Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
AA2-008 | second part of 'Ule'-ule'an Ulak-Ulak' (by Piang Teba) | Alexander Adelaar | Embaloh | Indonesia | 4 | 2016-03-16 | View |
ABT1-002 | Greetings, introductions; Existential and copula verbs | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-10-30 | View |
ABT1-003 | Existential and copula verbs; Possessive prefixes | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-03-16 | View |
ABT1-004 | Possessives | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-03-16 | View |
ABT1-008 | Verbal morphology | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-03-16 | View |
ABT1-009 | Tonal minimal set: aküzü | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-03-16 | View |
ABT1-016 | Possessives | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-03-16 | View |
ABT1-020 | Vowel minimal set | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-03-16 | View |
ABT1-021 | Possessives | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-03-16 | View |
ABT1-029 | Nouns in the carrier phrase hiye … kumo 'This is not (a) …' | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-10-30 | View |
ABT1-T033 | Origin of Axone (word by word) | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-03-16 | View |
ABT1-T042 | Translation and explanation of the recipe for cooking axone | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2018-09-28 | View |
ABT1-T043 | Recipe for cooking axone (word by word) | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2016-03-16 | View |
ABT1-T072 | Translation and explanation of the Story of the Chicken, Crab and Fox | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 4 | 2016-03-16 | View |
AC1-001 | Luganda (Fr Kibéngere) (Uganda) | Arthur Capell | Luganda | Uganda | 9 | 2020-01-16 | View |
AC1-003 | Kuanua, Teop, Ancient Greek (Rouse), Baniata language (Kari) | Arthur Capell | Kuanua, Teop, Ancient Greek, Baniata | Papua New Guinea Solomon Islands | 12 | 2020-06-07 | View |
AC1-010 | Lavukaleve women's dances | Arthur Capell | Lavukaleve | Solomon Islands | 12 | 2018-04-05 | View |
AC1-014 | Jack Ward's Recordings - Hawaiian (Mrs Pukui); Kapingamarangi (Taito amarangi) | Arthur Capell | Hawaiian; Kapingamarangi | Cook Islands Micronesia | 16 | 2018-04-05 | View |
AC1-020 | Tahitian | Arthur Capell | Tahitian | French Polynesia | 13 | 2018-04-05 | View |
AC1-102B | South African Languages | Arthur Capell | Xhosa, Sindabele, Kalangga, Ilung Bushman | Botswana South Africa | 22 | 2018-04-05 | View |
AC1-104 | Langalanga, Misimi Kubokota, Tuo, Telei, Eivo | Arthur Capell | Langalanga, Misimi, Kubokota, Tuo, Telei, Eivo | Papua New Guinea Solomon Islands | 20 | 2018-04-05 | View |
AC1-111 | Bauro, Malango, Gaobata, Gengo, Dai, Banyata (Gospel recording copy) | Arthur Capell | Bauro, Malango, Gaobata, Gengo, Dai, Banyata | Solomon Islands | 14 | 2018-04-05 | View |
AC1-121 | Au | Arthur Capell | Au | Papua New Guinea | 9 | 2018-04-05 | View |
CLV1-211 | Tö Motu (8) (13) | Bert Voorhoeve | Santa Cruz | Solomon Islands | 4 | 2018-08-20 | View |
CLV1-221 | Amgotro - 70 - 6 | Bert Voorhoeve | Amgotro | Indonesia | 4 | 2018-08-20 | View |
CLV1-225 | Apmisibil - 70 - 11 | Bert Voorhoeve | Apmisibil | Indonesia | 2 | 2018-08-20 | View |
CLV1-226 | Sawi (Baworo) 70-12 | Bert Voorhoeve | Sawi | Indonesia | 4 | 2018-08-20 | View |
CM1-005 | Thio | Claire Moyse-Faurie | Xârâgurè | New Caledonia | 4 | 2016-03-20 | View |
CM1-009 | Xârâgurè | Claire Moyse-Faurie | Xârâgurè | New Caledonia | 4 | 2016-03-20 | View |
CR1-008 | Atarian-jutrin Amake away from Nafurajir #8 | Calvin Roesler | Asmat | Indonesia | 4 | 2016-03-20 | View |
CR1-013 | Mostly 'Tarey Atakam' | Calvin Roesler | Asmat | Indonesia | 9 | 2023-04-20 | View |
CR1-018 | Life Story Warakipic 3.2 | Calvin Roesler | Asmat | Indonesia | 6 | 2023-09-27 | View |
JH1-D11 | Narratives in eastern Kiwai | John Harris | Urama dialect of eastern Kiwai | Papua New Guinea | 5 | 2019-01-26 | View |
JH1-D13 | Narratives in eastern Kiwai | John Harris | Urama dialect of eastern Kiwai | Papua New Guinea | 4 | 2019-01-26 | View |
