Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK3-0014 | Grai masu chye ai Nang Bya | The liar Nang Bya | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0015 | Lapawp daru nna si ai la a lam | The man killed by a snail bump | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0016 | U hkawngrang hte sinwa u a lam | The great hornbill and the racket-tailed drongo | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0019 | U gam "Nga Baw" ngu ngoi hpang wa ai lam | Why the painted quail sounds "Nga baw" | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0021 | U hku a masa si ala | The owl waiting for the Schima wallichii fruit to ripen | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0024 | Jahkyi hte jahkya si a lam | The barking deer and the Indian gooseberry | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0025 | Hkam hkam u hte u hka a lam | The Hkam Hkam bird and the crow | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0030 | Sharaw nlawng a lam | The weretiger | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0041 | Nu yi sha yi | Mom! Son! | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |
KK3-0042 | Nlung baren a lam | The stone dragon | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2023-06-07 | View |