygmunt Frajzyngier | 4 | 2018-03-23 | View | ||
ZF1-KAMBA_4_25_90 | ZF1-kamBA_4_25_90 | Zygmunt Frajzyngier | Kenya | 4 | 2018-03-23 | View | |
VKS-5_13_32 | CUSTOM STORIES ABOUT DUINDUI | VKS | Vanuatu | 6 | 2016-05-17 | View | |
GS1-H1b | Recording from a movie with dialogue | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-H6a | East Goroka Primary School students, Eastern Highlands Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-H7b | Students from Hagen Park High School, Western Highlands Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-H8a | Students from Mt Hagen High School, Western Highlands Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-H9a | Girl from Sinasina, Simbu Province, relative of a friend | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-H10b | Continuation of Wabag Community School, Enga Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-H11a | 1. Student from Wabag High School, Enga Province. 2. Continuation of students from Kondiu High School. Simbu Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-I1b | 1. Students at Kimbe High School, West New Britain Province. 2. Kimbe Catholic Primary School, West New Britain Province. | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-I4b | Students from Keravat Primary School, East New Britain Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-I7a | 1. Continuing with students from Vanakanau Teachers' College, East New Britain Province; 2 Stories from friends of a colleage, Rabaul, East New Britain | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-I8a | (5 minute intro of traditional music) Students from Utu High School, Kavieng, New Ireland Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-I8b | 1. Continuing with students from Utu High School, Kavieng, New Ireland Province; 2. Students at Carteret Primary School, Kavieng, New Ireland Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-I9b | Students from Waiau Ahnon Primary School, Rabaul, East New Britain Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-I10b | 1. Continuing with students from Malabunga High School, East New Britain Province; 2. Student from Keravat National High; 3. Caddies at Rabaul golf course | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-I12b | 1. Students at Manus High School, Manus Province; 2. Students at Pombrut Community School, Lorengau, Manus Province (remainder); 3. Students at Papitalai High School, Lorengau,manus Province (remainder) | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-M1b | TP instructional material (Dutton) - not part of corpus - ignore | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-M10b | Students from St Xavier's High School, Kairiru Island, East Sepik Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-M12a | Students from St Xavier's High School, Kairiru Island, East Sepik Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-M13b | Students from Sagalau Parimary demonstration school, Madang | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-M14b | Students from Vanimo High School, West Sepik Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-M17a | Students from St Anna Community School, Aitape, West Sepik Province | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-M18b | Students from Aitape High School | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
GS1-M19a | Urban children in Lae (not transcribed) | Geoff Smith | Papua New Guinea | 2 | 2019-01-29 | View | |
TANI-Tangam_FR20130120_Prosperity | Tangam_Prosperity | Mark W. Post and Yankee Modi | Tangam | India | 6 | 2018-07-02 | View |
VKS-113_3 | Maë, NE Malekula, Jonah Hone | VKS | Maë, NE Malekula | Vanuatu | 8 | 2016-05-17 | View |
VKS-122_3 | Erromanga, Sempet Naritamtop | VKS | Vanuatu | 6 | 2016-05-17 | View | |
VKS-149_12 | Naahaï III (Tomman Malfakal) | VKS | Nahaiï | Vanuatu | 6 | 2016-05-17 | View |
VKS-4_9_15 | Eric Wayback, Walter Pepe Tape no 3: South Pentecost Sa'a Language | VKS | Sa'a | Vanuatu | 15 | 2016-05-17 | View |
VKS-Clausen02 | Clausen: Malekula: 2 | VKS | Vanuatu | 8 | 2016-06-16 | View | |
VKS-Clausen07 | Clausen: Malekula: 7 | VKS | Vanuatu | 6 | 2016-06-16 | View | |
VKS-Clausen08 | Clausen: Malekula: 8 | VKS | Vanuatu | 6 | 2016-06-16 | View | |
VKS-Clausen09 | Clausen: Malekula: 9 | VKS | Vanuatu | 6 | 2016-06-16 | View | |
VKS-Clausen010 | Clausen: Malekula: 10 | VKS | Vanuatu | 6 | 2016-06-16 | View | |
VKS-Clausen012 | Clausen: Malekula: 12 | VKS | Vanuatu | 6 | 2016-06-16 | View | |
VKS-6_5_19 | Port Sandwich, Charpentier | VKS | Vanuatu | 8 | 2016-05-17 | View | |
VKS-STHPENTECOST1 | Myths of South Pentecost 1 | VKS | Vanuatu | 8 | 2016-06-16 | View | |
VKS-UNUA | Sept 1978, Unua, E. Malekula | VKS | Unua | Vanuatu | 10 | 2016-05-17 | View |
TANI-Tangam_Education | Tangam_Education | Mark W. Post and Yankee Modi | Tangam | India | 6 | 2018-07-02 | View |
