Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
LWR2-20181030_02 | Free conversation Winston and Stewart | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 16 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181102_01 | Free conversation Lusen, Rodney and Kaupa | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 24 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181104_03 | Free conversation Noah and Ume | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 4 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181106_01 | Unit 8 | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 24 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181108_02 | PNGSL vs culture sign | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 12 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181108_07 | Culture sign lexicon (Apo Yosman) | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 2 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181109_04 | Speeches | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 6 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181109_07 | PNGSL Woodward list (Lucia) | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 2 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181111_05 | PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (John Hasu) | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 20 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181111_08 | PNGSL Woodward wordlist and Reed culture sign list (Rodney Sidion) | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 10 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181111_11 | Fight with resident and aftermath | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 4 | 2024-02-29 | View |
LWR2-20181111_13 | Culture sign lexicon | Lauren Reed | Culture sign | Papua New Guinea | 20 | 2024-02-29 | View |
MK1-20221121 | Fourth day recording Wamin songs | Markos Koumoulas | Australia | 13 | 2024-11-14 | View | |
RN5-002 | Field tape 2. Fieldnotes (2 of 2) | Rachel Nordlinger | Australia | 7 | 2023-10-06 | View | |
RN5-007 | Field tape 7 | Rachel Nordlinger | Australia | 6 | 2023-10-06 | View | |
RN5-009 | Field tape 9 | Rachel Nordlinger | Australia | 3 | 2023-10-06 | View | |
MK1-20221127 | Final day recording Wamin songs feat. Jedess Hudson | Markos Koumoulas | Australia | 35 | 2024-06-27 | View | |
NEF01-2019SDoA13 | Interview with Alagie Salieu Nankey | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2023-10-06 | View | ||
NEF02-2019USK | Niall on USK facebook | Niall Edwards-FitzSimons | Indonesia | 2 | 2023-10-06 | View | |
SocCog-eng02 | English_EHKNK | Gabrielle Hodge | English | Australia | 30 | 2023-10-27 | View |
DAW-20230804_03 | Elicitation: Intransitive verbs and colours | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230807_01 | Elicitation: Intransitive verbs | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230807_03 | Elicitation: verbs, food vocabulary | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230814_01 | Elicitation: Bird names, questions, prepositions | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230822_01 | Elicitation: Topological relations | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230901_01 | Transcription session | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230901_03 | Elicitation | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230905_01 | Food and cooking | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230908_01 | Transcription of humusu nok kabesak story | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230921_01 | Elicitation: Negation | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230922_01 | Elicitation: Reciprocals | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20230928_06 | Elicitation: Topological relations, possession | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 9 | 2024-01-29 | View |
DAW-20231006_02 | Elicitation | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 3 | 2024-01-29 | View |
DAW-20231010_03 | Elicitation, story about the flowers and woods of Timor | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20231012_02 | Elicitation: Possession | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20231013_01 | Elicitation: Reciprocals | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 5 | 2024-01-29 | View |
DAW-20231017_01 | Elicitation: Reduplication, grammaticality | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-29 | View |
DAW-20231020_01 | Elicitation: Nominalisations | Sasha Wilmoth | Uab Meto | Indonesia | 6 | 2024-01-30 | View |
TLT1-20220625_ELIC004 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi, Uab Meto | Singapore | 3 | 2024-02-01 | View |
TLT1-20220704_ELIC023 | Elicitation | Tamisha Tan | Amarasi, Uab Meto | Singapore | 3 | 2024-02-01 | View |
NL1-ttz0008 | Intonation3 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 5 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0014 | Nominal morphology4 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 4 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0029 | Reduplication | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 4 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0038 | Verb-related morphosyntax5 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 5 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0040 | Verb-related morphosyntax7 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 3 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0045 | Phonology11 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 5 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0076 | Information structure2 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 2 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0050 | Nominal morphology10 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 4 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0058 | Zodiac2 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 2 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0063 | The pear stories3 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 10 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0066 | NT recordings | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 48 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0070 | The pear stories and Family problem picture task8 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 46 | 2024-10-13 | View |
NL1-ttz0078 | Phonology15 | Naijing Liu | Tsum | Nepal | 158 | 2024-10-13 | View |
JAG1-Elicitation | Elicitation sessions | James Gray | Pintupi-Luritja | Australia | 36 | 2024-03-29 | View |
MM3-004 | Fred | Martha Macintyre | Papua New Guinea | 4 | 2024-10-13 | View | |
MM3-013 | Soi dances and Soi distribution | Martha Macintyre | Papua New Guinea | 4 | 2024-10-13 | View | |
MM3-014 | Meeting Misima | Martha Macintyre | Papua New Guinea | 4 | 2024-10-13 | View | |
MK1-20230106 | Presenting Wamin songs to linguist Cassy Nancarrow | Markos Koumoulas | Australia | 3 | 2024-10-13 | View | |
NL3-ght0002 | Wordlist part 2 | Naijing Liu | Tibetan, English | Nepal | 18 | 2024-10-13 | View |
NL3-ght0004 | Wordlist part 4 and simple clauses | Naijing Liu | Tibetan, English | Nepal | 16 | 2024-10-13 | View |
NL3-ght0008 | Story of the Gayul village | Naijing Liu | Tibetan, English | Nepal | 6 | 2024-10-13 | View |
NL3-ght0009 | Verb 3 | Naijing Liu | Tibetan, English | Nepal | 14 | 2024-10-13 | View |
NL3-ght0013 | Pear story from Yongdung Gyaltsen | Naijing Liu | Tibetan, English | Nepal | 12 | 2024-10-13 | View |
DGB1-ani06 | Rowi naming Australian animals from playing cards | Danielle Barth | Papua New Guinea | 6 | 2024-10-15 | View | |
JK1-LS004 | Loving and Caring Song | Jodie Kell | Kune | Australia | 6 | 2024-11-11 | View |
DGB1-meta01 | Metadata for ELAN files | Danielle Barth | Matukar Panau | Papua New Guinea | 1 | 2024-11-20 | View |
BMM1-CBR_02 | Sheperd story | Bonnie McLean | Horo jagar | India | 12 | 2018-04-17 | View |
SD1-001 | Funerals 1 | Simon Devylder | Paama | Vanuatu | 2 | 2017-02-21 | View |
SD1-020 | Avu onak | Simon Devylder | Paama | Vanuatu | 2 | 2017-02-22 | View |
SD1-021 | Half of my blood comes from him | Simon Devylder | Paama | Vanuatu | 2 | 2017-02-22 | View |
SD1-029 | Avu tissa | Simon Devylder | Paama | Vanuatu | 2 | 2017-02-22 | View |
SD1-031 | Tissa 1 | Simon Devylder | Paama | Vanuatu | 2 | 2017-02-22 | View |
SD1-039 | Hoktsenfai (shark spirit) 1 | Simon Devylder | Paama | Vanuatu | 2 | 2017-02-22 | View |
GA1-Lexical1 | Gta' Lexical Elicitation | Gregory Anderson | Gta', Desia, English | India | 236 | 2017-03-11 | View |
MA1-20 | Story translations and index; tapes index | Mary Ayres | Papua New Guinea | 1 | 2017-03-16 | View | |
MW5-004 | ARCHITECTURE 4 - North Bali, Buleleng | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 4 | 2018-03-16 | View |
MW5-008 | ARCHITECTURE 8 - East Bali, Karangasem | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-012 | ARCHITECTURE 12 - Gianyar, Bali | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-015 | ARCHITECTURE 15 - Gianyar temples | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-020 | ARCHITECTURE 20 - West Java | Made Wijaya (Michael White) | Indonesian | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-021 | ARCHITECTURE 21 - Kintamani & Buleleng, Bali | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-030 | CEREMONY 3/2 - Pemecutan. Tooth filing preparations | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-032 | CEREMONY 3/4 - Pemecutan. Tooth filing | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-044 | CEREMONY 6 - Kepaon. Pemapagan | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-052 | CEREMONY 14 - Kepaon. Pamapagan | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-061 | CEREMONY 23 - Sibang Gede. Penileman and Tooth-filing | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-069 | CEREMONY 31 - Abinabase, Bali. Penileman | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-074 | CEREMONY 36 - Sidemen, Bali. Baligia | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-080 | CEREMONY 42 - Sesetan. Penyucian Pelawatan | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-083 | CEREMONY 45 - Denpasar. Omed Omedan | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-084 | CEREMONY 46 - Denpasar. Pamapagan | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-088 | CEREMONY 50 - Kepaon. Ngangget Don Bingin | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-095 | CREMATION 2/3 - Bongkasa. Penyiraman | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-096 | CREMATION 2/4 - Bongkasa. Pelebon 1 | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-098 | CREMATION 2/6 - Bongkasa. Baligia 1 | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-104 | CREMATION 4/1 - Sanur. Penyiraman | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-110 | CREMATION 7/1 - Denpasar. Ngajum | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-111 | CREMATION 7/2 - Denpasar. Pelebon | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-116 | CREMATION 10 - Ubud. Pelebon | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-117 | CREMATION 11 - Ketewel. Massal | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-124 | CREMATION 17/2 - Bongkasa. Pelebon Dance | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-126 | DANCE AND MUSIC 1/1 - Yogyakarta. Bedaya Harjuna Wiwaha | Made Wijaya (Michael White) | Indonesian | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-128 | DANCE AND MUSIC 1/3 - Yogyakarta. Mahabarata | Made Wijaya (Michael White) | Indonesian | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-131 | DANCE AND MUSIC 3 - Sanur. Baris Cina | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-134 | DANCE AND MUSIC 6 - Singaraja. Mabarung | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-137 | DANCE AND MUSIC 9 - Sanur. Bari Cina | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-138 | DANCE AND MUSIC 10 - Solo. Serimpi | Made Wijaya (Michael White) | Indonesian | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-140 | DANCE AND MUSIC 12 - Denpasar. Kebyar Terompong | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-145 | DANCE AND MUSIC 17 - Denpasar. Legong Saba | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-149 | DANCE AND MUSIC 21 - Karangasem. Rejang Dewa | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-153 | DANCE AND MUSIC 25 - Peliatan. Legong Maya Denawa | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-154 | DANCE AND MUSIC 26 - Sanur. Wayan Wong | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-156 | DANCE AND MUSIC 28 - Gianyar. Yogyakarta Istimewa | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-161 | TEMPLE CEREMONY 2/2 - Kepaon. Puncak Pedudusan Alit | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-165 | TEMPLE CEREMONY 4/2 - Peliatan. Ngayah | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-167 | TEMPLE CEREMONY 5/2 - Bali. Tooth-filing | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-176 | TEMPLE CEREMONY 9 - Denpasar. Kuningan Eve | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-183 | TEMPLE CEREMONY 15 - Peliatan. Ceremonies & Procession | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-187 | TEMPLE CEREMONY 19 - Karangasem. Odalan | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-193 | TEMPLE CEREMONY 25 - Tampaksiring. Nedunang Ida Bathara | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-196 | TEMPLE CEREMONY 28 - Tabanan. Karya Ngenteg Linggih | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
MW5-206 | WEDDING AND TOOTH FILING 6 - Tenganan. Wedding | Made Wijaya (Michael White) | Bali | Indonesia | 2 | 2018-03-16 | View |
DWU-ENGA13 | ENGA 13 Vocabulary from Enga | David Lloyd | Papua New Guinea | 10 | 2019-07-18 | View | |
OE1-thesis | Metathesis and Unmetathesis: Parallelism and Complementarity in Amarasi, Timor | Owen Edwards | Indonesia | 1085 | 2017-05-19 | View | |
