Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-2233 | Hkindu pu pu jang (Lizard) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-12 | View |
KK1-2234 | Jahkan kanu a lam hkawm (Mother crab who taught the baby crab how to walk) with notes | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-12 | View |
KK1-2245 | Nambya hte jahkrai ma (Orphan and Nambya) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-15 | View |
KK1-2253 | Nga ni myi hpaw na si ai lam (Why fish die with their eyes open) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-20 | View |
KK1-2261 | Si hkrung si htang hpang ai lam (Origin of death) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-20 | View |
KK1-2264 | Mam ni hpyi hpun wa ai lam (Why the rice grain came to be hulled) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-20 | View |
KK1-2270 | U hka hte hkam hkam u a lam (Crow and Hkam Hkam bird) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-22 | View |
KK1-2273 | Hpaji rawng ai kaji hte kashu a lam (Clever grandfather and his grandchild) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-22 | View |
KK1-2286 | Chyeju hkam la ai lam (Those who are kind benefit themselves) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-23 | View |
KK1-2287 | Hpu nau makyit sumri (Brotherly ties) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-23 | View |