Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-1449 | U hkan nu (The bird mother and her children) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-01-25 | View |
KK1-1455 | Hkaw hkam wa hte u kasha (The king and the bird child) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-01-25 | View |
KK1-1469 | Lachyawp a lam (The ring) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-01-31 | View |
KK1-1470 | U hka hte hkaipyek (The crow and the duck) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-01-31 | View |
KK1-1473 | Grai shakawng ai palam la (The butterfly) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-01-31 | View |
KK1-1480 | Hpang num gaw myit su (The wise stepmother) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-01-31 | View |
KK1-1524 | Gwi hte mam a lam (The dog and the rice) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |
KK1-1532 | Grai chye pawt ai hpun ni (The angry tree) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |
KK1-1534 | Hkaw hkam shayi sha a ta chyawp (The ring of the princess) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |
KK1-1542 | Tauba si (The gourd) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-11 | View |