RN2-001 | Preliminary elicitation | Rachel Nordlinger | Enga | Papua New Guinea | 8 | 2017-07-29 | View |
RN2-016 | Enga text: Marriage | Rachel Nordlinger | Enga | Papua New Guinea | 10 | 2017-07-29 | View |
RN2-020 | Transcription: text about Marriage 3 | Rachel Nordlinger | Enga | Papua New Guinea | 10 | 2017-07-29 | View |
RN2-025 | Transcription: text about Pig exchange 3 | Rachel Nordlinger | Enga | Papua New Guinea | 6 | 2017-07-29 | View |
RN2-030 | Elicitation: reciprocals and verb Chasing | Rachel Nordlinger | Enga | Papua New Guinea | 8 | 2017-07-29 | View |
RN2-032 | Elicitation: pitch accent and tone | Rachel Nordlinger | Enga | Papua New Guinea | 10 | 2017-07-29 | View |
RN2-034 | Elicitation: verbs (serial verbs and verb complexes) | Rachel Nordlinger | Enga | Papua New Guinea | 10 | 2017-07-29 | View |
RN2-037 | Elicitation: minimal pairs 2 | Rachel Nordlinger | Enga | Papua New Guinea | 4 | 2017-07-29 | View |
RN2-041 | Elicitation: recording studio | Rachel Nordlinger | Enga | Papua New Guinea | 4 | 2017-07-29 | View |
RV1-109AV140608 | Story Walter Koburu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-110A260408 | Personal details Reubenson Koburu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2020-02-20 | View |
RV1-111A260408 | Taste description - Koburu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-115A260408 | Positional Verbs (VII) - Reubenson Koburu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-116AV150608 | War Dance (I) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-118AV150608 | War Dance (III) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-120A040508 | Personal details John Getu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-122AV150608 | Shields and Axes | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-131A160508 | Custom Story Sabela (I) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-137A160508 | Personal details Asma Maika | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-150A020608 | Custom Story Legata (III) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2023-08-03 | View |
RV1-151A020608 | Custom Story Legata (IV) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-154A020608 | Riddles Legata | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-163A100608 | Blanga Migrations and Totems - Asma Maika (II) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
SAW2-044 | Language Planning by Dr. S Wurm | Stephen (S.A.) Wurm | Tok Pisin | Papua New Guinea | 4 | 2017-05-17 | View |
SAW2-046 | unmarked cassette | Stephen (S.A.) Wurm | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-31 | View | |
SAW3-010 | Kiwai-Wabuda (8) Kiwai-Wabuda (9) | Stephen (S.A.) Wurm | Kiwai-Wabuda | Papua New Guinea | 9 | 2023-06-06 | View |
SAW3-015 | Nondugl (2), Chimbu Call Language, Kuman (own material) (1) | Stephen (S.A.) Wurm | Banz-Nondugl (Wahgi, North), Kuman, Chimbu | Papua New Guinea | 8 | 2016-07-06 | View |
SAW3-019 | Kunini (2), Kunini (3) | Stephen (S.A.) Wurm | Kunini (2), Kunini (3) | Papua New Guinea | 9 | 2016-03-31 | View |
SAW3-020 | Kunini (4), Kunini (5) | Stephen (S.A.) Wurm | Kunini (4), Kunini (5) | Papua New Guinea | 9 | 2016-03-31 | View |
SAW3-025 | Kunini (14), Kunini (15) | Stephen (S.A.) Wurm | Kunini (14), Kunini (15) | Papua New Guinea | 9 | 2016-03-31 | View |
SAW3-027 | Yagaria (1) (2) | Stephen (S.A.) Wurm | Yagaria | Papua New Guinea | 9 | 2016-03-31 | View |
SAW3-036 | Highland Pidgen Course | Stephen (S.A.) Wurm | Highland Pidgin | Papua New Guinea | 14 | 2023-06-06 | View |
SAW3-038 | Yagaria, Bamboo flutes | Stephen (S.A.) Wurm | Yagaria | Papua New Guinea | 8 | 2018-11-06 | View |
SocCog-002 | Elicitation materials - "Crow and Jackal" | Nicholas Evans | Australia | 10 | 2024-02-01 | View | |
TD1-P00980 | Mailu-Goiledubu & Solo. Is Police | Tom Dutton | Mailu, Family history | Papua New Guinea | 4 | 2017-07-04 | View |
TD1-P01680 | Kassman, Sariman families | Tom Dutton | English | Papua New Guinea | 4 | 2022-01-12 | View |
TD1-P01779 | Unea & John Gorogo & Eno Eno, Kopi (Tom Gavi's mother); Albert Toro | Tom Dutton | English | Papua New Guinea | 7 | 2019-01-09 | View |
TD1-P01780 | Sariman family cont' from P16-80b | Tom Dutton | English | Papua New Guinea | 2 | 2022-01-12 | View |
TD1-P01880 | Solien family | Tom Dutton | English | Papua New Guinea | 4 | 2022-01-12 | View |
TD1-P02180 | Alexander Obi, John Silva, Bill Griffin, John Gabriel | Tom Dutton | Family history | Papua New Guinea | 4 | 2016-04-01 | View |
TD1-P02279 | Albert Toro's 'The Sugarcane Days' Prog. 3 & 4 | Tom Dutton | English | Papua New Guinea | 10 | 2017-05-15 | View |
TD1-P02480 | a) Mrs E. Farr b) Noel Fatnouna | Tom Dutton | Qld Pidgin | Australia | 4 | 2016-06-16 | View |
TD1-P02980 | Jimmy Malay, Iorive | Tom Dutton | Family history | Papua New Guinea | 4 | 2022-01-12 | View |
AC2-SIBUG201 | Bugotu vocabulary with additional Gao words | Arthur Capell | Bugotu, Gao | Solomon Islands | 9 | 2016-04-12 | View |
LRB2-photos | Photos from Keo speaking region, Flores | Louise Baird | Indonesia | 230 | 2016-10-13 | View | |
DWU-39N5 | 39 N5 Kanopatoa (Kali) | David Lloyd | Enga | Papua New Guinea | 4 | 2019-08-30 | View |
DWU-MISSION2 | Mission History-an interview with Fr. Donkers, Fr. Kirschbaum, Fr. Ross ; Western Highlands | David Lloyd | Papua New Guinea | 8 | 2019-08-06 | View | |
DWU-WESTERMANN1 | Westermann 1 - Language Lessons | David Lloyd | Papua New Guinea | 4 | 2019-08-08 | View | |
DWU-LEER1516 | Pidgin 15/16 Leer - Conversation for Listening | David Lloyd | Pidgin | Papua New Guinea Solomon Islands Vanuatu | 4 | 2019-08-06 | View |
DWU-S25 | Smalley 25 - Language Lessons | David Lloyd | Papua New Guinea | 4 | 2020-10-19 | View | |
DWU-S26 | Smalley 26 - Language Lessons | David Lloyd | Papua New Guinea | 4 | 2020-10-19 | View | |
DWU-S31 | Smalley 31 - Language Lessons | David Lloyd | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-19 | View | |
DD1-583 | Soq 2 notebook | Don Daniels | Papua New Guinea | 1 | 2018-06-13 | View | |
DD1-584 | Bara 1 notebook | Don Daniels | Papua New Guinea | 1 | 2018-06-13 | View | |
TG1-Scenery_2016 | Scenery around Wanam | Tina Gregor | Indonesia | 0 | 2020-05-25 | View | |
TG1-JEL20150825 | Crocodile story 1 | Tina Gregor | Indonesia | 2 | 2020-07-31 | View | |
TG1-JEL20150826 | Ilwajab songs | Tina Gregor | Indonesia | 4 | 2020-07-31 | View | |
SN1-MaiM20140905HSBStudioUoA | Mailalo Melota and the Bible translation project | Sally Akevai Nicholas | New Zealand | 2 | 2017-08-22 | View | |
SL6-20141020PhDthesis | Lelepa: topics in the grammar of a vanuatu language | Sebastien Lacrampe | Vanuatu | 1 | 2024-10-24 | View | |
SN1-ETauRongo20160414HSBSentences | Tauraki Raea Rongo: The Sentences | Sally Akevai Nicholas | New Zealand | 2 | 2017-08-22 | View | |
LRB3-DV | Digital Video Recordings | Louise Baird | Indonesia | 198 | 2016-09-09 | View | |
SN1-NormaHAK20150915 | Norma Hughes | Sally Akevai Nicholas | New Zealand | 2 | 2016-06-03 | View | |
PAMBU-DOC536 | Tok pisin publications (collected by Andras Balint) | Kylie Moloney | Tok Pisin, Fore, Atzera | Papua New Guinea | 26 | 2023-01-26 | View |
WD2-01 | Leprosarium & Halls Crk | Wilf Douglas | Walmadjari | Australia | 2 | 2018-10-11 | View |
GS02-Agriculture | Our agriculture today narrated by ML | Giordana Santosuosso | Solomon Islands | 2 | 2017-10-31 | View | |
TS1-N187 | N187 | Theodore Schwartz | Papua New Guinea | 2 | 2016-11-07 | View | |
NC1-008 | 702 Copy of 1970 Trip to Solomons and New Guinea | Lynne McDonald | Papua New Guinea Solomon Islands | 10 | 2017-04-27 | View | |
NC1-009 | 701 Copy of 1970 Trip to Solomons and New Guinea | Lynne McDonald | Papua New Guinea Solomon Islands | 4 | 2021-04-02 | View | |
NC1-016 | Teop hymns | Lynne McDonald | Teop | Papua New Guinea | 12 | 2020-08-11 | View |
DD1-326 | Aisi 2 notebook | Don Daniels | Aisi | Papua New Guinea | 1 | 2018-06-13 | View |
DD1-327 | Aisi 3 notebook | Don Daniels | Aisi | Papua New Guinea | 1 | 2018-06-13 | View |
DD1-332 | Gants 1 notebook | Don Daniels | Gants | Papua New Guinea | 1 | 2018-06-13 | View |
DD1-333 | Gants 2 notebook | Don Daniels | Gants | Papua New Guinea | 1 | 2018-06-13 | View |
GB02-003 | Bidjara vocabulary and elicitation sentences 2 | Gavan Breen | Bidjara | Australia | 19 | 2016-04-05 | View |
GB02-005 | Bidjara sentences and notes | Gavan Breen | Bidjara | Australia | 49 | 2016-04-05 | View |
GB02-011 | Bidjara vocabulary and elicitation sentences 5 | Gavan Breen | Bidjara | Australia | 11 | 2016-04-05 | View |
GB02-013 | Bidjara vocabulary and glossed sentences | Gavan Breen | Bidjara | Australia | 35 | 2016-04-05 | View |
GB02-014 | Bidjara vocabulary and glossed sentences 2 | Gavan Breen | Bidjara | Australia | 13 | 2016-04-05 | View |
GB03-003 | Kunggari vocabulary and elicitation sentences | Gavan Breen | Australia | 21 | 2016-04-05 | View | |
GB03-012 | Kunggari vocabulary and elicitation sentences 5 | Gavan Breen | Australia | 2 | 2016-04-05 | View | |
GB04-001 | Biri vocabulary and elicitation sentences | Gavan Breen | Australia | 2 | 2016-04-05 | View | |
GB06-001 | Gangulu vocabulary and elicitation sentences typed | Gavan Breen | Australia | 11 | 2016-04-05 | View | |
GB08-001 | Margany vocabulary, elicitation sentences and discussion | Gavan Breen | Australia | 5 | 2016-04-05 | View | |
GB09-002 | Gunya elicitation sentences, vocabulary and discussion | Gavan Breen | Australia | 11 | 2016-04-05 | View | |
GB09-005 | Gunya vocabulary and elicitation sentences | Gavan Breen | Australia | 17 | 2016-04-05 | View | |
GB09-006 | Gunya elicitation sentences, vocabulary, discussion and notes | Gavan Breen | Australia | 37 | 2016-04-05 | View | |
GB10-015 | Pitta Pitta conversation and gloss with notes 2 | Gavan Breen | Australia | 65 | 2016-04-05 | View | |
GB15-001 | Kuthant grammatical notes | Gavan Breen | Australia | 9 | 2016-04-05 | View | |
GB15-003 | Kuthant vocabulary and sentences 2 | Gavan Breen | Australia | 11 | 2016-04-05 | View | |
GB17-003 | Kok-Nar vocabulary and sentences | Gavan Breen | Australia | 119 | 2016-04-05 | View | |
GB18-007 | Garrwa grammatical notes: particles | Gavan Breen | Australia | 9 | 2016-04-05 | View | |
GB18-011 | Garrwa grammatical notes | Gavan Breen | Australia | 9 | 2016-04-05 | View | |
GB19-004 | Wanyi vocabulary and elicitation sentences | Gavan Breen | Australia | 27 | 2016-04-05 | View | |
GB19-006 | Wanyi vocabulary, sentences and text | Gavan Breen | Australia | 153 | 2016-04-05 | View | |
GB20-005 | Kungkari grammatical notes | Gavan Breen | Australia | 13 | 2016-04-05 | View | |
GB01-001 | Gungabula vocabulary | Gavan Breen | Australia | 7 | 2016-04-05 | View | |
GB01-005 | Gungabula vocabulary and elicitation sentences 2 | Gavan Breen | Australia | 7 | 2016-04-05 | View | |
GB01-006 | Gungabula vocabulary and elicitation sentences 3 | Gavan Breen | Australia | 11 | 2016-04-05 | View | |
GB01-009 | Gungabula vocabulary and elicitation sentences 5 | Gavan Breen | Australia | 11 | 2016-04-05 | View | |
GB01-016 | Gungabula elicitation sentences, vocabulary and discussion 3 | Gavan Breen | Australia | 11 | 2016-04-05 | View | |
GB01-028 | Gungabula notes, vocabulary and text | Gavan Breen | Australia | 13 | 2016-04-06 | View | |
GB26-001 | Ngawun vocabulary, elicitation sentences and discussion | Gavan Breen | Australia | 75 | 2016-04-06 | View | |
GB26-002 | Ngawun vocabulary and sentences | Gavan Breen | Australia | 59 | 2016-04-06 | View | |
GB27-001 | Mayi-Kulan vocabulary and sentences | Gavan Breen | Australia | 53 | 2016-04-06 | View | |
GB28-001 | Wunumara vocabulary, sentences and discussion | Gavan Breen | Australia | 15 | 2016-04-06 | View | |
GB29-001 | Mayi-Thakurti vocabulary and elicitation sentences | Gavan Breen | Australia | 11 | 2016-04-06 | View | |
GB30-002 | Mayaguduna vocabulary | Gavan Breen | Australia | 21 | 2016-04-06 | View | |
GB31-004 | Bularnu vocabulary, sentences and discussion | Gavan Breen | Bularnu | Australia | 81 | 2016-04-06 | View |
IG2-003 | Marri Tjevin 10/11/93 (2) | Ian Green | Australia | 4 | 2020-04-23 | View | |
SN1-TerangiNikoraThu20131003 | Terangi Nikora in Rotorua #1 | Sally Akevai Nicholas | New Zealand | 5 | 2016-06-03 | View | |
VKS-149_20 | J.M. Charpentier 1975 | VKS | Aiauleiana | Vanuatu | 5 | 2016-05-17 | View |
IG4-001 | Marramaninjsji 01/05/90 | Ian Green | Marramaninjsji | Australia | 2 | 2016-10-03 | View |
DAL002-001 | Checking clan and place names | Nicholas Evans | Australia | 2 | 2023-06-06 | View | |
DAL002-028 | Checking Maggie Tukumba's telling of the Family Problems task 6 | Nicholas Evans | Australia | 4 | 2023-06-06 | View | |
DAL002-034 | Checking Alpher recordings 7 | Nicholas Evans | Australia | 4 | 2023-06-06 | View | |
WSDS1-111014_BIR_MS_F18 | bride price ceremony | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-111014_BIR_MS_F04 | widow and five daughters | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-241014_IBL_MS_M12 | big canoe built in Iblamnd | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2017-04-06 | View | |
WSDS1-230915_BIM_WL_M42 | word list | Dineke Schokkin | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-08 | View | |
GS02-BecomingPriest | Why I became a priest narrated by FP | Giordana Santosuosso | Solomon Islands | 2 | 2017-10-31 | View | |
DM1-007 | DEM.WT7 | Doug Marmion | Papua New Guinea | 10 | 2018-09-13 | View | |
DM1-017 | DEM.WT17 | Doug Marmion | Papua New Guinea | 10 | 2018-09-13 | View | |
DM1-018 | DEM.WT18 | Doug Marmion | Papua New Guinea | 10 | 2018-09-13 | View | |
DM1-021 | DEM.WT21 | Doug Marmion | Papua New Guinea | 10 | 2018-09-13 | View | |
DD1-667 | Soq 3 notebook | Don Daniels | Papua New Guinea | 1 | 2018-06-13 | View | |
PAMBU-DOC1252 | Letter books | Kylie Moloney | Malekula languages, Aulua | Vanuatu | 4 | 2023-01-26 | View |
TS1-N000 | Unidentified transcripts from N series | Theodore Schwartz | Papua New Guinea | 3 | 2016-12-01 | View | |