IG1-010 | Marrithiyel 01/09/82 (2) | Ian Green | Marrithiyel | Australia | 2 | 2018-11-03 | View |
IG1-011 | Marrithiyel 01/09/82 (3) | Ian Green | Marrithiyel | Australia | 4 | 2018-12-20 | View |
IG4-003 | Marramaninjsji 22/05/90 (2) | Ian Green | Australia | 4 | 2016-10-03 | View | |
DAL002-002 | Minimal pairs: kaboddi to durnno | Nicholas Evans | Australia | 5 | 2023-06-05 | View | |
DAL002-007 | Dictionary Checking Session 1 | Nicholas Evans | Australia | 5 | 2023-06-05 | View | |
DAL002-009 | Listening to West and Bongolinjbongolinj recordings | Nicholas Evans | Australia | 4 | 2023-06-05 | View | |
DAL002-010 | Metadata for 2015-05-26 | Nicholas Evans | Australia | 1 | 2023-06-05 | View | |
DAL002-016 | Checking Maggie Tukumba's telling of the Family Problems task 1 | Nicholas Evans | Australia | 4 | 2023-06-05 | View | |
DAL002-019 | Checking Maggie Tukumba's telling of the Family Problems task 4 | Nicholas Evans | Australia | 4 | 2023-06-05 | View | |
DAL002-031 | Metadata for 2015-05-28 | Nicholas Evans | Australia | 1 | 2023-06-05 | View | |
DAL002-035 | Checking Alpher recordings 8 | Nicholas Evans | Australia | 4 | 2023-06-05 | View | |
DAL002-043 | Boyoboyoni song | Nicholas Evans | Australia | 4 | 2023-06-05 | View | |
DAL002-044 | Checking dictionary discrepancies 6 | Nicholas Evans | Australia | 4 | 2023-06-05 | View | |
DAL002-045 | Metadata for 2015-05-30 | Nicholas Evans | Australia | 1 | 2023-06-05 | View | |
WSDS1-130914_DIM_MS_F11 | gardening | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-130914_DIM_MS_M44 | hunting cassowary | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-160914_DIM_MS_F01 | killing pythons | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-220914_DIM_MS_M54 | building the house | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-220914_DIM_MS_M20_1 | headhunters | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-220914_DIM_DS_M54 | catching python | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-220914_DIM_MS_M60 | about beetles | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-220914_DIM_MS_M20_3 | legend about a girl | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-250914_DIM_CI_M53 | coconut | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-250914_DIM_CI_M65 | coconut | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 3 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-290914_BIM_CI_F25 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-290914_BIM_CI_F46 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-290914_BIM_MS_F30 | family history | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-300914_BIM_CI_F06 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-101014_DIM_CI_M39 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 3 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-101014_DIM_CI_M01_1 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-101014_DIM_MS_F48 | practice interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-111014_BIR_MS_M41_2 | tribal fight (headhunters) | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-111014_BIR_MS_M35 | moving from Birem to Dimsisi | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-111014_BIR_MS_F45 | life story | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-121014_BIR_DS_M16 | catching cassowary | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-121014_BIR_MS_M53 | traditional legend | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-211014_DIM_MS_M21 | traditional legend | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-211014_DIM_MS_M19 | giant story | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-211014_DIM_MS_F51_1 | legend about the moon | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-211014_DIM_MS_F51_2 | traditional legend | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-241014_IBL_CI_M06 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-241014_IBL_CI_M05 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-241014_IBL_MS_F55 | tribal fight (headhunters) | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-251015_IBL_MS_M62_1 | giant story | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-251014_IBL_DS_F32 | catching python | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-080815_DIM_CI_M16 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-080815_DIM_CI_M17_3 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-100815_DIM_CI_F14 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-140815_DIM_CI_M01 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-140815_DIM_CI_F16 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-140815_DIM_CI_M29 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-160815_BIR_CI_F35 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-160815_BIR_CI_M46 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-190815_DIM_DS_F14_2 | fights between Wärubi and Suki | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-020915_DIM_MS_F33 | finding deer | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-070915_DIM_CI_F12 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-070915_DIM_DS_M44 | chased by a pig | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-160915_BIM_CI_F21 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-210915_BIM_CI_F22_2 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-230915_BIM_DS_F31 | finding a deer | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-250915_BIM_DS_F31 | disturbed by a pig | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-250915_BIM_CI_F25 | coconut interview | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 5 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-010915_DIM_WL_M39 | word list | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-030915_DIM_WL_M15 | word list | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-210915_BIM_WL_F25 | word list | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-08 | View | |
WSDS1-210915_BIM_WL_M14 | word list | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-08 | View | |
LRB1-ABK3 | Alor Book 3 | Louise Baird | Kafoa|Alor Malay|English | Indonesia | 40 | 2016-04-10 | View |
LRB1-NB1 | Kafoa Notebook 1 | Louise Baird | Kafoa|Alor Malay|English | Indonesia | 192 | 2016-04-10 | View |
LRB2-NB2 | Keo Notebook 2 | Louise Baird | Keo|Indonesian|English | Indonesia | 65 | 2020-05-22 | View |
LRB2-NB6 | Keo Notebook 6 | Louise Baird | Keo|Indonesian|English | Indonesia | 119 | 2016-06-28 | View |
LRB3-NB5 | Klon Notebook 5 | Louise Baird | Klon|Alor Malay|English | Indonesia | 146 | 2016-08-22 | View |
LRB3-NB10 | Klon Notebook 10 | Louise Baird | Klon|Alor Malay|English | Indonesia | 324 | 2016-08-22 | View |
LRB3-NB11 | Klon Notebook 11 | Louise Baird | Klon|Alor Malay|English | Indonesia | 308 | 2016-08-22 | View |
LRB3-NB16 | Klon Notebook 16 | Louise Baird | Klon|Alor Malay|English | Indonesia | 180 | 2016-08-22 | View |
AJS-2015Adults2 | Andama, Adama Ayishetus' Mother | Ari Sherris | Safaliba (saf) | Ghana | 2 | 2024-02-29 | View |
AJS-2015Adults3 | Andama, Adama Ayishetus' Father | Ari Sherris | Safaliba (saf) | Ghana | 2 | 2024-02-29 | View |
ASMPI-Nasar005 | Custom: Bad luck | Aviva MPI Shimelman | Nasarian | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |
ASMPI-Avava005 | Custom: A healing/killing stone | Aviva MPI Shimelman | Avava | Vanuatu | 2 | 2018-02-14 | View |
ASMPI-Novol001 | Story: A woman who runs away to the bush | Aviva MPI Shimelman | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View | |
ASMPI-Novol003 | Custom: Making kava | Aviva MPI Shimelman | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View | |
ASMPI-Novol007 | Custom: Pulling a pig’s tooth | Aviva MPI Shimelman | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View | |
ASMPI-Novol013 | Story: The origin of fire | Aviva MPI Shimelman | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View | |
ASMPI-Novol015 | Song: Apbonbo | Aviva MPI Shimelman | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View | |
ASMPI-Novol020 | Songs (3): Songs accompanying tamtam: 1. Cutting of a tamtam. 2. Ambatalepme -- standing up a tamtam. 3. Andawre – a dance the evening before a pig hunt | Aviva MPI Shimelman | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View | |
ASMPI-Ninde001 | Story: Five brothers | Aviva MPI Shimelman | Ninde | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |
ASMPI-Ninde004 | Story: An earthquake | Aviva MPI Shimelman | Ninde | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |
ASMPI-Ninde006 | Custom: Pigs | Aviva MPI Shimelman | Ninde | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |
ASMPI-Ninde009 | Daily life: coconuts | Aviva MPI Shimelman | Ninde | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |
ASMPI-Ninde014 | Story: A tabu stone | Aviva MPI Shimelman | Ninde | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |
ASMPI-Ninde020 | Crafts: Natangora — roofing and other uses | Aviva MPI Shimelman | Ninde | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |
ASMPI-Nahav002 | Story: Temesmalo -- Story of Nakamal Nimburi | Aviva MPI Shimelman | Nahavaq | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |
ASMPI-Diver001 | History: A group that kills everyone in Lambarap | Aviva MPI Shimelman | Avava | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |
ASMPI-Bangaa001 | History: The Church | Aviva MPI Shimelman | Avava | Vanuatu | 2 | 2018-02-14 | View |
ASMPI-Tesmbol003 | Story/Song: A woman who dresses as a man and is killed | Aviva MPI Shimelman | Vanuatu | 2 | 2018-01-10 | View | |
ASMPI-Nevat002 | Custom: The stages of life | Aviva MPI Shimelman | Letemboi | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |
ASMPI-Nevat004 | Song | Aviva MPI Shimelman | Letemboi | Vanuatu | 2 | 2018-02-15 | View |