JH1-D1bis | Narratives in eastern Kiwai | John Harris | Urama dialect of eastern Kiwai | Papua New Guinea | 3 | 2019-01-26 | View |
RV1-113AV150608 | The Sacrifice Stone | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-116A300408 | Kinship Terms - Nason Haidu | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-117AV150608 | War Dance (II) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-120AV150608 | War Dance (V) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 4 | 2023-08-03 | View |
RV1-123A040508 | Village Meeting (V) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-125A160508 | Personal details Jacob Tarasa | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-127A160508 | Life in Loghahaza | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-146A020608 | Custom Medicine Tinoni | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
RV1-147A020608 | Personal details Mark Legata | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2020-02-20 | View |
RV1-149A020608 | Custom Story Legata (II) | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 3 | 2023-08-03 | View |
RV1-152A020608 | Custom Medicine Legata | Radu Voica | Blanga | Solomon Islands | 2 | 2023-08-03 | View |
SAW1-004 | 535 Gadsup [Ap..] oralu, Suppl. | Stephen (S.A.) Wurm | Tege | Papua New Guinea | 0 | 2019-10-01 | View |
SAW2-006 | The English Translations and Malo Translations | Stephen (S.A.) Wurm | Malo | Solomon Islands | 2 | 2017-07-05 | View |
SAW2-011 | By Tepukei to Rossel Islands in Papua na Niugini (IIof II) | Stephen (S.A.) Wurm | Reef Island | Solomon Islands | 2 | 2016-03-30 | View |
SAW2-015 | Dictionary Sheets 7-10 | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-017 | Dictionary Sheet 18-23 | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-022 | Dictionary Material Malo, Santa Cruz, S.I. | Stephen (S.A.) Wurm | Malo | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-039 | 4 recorded cassettes from Patrick Bakolo | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 2 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-043 | Reef 3, 4, 1977 | Stephen (S.A.) Wurm | Reef Island | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-045 | J.Lapli 1, 2 N.fraciosa Bay Dio.. Santa Cruz | Stephen (S.A.) Wurm | Santa Cruz | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-047 | Reefs 1977 (Moia) | Stephen (S.A.) Wurm | Reef Island | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-049 | Questions to and Comments by John Mealue pp2&3. | Stephen (S.A.) Wurm | Malo | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-057 | Dictionary Materials | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-06-09 | View | |
SAW2-076 | Dictionary - I.L. Translations | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-077 | 1. Individual Sentences | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-089 | Santa Cruz plant names Nodai Nanggu | Stephen (S.A.) Wurm | Santa Cruz | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View |
SAW2-092 | Näkenaawä Ŷamobwä and Explanation of Difficult Words | Stephen (S.A.) Wurm | Reef Island | Solomon Islands | 21 | 2016-03-30 | View |
SAW2-096 | Light blue book corrections | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW2-098 | Näi Nogo Natei | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-06-09 | View | |
SAW2-116 | unmarked reel | Stephen (S.A.) Wurm | English | Australia | 2 | 2016-06-10 | View |
SAW2-120 | Breen FT4 | Stephen (S.A.) Wurm | Garlali | Australia | 4 | 2016-06-10 | View |
SAW2-131 | Letter from Father Martin Moia to Stephen Wurm | Stephen (S.A.) Wurm | Reefs | Solomon Islands | 9 | 2016-03-30 | View |
SAW2-143 | 'The Great Barrier Reef' by Vincent Serventy | Stephen (S.A.) Wurm | Solomon Islands | 4 | 2016-03-30 | View | |
SAW3-011 | Kosena (2), (3) | Stephen (S.A.) Wurm | Kosena | Papua New Guinea | 9 | 2016-03-30 | View |
SAW3-031 | Pidgin Course: Sepik Pidgin (Part 1) From Dr. Stephen Wurm's manual | Don Laycock | Pidgin English | Papua New Guinea | 10 | 2016-03-30 | View |