EAG1-notes12 | Field Notebooks 2012 | Emily Gasser | Indonesia | 8 | 2020-11-03 | View | |
EAG1-meta | Metadata Materials | Emily Gasser | Indonesia | 2 | 2020-11-03 | View | |
AM6-01 | Eliza Noh program notes | Allan Marett | English (ai-kyogen part in Japanese) | Australia Japan | 2 | 2022-08-25 | View |
GB48-001 | Kaytetye notes | Gavan Breen | Kaytetye | Australia | 1 | 2020-10-13 | View |
PK2-07 | Eskaya postgraduate materials: dissertations, research proposals and notes | Piers Kelly | Philippines | 9 | 2021-05-24 | View | |
PK2-10 | Eskaya grey literature and miscellaneous documents | Piers Kelly | Philippines | 18 | 2016-12-09 | View | |
IB1-001 | United Church Choir, Drumming, Sea lapping on shore | Ian Blue | English & Dobu | Papua New Guinea | 4 | 2016-07-29 | View |
IB1-002 | United Church Choir, Salamo Fergusson Island, PNG | Ian Blue | Dobuan | Papua New Guinea | 4 | 2016-07-29 | View |
IB1-004 | United Church Choir sings translated Christian hymns in Waru Dobu, local language | Ian Blue | Wari Dobu | Papua New Guinea | 4 | 2016-08-18 | View |
AW1-20120307 | Tiwi recordings, Mar 7, 2012 | Aidan Wilson | Traditional Tiwi | Australia | 6 | 2019-10-02 | View |
AW1-20120330 | Tiwi recordings, Mar 30, 2012 | Aidan Wilson | Traditional Tiwi | Australia | 2 | 2019-10-02 | View |
AW1-20120410 | Tiwi recordings, Apr 10, 2012 | Aidan Wilson | Tiwi | Australia | 4 | 2019-10-02 | View |
AW1-20120411 | Tiwi recordings, Apr 11, 2012 | Aidan Wilson | Tiwi | Australia | 6 | 2019-10-02 | View |
AW1-20120412 | Tiwi recordings, Apr 12, 2012 | Aidan Wilson | Tiwi | Australia | 8 | 2019-10-02 | View |
PK2-17 | Eskaya audio and video recordings from Balingasao | Piers Kelly | Eskayan | Philippines | 5 | 2016-12-09 | View |
GB31-010 | Yindjilandji vocabulary and elicitation sentences | Gavan Breen | Bularnu | Australia | 2 | 2016-04-06 | View |
GB32-005 | Warluwara vocabulary | Gavan Breen | Australia | 2 | 2016-04-06 | View | |
GB32-006 | Warluwara vocabulary 2 | Gavan Breen | Australia | 7 | 2016-04-06 | View | |
GB32-008 | Warluwara vocabulary and elicitation sentences | Gavan Breen | Australia | 47 | 2016-04-06 | View | |
GB32-009 | Warluwara vocabulary, sentences and text | Gavan Breen | Australia | 43 | 2016-04-06 | View | |
GB32-012 | Warluwara vocabulary, sentences and notes | Gavan Breen | Australia | 33 | 2016-04-06 | View | |
GB32-016 | Warluwara vocabulary, sentences and stories 2 | Gavan Breen | Australia | 37 | 2016-04-06 | View | |
GB32-021 | Warluwara elicitation sentences and notes | Gavan Breen | Australia | 5 | 2016-04-06 | View | |
GB32-027 | Warluwara vocabulary and elicitation sentences 8 | Gavan Breen | Australia | 27 | 2016-04-06 | View | |
GB32-028 | Warluwara text | Gavan Breen | Australia | 2 | 2016-04-06 | View | |
GB33-007 | Wagaya vocabulary and elicitation sentences | Gavan Breen | Australia | 19 | 2016-04-06 | View | |
GB33-008 | Wagaya vocabulary, elicitation sentences and grammatical notes | Gavan Breen | Australia | 151 | 2016-04-06 | View | |
GB33-022 | Wagaya vocabulary and sentences 4 | Gavan Breen | Australia | 63 | 2016-04-06 | View | |
GB33-025 | Wagaya glossed sentences and notes | Gavan Breen | Australia | 11 | 2016-04-06 | View | |
GB34-004 | Yindjilandji vocabulary and notes | Gavan Breen | Australia | 5 | 2016-04-06 | View | |
GB38-003 | Eastern Arrernte sentences and discussion | Gavan Breen | Australia | 57 | 2016-04-06 | View | |
GB38-011 | Eastern Arrernte vocabulary, discussion, unglossed sentences and songs | Gavan Breen | Australia | 60 | 2016-04-06 | View | |
GB38-012 | Eastern Arrernte unglossed sentences, notes and place names | Gavan Breen | Australia | 18 | 2016-04-06 | View | |
GB38-013 | Eastern Arrernte glossed sentences and grammatical notes | Gavan Breen | Australia | 243 | 2016-04-06 | View | |
GB38-015 | Eastern Arrernte unglossed sentences and discussion 2 | Gavan Breen | Australia | 30 | 2016-04-06 | View | |
GB38-021 | Eastern Arrernte grammatical notes 2 | Gavan Breen | Australia | 18 | 2016-04-06 | View | |
GB38-035 | Eastern Arrernte vocabulary and glossed sentences | Gavan Breen | Australia | 2 | 2016-04-06 | View | |
GB38-041 | Eastern Arrernte vocabulary and unglossed sentences 3 | Gavan Breen | Australia | 9 | 2016-04-06 | View | |
GB38-042 | Eastern Arrernte vocabulary and notes 3 | Gavan Breen | Australia | 18 | 2016-04-06 | View | |
GB38-051 | Eastern Arrernte vocabulary and notes 9 | Gavan Breen | Australia | 18 | 2016-04-06 | View | |
GB38-080 | Eastern Arrernte vocabulary and discussion 4 | Gavan Breen | Australia | 174 | 2016-04-06 | View | |
GB38-086 | Eastern Arrernte vocabulary and discussion 9 | Gavan Breen | Australia | 234 | 2016-04-06 | View | |
GB38-087 | Eastern Arrernte vocabulary and discussion 10 | Gavan Breen | Australia | 147 | 2016-04-06 | View | |
GB38-091 | Eastern Arrernte vocabulary and discussion 12 | Gavan Breen | Australia | 147 | 2016-04-06 | View | |
GB38-098 | Eastern Arrernte text and unglossed sentences | Gavan Breen | Australia | 12 | 2016-04-06 | View | |
GB41-004 | Antekerrepenh vocabulary and elicitation sentences 2 | Gavan Breen | Antekerrepenh | Australia | 51 | 2016-04-06 | View |
GB41-013 | Antekerrepenh vocabulary and sentences 2 | Gavan Breen | Antekerrepenh | Australia | 12 | 2016-04-06 | View |
GB41-023 | Antekerrepenh vocabulary and unglossed sentences | Gavan Breen | Antekerrepenh | Australia | 30 | 2016-04-06 | View |
GB41-024 | Antekerrepenh vocabulary and sentences | Gavan Breen | Antekerrepenh | Australia | 48 | 2016-04-06 | View |
GB41-027 | Antekerrepenh vocabulary 5 | Gavan Breen | Antekerrepenh | Australia | 12 | 2016-04-06 | View |
GB41-029 | Antekerrepenh glossed sentences and notes on verbs | Gavan Breen | Antekerrepenh | Australia | 27 | 2016-04-06 | View |
GB41-032 | Antekerrepenh elicitation sentences and notes on verbs | Gavan Breen | Antekerrepenh | Australia | 9 | 2016-04-06 | View |
GB43-004 | Umbugarla vocabulary, sentences and conversation | Gavan Breen | Australia | 18 | 2016-04-06 | View | |
GB43-020 | Umbugarla vocabulary and notes on grammar 10 | Gavan Breen | Australia | 2 | 2016-04-06 | View | |
GB43-024 | Umbugarla vocabulary and notes on grammar 14 | Gavan Breen | Australia | 2 | 2016-04-06 | View | |
GB43-025 | Umbugarla vocabulary and notes on grammar 15 | Gavan Breen | Australia | 2 | 2016-04-06 | View | |
GB44-003 | Western Arrernte vocabulary and sentences | Gavan Breen | Western Arrernte | Australia | 98 | 2016-04-06 | View |
GB44-014 | Western Arrernte vocabulary and unglossed sentences 4 | Gavan Breen | Western Arrernte | Australia | 82 | 2016-04-06 | View |
GB44-020 | Western Arrernte glossed sentences, text and story | Gavan Breen | Western Arrernte | Australia | 1 | 2016-04-06 | View |
GB44-022 | Western Arrernte vocabulary 2 | Gavan Breen | Western Arrernte | Australia | 92 | 2016-04-06 | View |
AC2-INCVOC101 | Comparative vocabularies of various MN and AN languages | Arthur Capell | Malay, Solor (Lamaholot), Roti (Rote), Kupang, Makassar (Makasar), Tonsea, Toba, Numfor (Biak), Ormu, Ohei, Nafri, Seko (Sekau) | Indonesia | 40 | 2016-03-17 | View |
AC2-INFLOR107 | Comparative Vocabularies of Flores languages and proto-Austronesian | Arthur Capell | Proto-Austronesian, Manggarai, Ngad'a, Li'o, Sika, Solor | Indonesia | 6 | 2016-03-17 | View |
AC2-MELGRAM104 | Subjects for S. S. Analysis in Melanesia [Guidelines] | Arthur Capell | Multiple languages | Fiji New Caledonia Papua New Guinea Solomon Islands Vanuatu | 1 | 2018-02-14 | View |
AC2-MNETH108 | Notes on Melanesian Ethnography | Arthur Capell | Fiji New Caledonia Papua New Guinea Solomon Islands Vanuatu | 2 | 2016-04-07 | View | |
AC2-MNETH109 | Notes on Oceania Ethnography | Arthur Capell | Papua New Guinea Solomon Islands | 2 | 2016-03-18 | View | |
AC2-OLVOC103 | Oddments from Mandated Territory | Arthur Capell | not given | Papua New Guinea | 1 | 2017-06-20 | View |
AC2-OLVOC307 | Set of Standardised Words in English | Arthur Capell | English | Australia | 2 | 2024-03-13 | View |
AC2-SIMARA101 | A Study of the Language of Marau Sound by W. G. Ivens | Arthur Capell | Marau Sound ('Are'are) | Solomon Islands | 15 | 2016-04-04 | View |
AC2-SISC102 | Social Organization in San Cristoval by C. E. Fox | Arthur Capell | Arosi, Bauro, Kahua, Ugi, Santa Anna | Solomon Islands | 88 | 2016-05-06 | View |
AC2-TCVOC101 | Timor, Lesser Sundas and Moluccas comparative vocabularies | Arthur Capell | Proto-Austronesian, Abui (Alor Island), Fataluku (East Timor), Lovaea (Makua, East Timor), Makasai (Makasae, Central Timor), Buna (Bunak, Central TImor), Tobel (Tobelo, North Halmahera), other North Halmera languages, English | East Timor Indonesia | 3 | 2016-03-18 | View |
AC2-VAMBRYM401 | The Evolution of Ambrym Kinship By Robert and Barbara Lane | Arthur Capell | Ambrym | Vanuatu | 29 | 2016-04-06 | View |
AC2-VAOBA11 | Tale of Bat-pila's son and the Oba man's son. | Arthur Capell | Ambae, East | Vanuatu | 6 | 2018-02-14 | View |
AC2-VAOBA14 | Duindui, vocabulary and some sentences. | Arthur Capell | Duindui | Vanuatu | 22 | 2016-03-19 | View |
AC2-VEMAE11 | English-Emae word list. | Arthur Capell | English-Emae | Vanuatu | 11 | 2016-03-19 | View |
AC2-VES21 | Phonemics of Tangoan. By W. Camden | Arthur Capell | Tangoa, English | Vanuatu | 12 | 2018-02-14 | View |
AC2-VES22A | Letter to Capell from H.A. Williams, Tangoa Training Inst, outlining the orthography of the accompanying word lists and texts. | Arthur Capell | Tangoa, English | Vanuatu | 1 | 2018-02-14 | View |
AC2-VES45 | Preliminary Malo and English vocabulary. | Arthur Capell | Malo, English | Vanuatu | 11 | 2018-02-14 | View |
AC2-VES49 | Letter to Capell from K.L. Anderson, Hog Harbour, Santo. | Arthur Capell | Hog Harbour | Vanuatu | 12 | 2016-03-19 | View |
AC2-VFN13D | Black note book. Manns-English. | Arthur Capell | Papua New Guinea | 15 | 2016-03-21 | View | |
AC2-VMAEMAE2 | 1 letter to Capell from Sister Madeleine of the Cross re Maewo language with attached word list. | Arthur Capell | Maewo Central, English | Vanuatu | 5 | 2018-02-14 | View |
AC2-VMAK17 | Text III translation of 'The Prodigal Son' done by Rev. Dr D. McDonald for his 1877 version of St. Luke in 'Samoa' (Havannah Harbour crossed out) dialect. | Arthur Capell | "Samoa" (Havannah Harbour crossed out) dialect | Vanuatu | 1 | 2016-04-07 | View |
AC2-VNEFAT13 | Nguna. | Arthur Capell | Nguna | Vanuatu | 2 | 2016-03-19 | View |
AC2-VNEFAT14 | Perturbation of Word Order | Arthur Capell | Efate-Nguna | Vanuatu | 7 | 2016-03-19 | View |
AC2-VNMALV101A | Letter to Capell from Rev. E.A. Corbette (missionary, Bushman's Bay, Malekula). | Arthur Capell | Malekula dialects | Vanuatu | 4 | 2018-02-16 | View |
AC2-VPRONHS103 | Notes on Southern New Hebrides proto-linguistics | Arthur Capell | Multiple languages, Undetermined language, English | Vanuatu | 3 | 2018-02-14 | View |
AC2-VTAN201B | Papers for Doctor Gunn in very poor condition. | Arthur Capell | Aniwan, Aneityumese, Weasisi, Kwamura, Fijian, Samoan, English | Fiji Samoa Vanuatu | 3 | 2016-03-19 | View |
AC2-VVAO102B | Letter from John Layard to Capell. Wide-ranging discussion of race laws, censorship and oppression in Nazi Germany. | Arthur Capell | Vanuatu | 3 | 2016-04-07 | View | |
AC2-VVAO102C | Letter from John Layard to Capell. Short note mentioning Capell's return to Australia (on completing doctoral studies), some passing comments on language, mainly Atchin. | Arthur Capell | Uripiv-Wala-Rano-Atchin, English | Vanuatu | 2 | 2018-02-14 | View |
ALB01-002 | Markle Pete talking about loss of Ahtna culture and language. | Andrea Berez | Ahtna | United States | 5 | 2016-03-19 | View |
ALB01-003 | Markle Pete, Virginia Pete and Jeannie Maxim discuss a recording from 1980s by Martha Jackson telling "Bac'its'aadi" story. Kari Shaginoff and Andrea Berez are present. | Andrea Berez | Ahtna | United States | 2 | 2016-03-19 | View |
ALB01-005 | Recording of a session with Virginia Pete. Verb paradigms. | Andrea Berez | Ahtna | United States | 2 | 2016-03-19 | View |
ALB01-008 | Recording of a session with Virginia Pete. Verb paradigms, including 'hug', 'kiss', 'shake hands', 'be happy to see X', 'give away', free pronouns. | Andrea Berez | Ahtna | United States | 2 | 2016-03-19 | View |
ALB01-014 | Jeannie Maxim and Virginia Pete coining name for 'culture camp', discussion of 'welcome' and 'you're special to me', listening to 1946 recordings "Copper River Native Americans", planning for project together. | Andrea Berez | Ahtna | United States | 2 | 2016-03-19 | View |
ALB01-018 | Recording of a session with Markle Pete. | Andrea Berez | Ahtna | United States | 2 | 2016-03-19 | View |
ALB01-020 | Virginia Pete tells 'Two Sisters' story | Andrea Berez | Ahtna | United States | 2 | 2016-03-19 | View |
ALB01-022 | Markle Pete telling "A Boy, A Dog and A Frog" | Andrea Berez | Ahtna | United States | 2 | 2016-03-19 | View |
ALB01-060 | Video of eliciting directions on trails using toy landscape | Andrea Berez | Ahtna, English | United States | 3 | 2016-03-20 | View |
ALB01-063 | Kinship terms, accompanying diagram | Andrea Berez | Ahtna, English | United States | 2 | 2016-03-20 | View |
ALB01-064 | Adult Ahtna language class at the Yah Ne Dah Ah School | Andrea Berez | Ahtna, English | United States | 2 | 2016-03-20 | View |
ALB01-065 | Colors | Andrea Berez | Ahtna, English | United States | 2 | 2016-03-20 | View |
ALB01-066 | Going over transcript of Walya Hobson's "Prodigal Son" recording | Andrea Berez | Ahtna, English | United States | 2 | 2016-03-20 | View |
ALB02-005 | Boat parts, colors, tools | Andrea Berez | Deg Xinag, English | United States | 2 | 2016-03-20 | View |
ALB02-006 | A few more tools, fish fences, long discussion on direction(al)s and Alaskan geography | Andrea Berez | Deg Xinag, English | United States | 2 | 2016-03-20 | View |
AP1-APCD05 | AP audio cassette #17b (TiT#17b) | Adam Paliwala | Tok Pisin | Papua New Guinea | 2 | 2020-08-12 | View |
