Item | Title | Actions |
---|---|---|
1889 | Manaw sha ndum hte pyen sam singkaw (Cloak of levitation and pot which can fulfil one's wishes) with English translation | View |
1890 | Nga sha mayu ai chyahkyawn hte hka-u (Wolf and strok who want to eat fish) | View |
1891 | N hkru ai tsahte hte jahkrai ma (Orphan and evil wealthy man) with English translation | View |
1892 | Shabu num majan (Beautiful girl) with English translation | View |
1893 | U hkru du hte kagyin a lam (Dove and ant) | View |
1894 | Chyeju n chye dum ai sahte wa (Ungrateful rich man) with English translation | View |
1895 | Lup sin ai hpyen la (Grave keeper) with English translation | View |
1896 | N-gun ja wa (Strong man) with English translation | View |
1897 | N wai nam pan (Flower that never dies) with English translation | View |
1898 | Bungli tam ai masha langai (Man looking for a job) with English translation | View |