SAW3-032 | Pidgin Course: Sepik Pidgin (Parts 1 & 2), From Dr. Stephen Wurm's manual | Don Laycock | Pidgin English | Papua New Guinea | 9 | 2016-03-30 | View |
SAW3-035 | (Tureture) Kiwai (1), (2) | Stephen (S.A.) Wurm | (Tureture) Kiwai | Papua New Guinea | 12 | 2023-06-06 | View |
SAW3-037 | Yagaria Texts (1), (2) | Stephen (S.A.) Wurm | Yagaria | Papua New Guinea | 14 | 2023-06-06 | View |
SAW3-043 | Hiri Motu | Stephen (S.A.) Wurm | Hiri Motu | Papua New Guinea | 12 | 2023-06-06 | View |
SDM02-20010203 | Contents of Minidisc recorded in several Aiton villages, April 2001 | Stephen Morey | Aiton | India | 14 | 2016-06-10 | View |
SDM02-20010303 | Contents of Minidisc recorded in several Aiton villages, April 2001 | Stephen Morey | India | 4 | 2017-04-22 | View | |
SDM02-20050201 | Contents of Minidisc recorded in several Aiton villages, February 2005 | Stephen Morey | Aiton, Southwestern Tai language, about 1500 speakers (2005) | India | 34 | 2016-03-30 | View |
SDM02-2007 | Recordings made on M-Audio Microtrack 24/96 Solid State Recorder, November 2006 | Stephen Morey | Aiton | India | 46 | 2016-03-30 | View |
SDM03-2007 | Recordings made using M-Audio Microtrack 24/96 Solid State recorder in January 2007 | Stephen Morey | Khamyang KSU | India | 36 | 2018-04-01 | View |
SDM05-20020303 | Contents of Minidisc recorded in Diburgarh, March 2002 | Stephen Morey | Khamti | India | 6 | 2016-03-30 | View |
SDM07-20040709 | Contents of Minidisc recorded in several Turung villages, April 2004 | Stephen Morey | Turung, a Tibeto-Burman language, related to Jingpo or Jinghpaw. | India | 20 | 2016-03-30 | View |
SDM07-20040710 | Contents of Minidisc recorded in several Turung villages, April and May 2004 | Stephen Morey | Turung, a Tibeto-Burman language, related to Jingpo or Jinghpaw. | India | 20 | 2016-03-30 | View |
SDM07-20050701 | Contents of Minidisc recorded in several Turung villages, January 2005 | Stephen Morey | Turung, a Tibeto-Burman language, related to Jingpo or Jinghpaw. | India | 34 | 2016-03-30 | View |
SDM08-20050801 | Contents of Minidisc recorded in several Singpho villages, March 2005 | Stephen Morey | Singpho | India | 44 | 2016-03-30 | View |
SDM08-20060801PN | Contents of Minidisc recorded by Palash Nath in several Singpho villages | Stephen Morey | Singpho, Numhpuk Hkawng Variety | India | 12 | 2016-03-30 | View |
SDM09-2007PN | Recordings made by Palash Nath, using Microtrack 24/96 Solid State Recorder, January 2007 | Stephen Morey | India | 14 | 2016-03-30 | View | |
SDM10-20061001PN | Tracks recorded on Minidisc in December 2005 by Palash Nath | Stephen Morey | Singpho, Tieng Hkawng Variety | India | 12 | 2016-03-30 | View |
SDM13-2007 | Recordings made on M-Audio Microtrack 24/96 Solid State Recorder, February 2007 | Stephen Morey | Tangsa NST | India | 6 | 2016-03-30 | View |
SF1-009 | asuneng10 | Sebastian Fedden | Mian | Papua New Guinea | 2 | 2016-03-30 | View |
SF2-003 | Kasening 3 - 2005 CHECK | Sebastian Fedden | Mian | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-13 | View |
SF2-016 | Asuneng 2 -2005 S/W | Sebastian Fedden | Mian | Papua New Guinea | 2 | 2016-12-16 | View |
SL1-20070420Wordlist1B | Wordlist 1B | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 4 | 2023-08-06 | View |
SL1-20080403Siisa | Grandmother, grandchildren and the sisa shell | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20080415Spearfishing | Spearfishing | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20080416RemataBrothers | The brothers from Remata | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 7 | 2023-08-08 | View |
SL1-20080424Hunting | Hunting in the bush | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20080424RatMegapode | The rat and the megapode | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20081004TabooPlace | Our Taboo place | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20090622Demand | The demand | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |
SL1-20090622Naluaki | Two Naluokia | Sebastien Lacrampe | Lelepa | Vanuatu | 5 | 2023-08-07 | View |