BE1-BAHONS | Reconstructing object markers in Oceanic languages | Bethwyn Evans | Proto Oceanic, Oceanic languages | 14 | 2016-04-11 | View | |
FM2-20100310 | Field Methods class, March 10, 2010. | Jane Simpson | Karo | Indonesia | 2 | 2019-03-29 | View |
FM2-20100421 | Field Methods class, April 21, 2010. | Jane Simpson | Karo | Indonesia | 15 | 2019-03-29 | View |
FM2-20100428 | Field Methods class, April 28, 2010. | Jane Simpson | Karo | Indonesia | 12 | 2019-03-29 | View |
FM2-20100525 | Field Methods class, May 25, 2010. | Jane Simpson | Karo | Indonesia | 8 | 2019-03-29 | View |
FM2-20100602 | Field Methods class, June 2, 2010. | Jane Simpson | Karo | Indonesia | 4 | 2019-03-29 | View |
GAC1-01 | Padrone mio ti voglio arricchire part 1 | Antonio Comin | Italian | Australia Italy | 4 | 2016-03-24 | View |
GAC1-10 | Italian traditional songs at the New England Regional Art Museum, Armidale NSW, 12 July 1987 | Antonio Comin | Italian | Australia | 4 | 2016-03-24 | View |
GN1-FinalGolin | Materials from a field methods course held in 2003 | Nicholas Evans | Golin | Papua New Guinea | 573 | 2021-05-13 | View |
IRS01-SLP03 | Elicitation session summaries Nov. -Dec . 73 | Ian Russell Smith | Sri Lanka Portuguese | Sri Lanka | 4 | 2017-05-24 | View |
LR1-081306 | photographs from Santa Clara, Santa Ana, Cagayan | Laura Robinson | Philippines | 5 | 2016-04-03 | View | |
LR1-083006 | photographs from Dumasag, Limbus, Santa Ana | Laura Robinson | Philippines | 10 | 2016-04-03 | View | |
JM1-07 | Gottfriet Muduli telling story of Luanguaiv@ Part II, told by Muduli | James McElvenny | Mudukumo | Papua New Guinea | 2 | 2018-05-09 | View |
JM1-15 | Story of the Woterek | James McElvenny | Yaul | Papua New Guinea | 2 | 2018-05-09 | View |
JM1-18 | Basic vocabulary and sentences elicitation of dialect of Mansuat with Rosa | James McElvenny | Mekmek, related to Mudukumo | Papua New Guinea | 2 | 2018-05-09 | View |
D160_5-002 | Manus Feature (Admiralty Islands Tape 2) | Susan Cochrane | Papua New Guinea | 0 | 2018-03-22 | View | |
D160_5-003 | Solwara Manus (Admiralty Islands Tape 3) | Susan Cochrane | Papua New Guinea | 0 | 2018-03-22 | View | |
D160_5-006 | Manus children songs | Susan Cochrane | Papua New Guinea | 0 | 2018-03-22 | View | |
D160_5-025 | Papuan Dances (Papuan Dances Tape 2) | Susan Cochrane | Roro, Mekeo, Motu | Papua New Guinea | 0 | 2018-03-29 | View |
D160_5-030 | Song of the Sepik (Sepik Tape 3B) | Susan Cochrane | Papua New Guinea | 0 | 2018-03-22 | View | |
D160_5-043 | Radio programmes by R. Cochrane: "Ma Lumley" and "Time Forgets the Trobriand Islands (Trobriand Islands Tape 3) | Susan Cochrane | Papua New Guinea | 0 | 2018-04-05 | View | |
D160_5-051 | Manam Island - Health of Evacuees on Bogia Coast (part Manam Islands Tape 7) | Susan Cochrane | Papua New Guinea | 0 | 2018-03-28 | View | |
D160_5-059 | Fatima Flutes, Jews Harps and Pan Pipes | Susan Cochrane | Papua New Guinea | 0 | 2018-03-22 | View | |
DD1-028 | Akukem FLEx file | Don Daniels | Akukem | Papua New Guinea | 2 | 2018-06-13 | View |
DD1-068 | Metadata database | Don Daniels | Papua New Guinea | 20 | 2018-12-12 | View | |
RS1-029 | mini-DV tape 1 hour | Ruth Singer | Mawng | Australia | 9 | 2016-06-08 | View |
RS1-032 | mini-DV tape 1 hour | Ruth Singer | Mawng | Australia | 12 | 2016-06-08 | View |
RV1-002A151107 | Personal details Nason Haidu (I) and short discussion about Blanga and Popoheo | Radu Voica | English | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-002AV020308 | Pear Story Nesta Ririana and Ramo Stephen | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-007A011207 | Bowerman's Topological Relations Pictures - Nason Haidu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2023-08-03 | View |
RV1-009AV160308 | Map Task Walter and Bako | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-010A051207 | Describing Public Meetings and Speeches | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2023-08-03 | View |
RV1-012AV160308 | Mouse Clips Walter and Bako | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 6 | 2023-08-03 | View |
RV1-013A071207 | How to Build a House | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2023-08-03 | View |
RV1-023AV130408 | Hunting Story - Hughu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-024A161207 | Village Meeting (I) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2023-08-03 | View |
RV1-027A140108 | Statements of Consent Edwin Hoboro Haidu | Radu Voica | English | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-032A140108 | Edwin's New Copra Shed | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2023-08-03 | View |
RV1-032AV220408 | Blanga Totems - Heleni Zalani (II) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-036AV220408 | Real Story - Hughu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-040A160208 | Grammaticallity Judgements - Possession - Inalienable - Nason Haidu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-045AV230408 | Denio Directions | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-047A230208 | Personal details Cecil Rhodes Kusapa | Radu Voica | English | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-053AV230408 | Custom Story Josper (I) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-054A260208 | Conversation (I) - Sero and Hughu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2023-08-03 | View |
RV1-058AV260408 | Colous - Koburu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-064AV260408 | Different kinds of fish | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-066A270208 | Personal details Bill Trevor | Radu Voica | Blanga, Pijin, and English | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-066AV260408 | About hunting | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-067A270208 | Personal details Nelson Buga | Radu Voica | Blanga, Pijin, and English | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-067AV260408 | Koburu's house | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-071AV260408 | Garanga Directions | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-075A260308 | Personal details Johnson Baba | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-077A260308 | Tryon and Hackman's wordlist Southwestern Blanga (Kilokaka) - Johnson Bana | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-078AV270408 | Object-Object Matching Naomi and Deborah | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-084AV030508 | Object-Object Matching | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-089AV040508 | Colours George Harrison (I) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-091A120408 | Conversation (VI) - Henry and Gilly | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-099AV040508 | George's Accident | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-100A200408 | Piglets Story - Naika Zalan | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-100AV040508 | How to Build a House - George Harrison | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-101A200408 | Poem - Naika Zalan | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-101AV040608 | Colours | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-105A230408 | World War II Story | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-106AV110608 | Numbers - Heleni Zalani and Mary Haidu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-108A240408 | The Circle of Dirt - Hughu and Josper | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
LR1-020706 | Basic Wordlist, Palaui Island | Laura Robinson | Agta, Dupaninan | Philippines | 5 | 2016-03-27 | View |
LR1-021906 | Wordlist: First wordlist from Santa Clara, Santa Ana, Cagayan | Laura Robinson | Philippines | 2 | 2016-03-27 | View | |
MC1-200310 | Dictionary discussion 2 | Miriam Corris | Barupu (Warapu) | Papua New Guinea | 4 | 2016-03-27 | View |
MT1-010 | Elicitation of wordlist | Matthew Toulmin | Kishanganj Surajpuri | India | 6 | 2016-03-29 | View |
NK1-MD003 | Mah Meri | Nicole Kruspe | Besisi | Malaysia | 4 | 2016-03-29 | View |
KY1-20050628 | Nggahi Mbojo recordings | Jane Simpson | Nggahi Mbojo | Indonesia | 2 | 2016-03-26 | View |
KY1-20050727 | Field methods class, LSA 2005, MIT. Recordings from 27 Jul, 2005 | Jane Simpson | Nggahi Mbojo | Indonesia | 6 | 2016-03-26 | View |
LB1-93PIX | 1993 Philippines photos | Linda Barwick | Ilocano | Philippines | 71 | 2021-03-16 | View |
LB1-93PROG | Burgos Fiesta 1993 programme | Linda Barwick | Ilocano, English, Tagalog | Philippines | 34 | 2021-03-16 | View |
LB1-95NOT | 1995 Philippines Fieldnotes | Linda Barwick | English | Philippines | 16 | 2021-03-16 | View |
LB1-AT9301 | Komedya 'Kabibiag ni Floramante', rehearsal at Luna 13-2-93 | Linda Barwick | Ilocano | Philippines | 4 | 2021-03-16 | View |
LB1-AT9302 | Komedya 'Kabibiag ni Floramante' at Burgos, 15-2-93 (tape 1 of 3) | Linda Barwick | Ilocano | Philippines | 4 | 2021-03-16 | View |
DWU-IM2 | Ipili Mass 2 Introductory and Penitential Rites | David Lloyd | Papua New Guinea | 10 | 2019-08-01 | View | |
DWU-ENGABM6 | Enga Buk Misa 6 Charity and Absolution | David Lloyd | Papua New Guinea | 10 | 2019-07-22 | View | |
DWU-ENGA18 | ENGA 18 Vocabulary from Enga | David Lloyd | Papua New Guinea | 10 | 2019-07-18 | View | |
SLC1-009 | fieldnotebook 9 | Sandra Chung | Northern Mariana Islands | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-017 | fieldnotebook 17 | Sandra Chung | Northern Mariana Islands | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-043 | fieldnotebook 43 | Sandra Chung | Northern Mariana Islands | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-051 | fieldnotebook 51 | Sandra Chung | Northern Mariana Islands | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-015 | fieldnotebook 15 | Sandra Chung | United States | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-026 | fieldnotebook 26 | Sandra Chung | United States | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-030 | fieldnotebook 30 | Sandra Chung | United States | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-037 | fieldnotebook 37 | Sandra Chung | United States | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-052 | fieldnotebook 52 | Sandra Chung | United States | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-056 | fieldnotebook 56 | Sandra Chung | United States | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-045 | fieldnotebook 45 | Sandra Chung | Northern Mariana Islands United States | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-050 | fieldnotebook 50 | Sandra Chung | Northern Mariana Islands United States | 1 | 2017-08-11 | View | |
SLC1-054 | fieldnotebook 54 | Sandra Chung | Northern Mariana Islands United States | 1 | 2017-08-11 | View | |
VKS2-RL819 | Prime Minister Lini Interviewed (in English) | VKS | Vanuatu | 4 | 2018-07-24 | View | |
VKS2-2232 | 223/2 IBOI ATA RAGA – SONGS FROM RAGA (NORTH PENTECOST) (2) 1.1.81 | VKS | Vanuatu | 4 | 2018-07-24 | View | |
GA2-Lexical2 | Gutob Lexical Elicitation, Part 2 (Raw Files) | Gregory Anderson | Gutob | India | 155 | 2018-03-07 | View |
GA2-Sentences1 | Gutob Sentences (Raw Files) | Gregory Anderson | Gutob | India | 103 | 2018-03-07 | View |
BR1-008 | Vowel wordlist | Rosey Billington | Vanuatu | 2 | 2021-04-13 | View | |
BR1-012 | Vowel wordlist | Rosey Billington | Vanuatu | 2 | 2021-04-13 | View | |
BR1-036 | Consonant wordlist | Rosey Billington | Vanuatu | 2 | 2021-04-13 | View | |
BR1-057 | Pronunciation of nominalised forms | Rosey Billington | Vanuatu | 2 | 2021-04-13 | View | |
MLC2-20150330_SDJ | Discussion about Wurrkigandjarr songs | Margaret Carew | Australia | 3 | 2022-06-18 | View | |
VKS2-6419 | Potkoté I | VKS | Potkoté | Vanuatu | 4 | 2018-07-24 | View |
AK1-001 | Elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-002 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 3 | 2018-06-23 | View |
AK1-008 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 3 | 2018-06-23 | View |
AK1-010 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 3 | 2018-06-23 | View |
AK1-013 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-017 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-030 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-035 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-039 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-043 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-047 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-052 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-054 | Dialogue | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 3 | 2018-06-23 | View |
AK1-055 | Dialogue | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 3 | 2018-06-23 | View |
AK1-063 | Personal story | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-065 | Dialogue | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 3 | 2018-06-23 | View |
AK1-066 | Dialogue | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 3 | 2018-06-23 | View |
AK1-067 | Dialogue and elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 3 | 2018-06-23 | View |
AK1-085 | Elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-089 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-098 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-099 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-101 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-105 | Elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-107 | Elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-109 | Elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-117 | Elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-122 | Elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
AK1-124 | Elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 2 | 2018-06-23 | View |
SN1-20171207TeuraT | Modals and stories with Mama Teura | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands New Zealand | 2 | 2018-05-21 | View | |
SN1-20171210Moetaua | Glottals, modals and stories with Dorothy and Tuakana | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands | 6 | 2018-04-24 | View | |
SN1-20171020Tauraki | The Actor Emphatic Construction with Tauraki | Sally Akevai Nicholas | Cook Islands Māori | New Zealand | 2 | 2017-12-22 | View |
OE9-Edwards_OepaoLandu_Report | Initial Report on Oepao and Landu | Owen Edwards | Indonesia | 1 | 2018-06-13 | View | |
RL1-014 | Singing, chanting, musical instruments and stringbands | Ralph Lawton | Kiriwina | Papua New Guinea | 4 | 2019-11-20 | View |
AP4-020 | P9 Kaironk Sept 1973 | Andrew Pawley | Papua New Guinea | 10 | 2022-06-18 | View | |
RN1-N04 | Wambaya fieldnote book (4) | Rachel Nordlinger | Australia | 430 | 2018-07-12 | View | |
RN1-N05 | Wambaya fieldnote book (5) | Rachel Nordlinger | Australia | 154 | 2018-07-11 | View | |
HF01-015a | Initiationsgesänge | Hans Fischer | Papua New Guinea | 12 | 2022-03-30 | View | |
HF01-019a | Mythen | Hans Fischer | Papua New Guinea | 12 | 2022-03-30 | View | |
RE1-RARA3 | Stories Rarotongan | Robert Early | Cook Islands | 4 | 2019-06-21 | View | |
RE1-RARA2 | Questions & Stories Rarotongan | Robert Early | Cook Islands | 5 | 2019-06-21 | View | |
LSNG08-RE_EE003 | Dictionary Words and Example Sentences 2/3 | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-20 | View |
LSNG08-RE_EE011 | IPA Minimal Pair List - Wagiba Geser | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-20 | View |
LSNG08-RE_EE015 | Omägag Mälla (The Fortune Teller) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-20 | View |
LSNG08-RE_EE017 | Up Ttoen (Bandel Banana) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-20 | View |
LSNG08-RE_EE020 | Sɨmell ulle (Fatfat pig) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-20 | View |
LSNG08-RE_EN015 | Kurupel bo pepeb (reading) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-20 | View |
LSNG08-RE_EN018 | Yu Ingong (reading) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-20 | View |
LSNG08-RE_EN019 | Ngämene Dirom Gazatt Eka (reading) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-20 | View |
LSNG08-RE_EN021 | Ngämaene ibiatt ttoenttoen (reading) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-20 | View |
LSNG08-RE_EN027 | Duiya bäne pepeb eka (Duiya's second legend story) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-RE_EN036 | Otät Yu Ngalen | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-RE_EN037 | Ttängäm Ngasnen Pallall Tämbameny | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-RE_EN042 | Däräng zuwoe att | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-RE_EN048 | Ine Me Ddäddämatt (Drowning in Water) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-RE_EN055 | Tudi Ma Ibiatt (Going Fishing) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-RE_EN061 | Dirom Gäzatt Ttoen | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-RE_EN068 | Walle Pampematt Ttoen | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-RE_EN070 | Kämag a Yäbäd | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SA_SS005 | Yäbäd i punen konidrobu bem ine (Agob) | Kate L. Lindsey | Agob | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SA_SS010 | Se agazen (Agob) | Kate L. Lindsey | Agob | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE003 | Positional Verbs Stimuli | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE014 | Minimal Word Survey in Ende (Lois Sadua) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE015 | Minimal Word Survey in Ende (Musato Giwo) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE022 | Stress elicitation | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE024 | Yamfinder survey (Ende) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE027 | Minimal Consonant Pairs | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE036 | Minimal Pair List and Consonant Pair List | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE040 | Nominal Morphology Vowel Harmony Elicitation | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE048 | Kinship Elicitation (Priscilla) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE051 | IPA Minimal Pair List - Sarbi Kurupel | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 10 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EE057 | Aspect Video Elicitation - Christina Soma | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_EI002 | Snake bite re-enactment | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PF002 | How to store something | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PF005 | Birthday Wishes for Grace | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 156 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI020 | Interview with Robae Rind | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI024 | Interview with Pentae Narma | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI026 | Interview with Sandra Dikae | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI029 | Interview with Merol Koe | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI036 | Family Problems Picture Task 3.1-1 | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI047 | Sociolinguistic Questionnaire - Wagiba Geser | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI048 | Sociolinguistic Questionnaire - Keith Mado | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI051 | Sociolinguistic Questionnaire - Donae Kurupel | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 8 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI055 | Sociolinguistic Questionnaire - Kagär Kidarga | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI065 | Sociolinguistic Questionnaire - Gladys Mado | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI070 | Sociolinguistic Questionnaire - Sowati Kurupel | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI071 | Sociolinguistic Questionnaire - Loni Giniya | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI074 | Sociolinguistic Questionnaire - Manggeya Nama | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI079 | Sociolinguistic Questionnaire - Quinten Geoff | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI082 | Sociolinguistic Questionnaire - Grace Madura | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI083 | Sociolinguistic Questionnaire - Bodog Paul (Joanang) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI084 | Sociolinguistic Questionnaire - Yawin Minong | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI086 | Sociolinguistic Questionnaire - Wesley (Wareya) Giniya | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI090 | Sociolinguistic Questionnaire - Warama Geoff | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 12 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI101 | Sociolinguistic Questionnaire - Charles (Ttae) Nama | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI103 | Sociolinguistic Questionnaire - Jubli Sowati | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI114 | Sociolinguistic Questionnaire - Sarbi Kurupel | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 10 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PI117 | Sociolinguistic Questionnaire - Aruwa Kidarga | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PN004 | Emi bo mänddmänddatt eka (Emi's drowning story) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PN020 | Tawa mamoeatt ttoen | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PN030 | Skola's take on the Schoolgirl Meeting | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_PN032 | Family Problems Picture Task 1.3-1 | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SF004 | Yu patkoll (Game) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SF010 | Announcement #2 | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SF012 | Announcement #4 | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SF014 | Announcement #5 | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SF048 | Gidu bäne kamera bo pallall eka | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SF049 | Tonny bäne video kamera bo pallall eka | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2019-06-18 | View |
LSNG08-SE_SI001 | Conversation | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SI014 | A Hunting Scene | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SI016 | Hunting (Conversation) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SI030 | Bizmoll bizmoll (conversation) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SI035 | Family Problems Picture Task 5.2 | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN003 | Women's initiation ceremony | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN007 | Kottlam bo pallall ttoenttoen | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN010 | String game narrative (Anitanima) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN015 | Life story | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN016 | Piercing tradition | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN017 | Five sisters story | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 6 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN025 | Mami ttongdae Lläg ttongdae (story) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN027 | Yu Ingong | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN029 | Story about two girls fishing | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN035 | Sowati Kurupel's Wallaby Story | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN043 | Jerry's Crocodile Story | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN044 | Gidu's Python Story | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN047 | What we do in the Yäbäd season | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN048 | Diving in the rain | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN050 | Wagiba's five coconuts | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN061 | Decorating Houses on Christmas Eve | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN062 | Traditional Christmas | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN063 | Uncle Sipiki's Celebration | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 9 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN069 | Kombosi's story | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN070 | Kakos' story | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN072 | Catherine's story | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SN074 | Catherine's story - 2 | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SS001 | Ngäna adagan (Dance Song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SS011 | Yuma misima saima (Crocodile song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SS014 | Tungi tungi (Folk song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SS017 | O lla o (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SS026 | Sarago (Folk song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SS031 | Ttall bi baet alle (Children's song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SS032 | Ttongo mälla da (Children's song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SS035 | O Keti a Kibobma (Children's song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-21 | View |
LSNG08-SE_SS039 | Ttongo toto me yäbäd a goklanän (Children's song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS043 | Karabwa Karabwa (Folk song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS044 | Llabo ngasenga utamom (Dance song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS053 | Lla tämamae (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS060 | Bima lebe kada wea (Folk song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS063 | Ngäna ibi da (Dance song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS066 | Kakayam da eka allan (Dance song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS068 | Ngäna umllang allan (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS070 | Lla da tämamae (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS090 | Yesu Keriso ako kame ngäs allan (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS096 | Yesu bom däbäddeyo (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS100 | Ekaklle Ulle (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS101 | Yesu Keriso ngäna bäne imne ballne (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS108 | Yae baba o (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS111 | Baba Yesu Mer Anyke (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS118 | Yesu bäne ttoen melemang (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS122 | Ag ai abal (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS133 | Wayaibo (Folk song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS135 | Wadär Bandra (Folk song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS136 | Mawa Bandra (Dance song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS144 | Godd bäne ttam sinenatt de (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS145 | Ngämo Lord Yesu (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS148 | Wiyele kakayam (Dance song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS158 | Ngäna adagan (Dance song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS175 | Yesu däplewän iba patme (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS178 | Mer ista me (Church song) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 4 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SE_SS187 | Tonny's song (FIND TITLE) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 5 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SK_EE001 | Language Family Survey - Kawam (Sawapo Badu) | Kate L. Lindsey | Kawam | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SM_SN001 | Mabun Dirom (Em Eka) | Kate L. Lindsey | Em | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-ST_SS002 | Awea More (Tame) | Kate L. Lindsey | Täme | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-SX_SS004 | It's time to say goodbye (English) | Kate L. Lindsey | English | Papua New Guinea | 2 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-WE_PN002 | Kui mamoeatt | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2018-12-22 | View | |
LSNG08-WE_PN039 | Yina Bewag Bäne Guzi Irngänatt Ttoen | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2018-12-22 | View | |
LSNG08-WE_PN043 | Winson Warama Bäne Walle Kämbmenyatt Ttoen | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2018-12-22 | View | |
LSNG08-WE_SN004 | Yogoll Buk | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2018-12-22 | View | |
LSNG08-WE_SN008 | Ddia Pallall Ttoen | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 1 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-WE_SN016 | Ma Gogowatt Ttoen (House Building Story) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 1 | 2018-12-22 | View |
LSNG08-WE_SN026 | Ma gogo pallall tämbameny | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2018-12-22 | View | |
LSNG08-WE_SN028 | Ttängäm Ngasnen Pallall Tämbameny | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2018-12-22 | View | |
LSNG08-WE_SN029 | Health Book | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2018-12-22 | View | |
LSNG08-WE_SN033 | Mälla llädäd ttoen | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2018-12-22 | View | |
LSNG08-WE_ST001 | Eiz Itrell Peba (Facts about AIDS) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 2018-12-22 | View | |
RE1-007 | Story about long time before | Robert Early | Vanuatu | 6 | 2019-06-21 | View | |
RE1-004 | Lewo stories | Robert Early | Vanuatu | 5 | 2019-06-21 | View | |
BR1-072 | Plosives wordlist | Rosey Billington | Vanuatu | 2 | 2021-04-13 | View | |
AK1-151 | Storyboard elicitation | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 8 | 2024-03-01 | View |
AK1-164 | Dialogue about everyday life | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 3 | 2024-03-01 | View |
AK1-165 | Elicitation about epistemic possibility | Ana Krajinovic | Nafsan | Vanuatu | 4 | 2024-03-01 | View |
AK1-166 | Storyboards | Ana Krajinovic | English | Bislama | Vanuatu | 15 | 2024-03-01 | View |
CHU01-LA_161122_02 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161127_03 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161204_01 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161206_01 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161206_02 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161207_01 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161209_01 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161209_02 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161209_03 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161214_01 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161214_04 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
CHU01-LA_161215_04 | Interview | Celeste Humphris | Lower Arrernte | Australia | 3 | 2018-11-30 | View |
LSNG08-SE_EE059 | IPA Word List 2 - Warama Kurupel (Suwede) | Kate L. Lindsey | Ende | Papua New Guinea | 3 | 2018-12-22 | View |
DD1-954 | Mum A notebook | Don Daniels | Papua New Guinea | 1 | 2019-03-21 | View | |
MW6-033 | Kambiu Club Stringband Songs and Reminiscences by Philip Tabuchi, Rabaul | Michael Webb | Papua New Guinea | 2 | 2022-12-10 | View | |
MW6-058 | Traditional Tolai "Warbat" Songs of Bitavavar and Childrens' Choir of Volavolo | Michael Webb | Papua New Guinea | 2 | 2022-12-10 | View | |
MW6-063 | Rehearsals for Jubilee by Vunairoto Choirs conducted by Resin ToLop | Michael Webb | Papua New Guinea | 4 | 2022-12-10 | View | |
MW6-003 | Interview with Eddie Elias, Port Moresby | Michael Webb | Papua New Guinea | 4 | 2022-12-10 | View | |
MW6-005 | Interview with Ray Sheriden, Paramatta, NSW | Michael Webb | Australia Papua New Guinea | 4 | 2022-12-10 | View | |
MW6-006 | Interview with Ray Sheriden (Continued), Parramatta | Michael Webb | Australia | 4 | 2022-12-10 | View | |
MW6-042 | Interview with Ray Sheriden, Parramatta | Michael Webb | Australia | 4 | 2022-12-10 | View | |
IF01-008 | Small Field Notebook 01 | Ian Frazer | Solomon Islands | 167 | 2020-03-19 | View | |
IF01-019 | Small Field Notebook 12 | Ian Frazer | Solomon Islands | 95 | 2020-03-19 | View | |
IF01-021 | Small Field Notebook 14 | Ian Frazer | Solomon Islands | 65 | 2020-03-19 | View | |
IF01-022 | Small Field Notebook 15 | Ian Frazer | Solomon Islands | 103 | 2020-03-19 | View | |
IF01-025 | Small Field Notebook 18 | Ian Frazer | Solomon Islands | 107 | 2020-03-19 | View | |
IF01-037 | Small Field Notebook 30 | Ian Frazer | Solomon Islands | 105 | 2020-03-19 | View | |
IF01-042 | Small Field Notebook 35 | Ian Frazer | Solomon Islands | 105 | 2020-03-19 | View | |
IF01-057 | Medium Field Notebook 09 | Ian Frazer | Solomon Islands | 205 | 2020-03-19 | View | |
IF01-064 | Medium Field Notebook 16 | Ian Frazer | Solomon Islands | 313 | 2020-03-19 | View | |
IF01-066 | Medium Field Notebook 18 | Ian Frazer | Solomon Islands | 265 | 2020-03-19 | View | |
IF01-072 | FL6: Large Exercise Book | Ian Frazer | Solomon Islands | 293 | 2020-03-19 | View | |
IF01-078 | FL12: Large Exercise Book | Ian Frazer | Solomon Islands | 133 | 2020-03-19 | View | |
IF01-109 | NBS11 | Ian Frazer | Solomon Islands | 23 | 2020-03-19 | View | |
IF01-113 | Small Expenses Notebook 02 | Ian Frazer | Solomon Islands | 29 | 2020-03-19 | View | |
NT10-20180416 | Waka Taylor singing the Wanji Wanji song | Nick Thieberger | Australia | 3 | 2024-11-21 | View | |
GH1-20181011 | Images taken during Toksave podcast interview | Grace Hull | Papua New Guinea | 24 | 2019-06-25 | View | |
EKG1-20140129_class | Class activities 29/01/2014 | Nicholas Evans | Mee | Indonesia | 48 | 2021-04-06 | View |
MLC2-201512_Miwal_Master | Two edited films about Marrangu songs | Margaret Carew | Australia | 4 | 2022-06-18 | View | |
MLC2-20170607_SDJ | Djinang easy expressions | Margaret Carew | Australia | 6 | 2022-06-18 | View | |
MLC2-201805_cadell_bunggul | An-nguliny and Ana-gujalala manikay and bunggul performances | Margaret Carew | Australia | 6 | 2022-06-18 | View | |
WIU1-Event0002 | Wordlist - Nature, village | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0006 | Wordlist - Verbs | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0009 | Transcribing "Children in Canberra" 1 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 8 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0012 | Wordlist - Nature, enviroment | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0020 | Verbal paradigm | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0023 | Imperatives and negation | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0027 | Adjective phrases | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0030 | Adjectives Part 2 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0036 | Number marking | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0046 | describing tatoo | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 2 | 2021-04-14 | View |
IVB1-20180823_01 | Class session | Kristina Gallego | English, Filipino | Philippines | 2 | 2022-11-30 | View |
IVB1-20180823_02 | Class session | Kristina Gallego | English, Filipino, Ilocano, Ibatan | Philippines | 2 | 2022-11-30 | View |
WIU1-Event0051 | Transcribing "What we do at home during the holidays" 2 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0056 | Transcribing the flying fox story | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0057 | A landscape image | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 2 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0067 | Transcribing "Advice for children" | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0068 | Transcribing "Tom's Retelling" 3 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0070 | Dictionary entries and more miscellaneous verbs elicitation | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0073 | Verbs with come and go | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0077 | Relative Tense | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0084 | Relative tenses cont. | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0088 | Transcribing "Dog and Cuscus" 9 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0089 | Informed Consent | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
MMT1-20180504LE | Lizzie Ellis | myfany turpin | Australia | 8 | 2022-06-18 | View | |
WIU1-Event0092 | Transcribing "Tom's Retelling" 5 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0096 | Sit Stand, Relative Clauses 3 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0122 | Transcribing "Sorting" 5 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0125 | Negation 2 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0126 | Transcribing "Sorting" 6 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0127 | Transcribing "Advice for children" 2 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0128 | Possession 1 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
MEU1-C_20180627_1 | Possesive and number | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 24 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T2_20180629_1 | Transcription of Motu history | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 6 | 2020-02-18 | View | |
WIU1-Event0137 | Quantifiers 2 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0147 | suffix -de | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0159 | Causatives 4 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0163 | Transcribing "Susan's Retelling" 14 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0167 | Elicitation -no, -pa, -koru -ikinakea | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0168 | Ditranstive 3 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0179 | suffix '-nea' | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0180 | FLEx question marks 1 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0182 | News report | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0185 | Demonstratives 2 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0190 | Transcribing 'Discussing the Pear Story' 1 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0191 | Transcribing 'Discussing the Pear Story' 2 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0194 | Demonstratives 4 | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0205 | Subordination B | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0206 | Transcribing Flying Fox | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
MLC2-20181101_FISH | Audio recordings with Don Wilton, Stuart Ankin and David Mirrawana at Maningrida College | Margaret Carew | Australia | 19 | 2022-06-18 | View | |
IVB1-20181005_01 | Community program, Teachers' Day celebration | Kristina Gallego | Ibatan, Filipino, English | Philippines | 2 | 2022-11-30 | View |
MMT1-20180508TjT | Tjunkaya Tapaya | myfany turpin | Australia | 18 | 2022-06-18 | View | |
MMT1-20171224NP | Nellie Patterson | myfany turpin | Australia | 45 | 2022-06-18 | View | |
MEU1-T1_20180706_3 | Pear story narrated by ES in Motu and English | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 3 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T1_20180710_1 | Language proficiency and experience with DT | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 2 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T1_20180710_7 | Elicitation of reduplication, adjectives | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 2 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T1_20180710_9 | Translation of the song Raisi Mo | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 2 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T3_20180713_3 | Song (raisi mo) and explanation of the meaning of the song | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 8 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T4_20180705_1 | Description of video clips (reciprocal and reciprocal-like events) | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 5 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T4_20180705_4 | Howard asking question about data from last session | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 6 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T4_20180711_5 | Elicitation of transitivity | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 4 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T4_20180712_1 | Elicitation of transitivity | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 4 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T5_20180706_1 | Conditionals | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 4 | 2020-02-18 | View | |
MEU1-T5_20180706_2 | More Conditionals | Sonja Riesberg | Papua New Guinea | 4 | 2020-02-18 | View | |
AP5-Tiv7 | AP Trip IV Vowels 7 | Adam Paliwala | Tok Pisin, English | Papua New Guinea | 2 | 2020-09-15 | View |
WIU1-Event0210 | Dictionary_entries and to be | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 4 | 2021-04-14 | View |
WIU1-Event0102 | Non-verbal Predicate | Don Daniels | Wiru | Papua New Guinea | 2 | 2021-04-14 | View |
AP6-Dissertation | AAHBP Dissertation 2012 | Adam Paliwala | Papua New Guinea | 1 | 2020-09-15 | View | |
AP6-Chapter6 | AAHBP Dissertation 2012 - Audio Files - Chapter 6 | Adam Paliwala | Tok Pisin, English | Papua New Guinea | 74 | 2020-09-15 | View |
ROHP1-8610 | Ranongga Oral History, Tape 10: Stories and songs from John Kuero Kana, Titequla, and Zakea Lipaqeto (Lale) | Debra McDougall | Solomon Islands | 6 | 2022-06-21 | View | |
ROHP1-865 | Ranongga Oral History, Tape 5: Accounts of respectful living, childbirth practices, and other stories from Keara village | Debra McDougall | Solomon Islands | 6 | 2024-02-16 | View | |
ABT2-001_003_RotokhaExplanation | Explanation of the Sumi agricultural cycle by H. S. Rotokha (3) | Amos Teo | India | 5 | 2019-12-17 | View | |
ABT2-001_006_RotokhaExplanation | Explanation of the Sumi agricultural cycle by H. S. Rotokha (6) | Amos Teo | India | 5 | 2019-12-17 | View | |
ABT2-001_007_RotokhaExplanation | Explanation of the Sumi agricultural cycle by H. S. Rotokha (7) | Amos Teo | India | 5 | 2019-12-17 | View | |
ABT2-001_010_RotokhaExplanation | Explanation of the Sumi agricultural cycle by H. S. Rotokha (10) | Amos Teo | India | 5 | 2019-12-17 | View | |
ABT1-T086 | A son's dream explanation | Amos Teo | India | 2 | 2019-12-18 | View | |
ABT1-T091 | Crow nursery rhyme | Amos Teo | India | 2 | 2019-12-18 | View | |
GNT1-20120215_B1 | Transitive verbs and tenses | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120217_B1 | Paradigm for 'to push' | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120217_B2 | Geography terms and more tenses of 'to push' | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120220_B3 | 'be from' and benefactive constructions | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120223_B1 | Transcrition of story | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120223_B2 | Illness terms | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120227_B1 | Historical past for 'to see' | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120301_B1 | Paradigms with enter/go in and some scatalogical terms | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120301_B3 | Phonetic transcription session | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 12 | 2020-04-23 | View |
GNT1-photos_zoo | Photos 2 | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 312 | 2020-04-23 | View |
GNT1-SB2 | Scribe book 2 | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 1 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120215_LEC_02 | Verb 'to hit' in different tenses | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120216_LEC_01 | More transitive verbs and vowel minimal pairs | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120221_LEC_03 | Phoneme system | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120222_LEC_01 | Case allomorphy | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 2 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120223_LEC_02 | Song in Tok Pisin | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120228_LEC_01 | Eliciting sentences based on pictures | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
GNT1-20120302_LEC_02 | Eliciting some sentences and cultural items | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
WSCT-20171205KM | Sociolinguistic Interview | Nicholas Evans | Australia | 9 | 2022-06-21 | View | |
WSCT-20180112A | Sociolinguistic Interview | Nicholas Evans | Australia | 8 | 2022-06-21 | View | |
GNT1-20120227_wallaby_story | Wallaby Story | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 2 | 2020-04-23 | View |
MMT1-20180517RG | Robin Japanangka Granites | myfany turpin | Australia | 42 | 2022-06-18 | View | |
MWP1-20181127_LEC | Performance | Nicholas Evans | Kala Kawaw Ya | Australia | 70 | 2019-11-12 | View |
MWP1-20181129_BO2 | Simple clauses | Nicholas Evans | Kala Kawaw Ya | Australia | 6 | 2019-11-12 | View |
LSNG03-La20130921c | Lä word list elicitation, continued; Lä text | Nicholas Evans | Lä | Papua New Guinea | 2 | 2021-04-22 | View |
LSNG05-Na20130920f | Nä language word list: breathe to look for | Nicholas Evans | Nä | Papua New Guinea | 2 | 2021-04-21 | View |
LSNG05-Na20130921f | Nä language word list: starting at butterfly | Nicholas Evans | Nä | Papua New Guinea | 2 | 2021-04-21 | View |
LSNG05-NaVideo20130920c | Karmai dancing and interview, more | Nicholas Evans | Nä | Papua New Guinea | 2 | 2022-07-07 | View |
GNT1-20120302_LEC_01 | Eliciting some sentences and cultural items | Nicholas Evans | Wartha Thuntai | Papua New Guinea | 4 | 2020-04-23 | View |
MW6-105 | Interview with Andy Sieghers, Malaytown, Rabaul (Continued) | Michael Webb | Papua New Guinea | 4 | 2022-12-10 | View | |
MW6-106 | Interview with Sam Piniau, Malaytown, Rabaul | Michael Webb | Papua New Guinea | 4 | 2023-10-05 | View | |
LSNG12-20110922 | Nambu Orthography Discussion with Bible Passages | Nicholas Evans | Nambu | Papua New Guinea | 6 | 2022-11-30 | View |
LSNG12-20120814 | Nambu SNG Wordlists 2012 | Nicholas Evans | Nambu | Papua New Guinea | 17 | 2022-11-30 | View |
LSNG12-20130925 | Nambu SNG Wordlists 2 | Julia Colleen Miller | Nambu | Papua New Guinea | 19 | 2022-11-30 | View |
SDM12-nstcho20190110_08SMH_WordList | Checking the Cholim word list | Stephen Morey | Cholim Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM12-nstcho20190110_11SMH_WordList | Checking the Cholim word list | Stephen Morey | Cholim Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM12-nstcho20190110_17SMH_WordList | Checking the Cholim word list | Stephen Morey | Cholim Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM12-nstcho20190110_20SMH_WordList | Checking the Cholim word list | Stephen Morey | Cholim Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM12-nstcho20190110_21SMH_WordList | Checking the Cholim word list | Stephen Morey | Cholim Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
RV1-178A141109 | Words for phonetic analysis JW, token 1 (IV) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-193A171109 | Grammaticality Judgements - Constituent Order, Main Clauses (I) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2023-08-03 | View |
RV1-196A171109 | Grammaticality Judgements - Constituent Order, Relative Clauses | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2023-08-03 | View | |
RV1-208A181109 | Grammaticality Judgements - Constituent Order, Relative Clauses | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-211A201109 | Custom story ML (V): Karape Boma | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-213A201109 | Kheru | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-223A201109 | Transcribing recording 150A020608 | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-228A211109 | The graveyard of Loghahaza | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-251A241109 | Stress in 2-syllable words (ML) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-253A241109 | Stress in 4-syllable words (ML) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-256A251109 | Words for phonetic analysis, HS, token 2 | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-266A251109 | Wh-questions | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-268A251109 | Interrogatives | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-271A251109 | Syllables: 5-syllable words (WH) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-277A251109 | Stress in 3-syllable words (ML) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-278A251109 | Stress in 4-syllable words (ML) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-280A261109 | Words for phonetic analysis WH, token 3 | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-283A271109 | Metadata MT | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2020-02-21 | View |
RV1-296A021209 | Stress in 2-syllable words (BTB) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-298A021209 | Stress in 4-syllable words (BTB) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-301A031209 | Grammaticality Judgements - Constituent Order, Main Clauses | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-302A031209 | Grammaticality Judgements - sini | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-306A031209 | Words for phonetic analysis, MT, token 2 | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-310A031209 | Grammaticality Judgements - Constituent Order, Relative Clauses | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-311A031209 | Grammaticality Judgements - Constituent Order, Other Subordinate Clauses | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-313A031209 | Words for phonetic analysis GU, token 1 | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-327A101209 | Grammaticality judgements - constituent order and subject agreement | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-334A111209 | Childhood story (post WWII) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-338A111209 | Custom story RK | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-344A111209 | An adventure | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-347A111209 | Grammaticality judgements - Constituent Order, Semantic Roles, Morphological Markers, Intonation HT | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-353A121209 | Grammaticality judgements - Constituent Order, Semantic Roles, Morphological Markers, Intonation JF (I) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-354A121209 | Grammaticality judgements - Constituent Order, Semantic Roles, Morphological Markers, Intonation JF (II) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-365A131209 | Custom story | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-368A131209 | Childhood story | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-370A161209 | About himself; metadata | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2020-02-21 | View |
RV1-373A161209 | His family | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-385A161209 | Hunting story RW | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-388A161209 | Grammaticality judgements - Constituent Order, Semantic Roles, Morphological Markers, Intonation RW (III) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-393A181209 | About herself; metadata | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2020-02-21 | View |
RV1-123AV091109 | Stories and conversation Maika, Tony, Hughu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-134AV011209 | Conversation Kana, Barnabas, Hughu. | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-140AV131209 | Kongaghita about Loghahaza, Zazao, Biluro and the Blanga language | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-003V171207 | Popoheo Choir (I) | Radu Voica | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View | |
RV1-005V171207 | Children in front of house | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-047V170408 | Traditional body ornaments (II) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 6 | 2023-08-03 | View |
RV1-053V150608 | Church Service (II) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-060V131209 | Video portraits Antusa Liuau and Patricia Eda | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-064V141209 | Custom story EP | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-210A201109 | Grandfather's advice | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
SDM18-nstshe20190107_07SMH_Translate | Translating a Wihu Song | Stephen Morey | Shecyü | Myanmar | 2 | 2022-12-16 | View |
SDM18-nstshe20190107_08SMH_Translate | Translating a Wihu Song | Stephen Morey | Shecyü | Myanmar | 2 | 2022-12-16 | View |
SDM24-nstlki20181227_01SMJ_JawHarp | Jaw Harp playing | Stephen Morey | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM24-nstlki20181227_05SMJ_JawHarp | Jaw Harp playing, imititating lament | Stephen Morey | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM24-nstlki20181227_08SMJ_Flute | Playing the flute | Stephen Morey | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM24-nstlki20181228_04SMH_Grammar | Grammar - discussion of agreement system | Stephen Morey | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2021-07-17 | View |
SDM24-nstlki20181228_05SMH_Grammar | Grammar - discussion of agreement system | Stephen Morey | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2021-07-17 | View |
SDM24-nstlki20181228_08SMH_Grammar | Grammar - discussion of agreement system | Stephen Morey | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2021-07-17 | View |
SDM24-nstlki20190103_02SMH_Grammar | Lungkhi Grammar | Stephen Morey | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM24-nstlki20190103_03SMH_Grammar | Lungkhi Grammar | Stephen Morey | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM24-nstlki20190103_05SMH_Grammar | Lungkhi Grammar | Stephen Morey | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM24-nstlki20190103_06SMH_Grammar | Lungkhi Grammar | Stephen Morey | Lungkhi | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM42-nstgay20190105_17SMH_Subtribes | Names of Tangshang Subtribes in Gaqye | Stephen Morey | Gaqye | Myanmar | 2 | 2020-12-19 | View |
VKS2-006 | Sunday before Independence | Richard Shing | Vanuatu | 6 | 2021-04-13 | View | |
BR1-091 | Diphthong wordlist | Rosey Billington | Vanuatu | 2 | 2021-04-13 | View | |
BR1-092 | Diphthong wordlist | Rosey Billington | Vanuatu | 2 | 2021-04-13 | View | |
TG1-JEL20150807_02 | Translation of the creation myth | Tina Gregor | Yelmek | Indonesia | 2020-05-26 | View | |
TG1-JEL20150811_02 | Boped picture series 2 | Tina Gregor | Yelmek | Indonesia | 2020-05-26 | View | |
TG1-JEL20150819_03 | Elicitation: Questions | Tina Gregor | Yelmek | Indonesia | 2020-05-26 | View | |
TG1-JEL20150923 | Elicitation: Coordination and subordination | Tina Gregor | Yelmek | Indonesia | 2020-05-26 | View | |
TG1-JEL20150928 | Elicitation: Compounds and possession | Tina Gregor | Yelmek | Indonesia | 2020-05-26 | View | |
SDM50-nstkot20181231_04SMH_WordList | Kotlum Word List | Stephen Morey | Kotlum Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM50-nstkot20181231_09SMH_Sentences | Kotlum Sentences | Stephen Morey | Kotlum Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM50-nstkot20181231_12SMH_WordList | Kotlum Word List | Stephen Morey | Kotlum Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM50-nstkot20190104_04SMH_Prepare | Preparing to tell story | Stephen Morey | Kotlum Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM52-nstmik20181231_01SMH_Miku | About Miku | Stephen Morey | Miku Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM52-nstmik20181231_04SMH_WordList | Miku Word List | Stephen Morey | Miku Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM52-nstmik20181231_07SMH_WordList | Miku Word List | Stephen Morey | Miku Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM52-nstmik20181231_08SMH_WordList | Miku Word List | Stephen Morey | Miku Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
SDM56-nstrin20190111_03SMJ_Musical | About musical instruments | Stephen Morey | Rinkhu Tangsa | Myanmar | 2 | 2020-12-22 | View |
RV1-398A220408 | Heleni about her family | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
MMT1-20180501SS | Syd Strangways | myfany turpin | Australia | 20 | 2022-06-18 | View | |
MMT1-20190109LL | Lucy Lester | myfany turpin | Australia | 10 | 2022-06-18 | View | |
MMT1-20181119ANHenwood | Alice Nampijinpa Henwood | myfany turpin | Australia | 8 | 2022-06-18 | View | |
IG2-N01 | Marri Tjevin field note book | Ian Green | Australia | 38 | 2020-04-29 | View | |
MMT1-20191106Bruno | Bruno Scrobogna | myfany turpin | English | Australia | 2 | 2022-06-18 | View |
MMT1-20180803AT | Alec Tucker | myfany turpin | Australia | 32 | 2022-06-18 | View | |
MMT1-20180730DS | David Stock | myfany turpin | Nyiyparli / Banyjima | Australia | 10 | 2022-06-18 | View |
MMT1-20180511a_PMcKenzie | Pantjiti McKenzie | myfany turpin | Australia | 29 | 2022-06-18 | View | |
MMT1-20180501PH | Bobby West, Alice Springs | myfany turpin | Australia | 8 | 2022-06-18 | View | |
MMT1-20190417HT | Helicopter Tjungarrai & Patrick Smith at Balgo, WA | myfany turpin | Australia | 11 | 2022-06-18 | View | |
MMT1-20190717Parnngurr | Muuki Taylor, Nyari-nyari Simpson at Parnngurr, WA | myfany turpin | Australia | 14 | 2022-06-18 | View | |
MMT1-20190420HN | Harry Nelson | myfany turpin | Australia | 10 | 2022-06-18 | View | |
BMK1-20190620G5 | Verbs of perception | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 6 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190624G6 | colours, body parts, possessive pronouns, adjectives, verb paradigms [yawn, sleep, see] | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 12 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190625G5 | Perception verbs, mental activity verbs | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 8 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190626CL1 | Stative events | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 5 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190627G1 | Body parts and character traits | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 10 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190704CL2 | Transcription session | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 8 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190710G1 | Short text | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 4 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190710G2 | Short text | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 4 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190710G4 | Transcription session | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 4 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190711G2 | Short text | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 4 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190711G4 | Transcription session | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 4 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190716CL1 | Benefactive constructions | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 4 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190716G1 | Expressions using 'nuwa' | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 8 | 2024-03-01 | View |
BMK1-20190718G2 | Transcription and translation session | Mae Carroll | Ghayavi | Papua New Guinea | 4 | 2024-03-01 | View |
MMT1-20190929bTM | Thomas Murray | myfany turpin | Australia | 14 | 2022-06-18 | View | |
TNS1-2002Anon03 | Adamga's three songs | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002Anon05 | Aguaremgi's two songs | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2001JsTa05 | Boat capsizing | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 5 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002MaIn01 | Couple story | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 4 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2001HeLe02 | Duraikini nge nema vlemga | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 1 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2001JsTa01 | Early bird and parrot | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 5 | 2021-07-21 | View |
TNS1-2006JoNg01 | Earlybird stories | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002Anon15 | Feast songs: Hosts' songs | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 3 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002hymnpray02 | Hymns | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002AtAi01 | Journey to Karong | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 3 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2007Puzz01 | Mali word puzzles | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002AmNg01 | Peter the thief | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 3 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002hymnpray03 | Prayers | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 1 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2004STORIES03 | Stories and songs from the village | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 1 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002AuKu01 | Story about Anton and David | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 3 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002LoJa01 | Story about Kapelagu | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002AnLe01 | Story about the crocodile and the man | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 3 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002Anon19 | The prawn and the small mouthed fish | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 3 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002Anon07 | The two achevechas' three songs | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002Anon10 | The two awalenggas' three songs | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002JsTa04 | Three poems | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 3 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2002Anon21 | Two brothers go hunting with their dogs | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 3 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2001JsTa03 | Wordlist | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2006ChSe01 | Wordlist | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2006LoJa01 | Wordlist | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
TNS1-2006MiSe01 | Wordlist | Tonya Stebbins | Mali (Baining) | Papua New Guinea | 2 | 2020-10-08 | View |
AHM01-plant_04 | Plant: marrabbi | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 10 | 2022-08-19 | View |
AHM01-plant_08 | Plant: kabo | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 10 | 2022-08-19 | View |
AHM01-plant_13 | Plant: marderr | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 12 | 2022-08-19 | View |
AHM01-plant_14 | Plant: mankarlingki | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 10 | 2022-08-19 | View |
AHM01-plant_18 | Plant: mandjurndum | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 5 | 2022-08-19 | View |
AHM01-plant_29 | Plant: mandjarduk 02 | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 6 | 2022-08-19 | View |
AHM01-plant_33 | Plant: mandjedj | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 9 | 2022-08-19 | View |
AHM01-plant_35 | Plant: mandem | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 12 | 2022-08-19 | View |
AHM01-plant_36 | Plant: manmanewarn | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 8 | 2022-08-19 | View |
NLA1-SPCmf32 | Report of the second students' trek into inland Santo (New Hebrides), Monday 20th September 1948 to Monday 27th September 1948. | Nick Thieberger | Vanuatu | 2 | 2024-11-27 | View | |
LC01-PGOC02 | Lesson 2 Basic Conversation | Lauren Campbell | Australia | 25 | 2022-06-23 | View | |
LC02-GLPKalkAUDIO | 201908 Kalkaringi audio files | Lauren Campbell | Australia | 162 | 2022-06-23 | View | |
MMT1-20190723BH | Barbara Hale | myfany turpin | Australia | 8 | 2022-06-18 | View | |
MMT1-20190929a | Maime Butler | myfany turpin | Australia | 9 | 2022-06-18 | View | |
AP4-AN_1963_64_Sangapi | Notebook: Sangapi Trip | Andrew Pawley | Papua New Guinea | 1 | 2022-06-18 | View | |
AP4-KPL_Box001_1 | Kalam Plant Lore: Ferns and Grasses | Andrew Pawley | Papua New Guinea | 1 | 2022-06-18 | View | |
AP4-KPL_Box002_7 | Kalam Plant Lore: Text for trees | Andrew Pawley | Papua New Guinea | 87 | 2022-06-18 | View | |
AP4-KPL_Box003_4 | Kalam Plant Lore: more trees | Andrew Pawley | Papua New Guinea | 1 | 2022-06-18 | View | |
RV1-Scans | Field Notebooks and other assorted documents | Radu Voica | Solomon Islands | 26 | 2023-08-03 | View | |
SNC1-20200702_CL2 | Body Parts | Mae Carroll | Papua New Guinea | 5 | 2022-06-23 | View | |
SNC1-20200702_G1_02 | Location Words | Mae Carroll | Papua New Guinea | 5 | 2022-06-23 | View | |
SNC1-20200703_G2_02 | Food | Mae Carroll | Papua New Guinea | 5 | 2022-06-23 | View | |
SNC1-20200713_CL1 | Possession | Mae Carroll | Papua New Guinea | 5 | 2022-06-23 | View | |
SNC1-20200714_G3_01 | Transcription, elicitation | Mae Carroll | Papua New Guinea | 4 | 2022-06-23 | View | |
SNC1-20200716_CL9 | Pronouns, argument indexing | Mae Carroll | Papua New Guinea | 5 | 2022-06-23 | View | |
SNC1-20200720_CL1_01 | Interrogative strategies and numeral system | Mae Carroll | Papua New Guinea | 5 | 2022-06-23 | View | |
SNC1-20200720_G1_01 | 1-minute text, TAM | Mae Carroll | Papua New Guinea | 5 | 2022-06-23 | View | |
SNC1-20200721_G3_01 | Embedded sentences | Mae Carroll | Papua New Guinea | 5 | 2022-06-23 | View | |
AHM01-elicitation_07 | Carmen discussing pronominal prefixes | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 2 | 2022-08-19 | View |
AHM01-elicitation_08 | Charlton discussing kinterms | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 4 | 2022-08-19 | View |
AHM01-elicitation_20 | women discussing pronominal prefixes | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 2 | 2022-08-19 | View |
AHM01-elicitation_31 | DN3 reciting wordlist | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 2 | 2022-08-19 | View |
AHM01-elicitation_33 | CM2 reciting wordlist | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 2 | 2022-08-19 | View |
AHM01-narrative_04 | Conrad telling story | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 2 | 2022-08-19 | View |
AHM01-narrative_06 | Children telling a story | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 6 | 2022-08-19 | View |
AHM01-narrative_07 | Children telling a story | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 6 | 2022-08-19 | View |
AHM01-narrative_08 | Children telling a story | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 4 | 2022-08-19 | View |
AHM01-narrative_13 | Children telling a story | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 4 | 2022-08-19 | View |
AHM01-narrative_14 | Children telling a story | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 3 | 2022-08-19 | View |
AHM01-narrative_15 | Children telling a story | Alexandra Marley | Kunwinjku | Australia | 4 | 2022-08-19 | View |
ROHP2-92503 | Stories about Nulu clan and Vitu clan and other material | Laurence Stubbs | Solomon Islands | 4 | 2023-05-18 | View | |
JRB1-029_01 | JL CW Elicitation of tense aspect inflectional morphology | James Bednall | Anindilyakwa | Australia | 5 | 2022-10-25 | View |
JRB1-029_03 | JL ST CW Elicitation of tense aspect inflectional morphology | James Bednall | Anindilyakwa | Australia | 5 | 2022-10-25 | View |
JRB1-041_01 | JL Pear story elicitation | James Bednall | Anindilyakwa | Australia | 5 | 2022-10-25 | View |
JRB1-077_01 | JL ST CW Elicitation of derived inchoatives and apprehensives | James Bednall | Anindilyakwa | Australia | 9 | 2022-10-25 | View |
JRB1-082_02 | JL CW Aktionsarten and temporal adverbials | James Bednall | Anindilyakwa | Australia | 9 | 2022-10-25 | View |
JRB1-090_02 | JL CW Elicitation of non-culminating accomplishments | James Bednall | Anindilyakwa | Australia | 6 | 2022-10-25 | View |
JRB1-098_03 | AW Elicitation of grammatical relations | James Bednall | Anindilyakwa | Australia | 3 | 2022-10-25 | View |
HSS01-20161206_TF21F | Samoan audio from 2016 - 21-year-old woman in Tufutafoe | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 15 | 2022-12-15 | View |
HSS01-20161208_TF43A_TM46S | Samoan audio from 2016 – one woman (43) and one man (46) in Tufutafoe | Hedvig Skirgård | Sāmoan | Samoa | 35 | 2022-12-15 | View |
MMT1-20180609Broome | Suzie Gilbert, Betty Hunter, Anna Dwyer & Jessica Bangu | myfany turpin | Australia | 11 | 2021-05-13 | View | |
TCT1-10 | Episode 10: Roge and Gulea Kila on True Echoes C62 Seligmann Hula Collection | Jodie Kell | Hula | Papua New Guinea | 25 | 2022-06-24 | View |
JK1-CY003 | Cyclone Song - presentation | Jodie Kell | Ndjébbana | Australia | 2022-11-29 | View | |
GK1-FM10_26_1b_video | Playing with house and animals and tea set | Felicity Meakins | Gurindji Kriol | Australia | 2 | 2022-06-20 | View |
GK1-FM13_35_2e_video | Frog story | Felicity Meakins | Gurindji Kriol | Australia | 2 | 2022-06-20 | View |
GK1-FM13_35_3j_video | Monster story | Felicity Meakins | Gurindji Kriol | Australia | 2 | 2022-06-20 | View |
GK1-FM14_37_1g_video | Monster story | Felicity Meakins | Gurindji Kriol | Australia | 2 | 2022-06-22 | View |
GK1-FM14_37_1k_video | Sick woman story | Felicity Meakins | Gurindji Kriol | Australia | 2 | 2022-06-20 | View |
GK1-FM14_37_1l_video | Sick woman story | Felicity Meakins | Gurindji Kriol | Australia | 2 | 2022-06-20 | View |