Items

6634 search results (32 ms)

Content Languages
'Are'are (1)
Abadi (1)
Abanyom (1)
Abau (1)
Abkhaz (1)
Abui (2)
Aceh (1)
Adabe (1)
Adonara (1)
Adyghe (1)
Agob (799)
Agta, Central Cagayan (3)
Agta, Dupaninan (17)
Ahtena (55)
Ajië (1)
Akei (1)
Alekano (1)
Alyawarr (16)
Amarasi (24)
Ambae, East (5)
Ambae, West (5)
Ambrym, North (3)
Ambrym, Southeast (1)
Ambulas (1)
Amele (1)
Amharic (1)
Aneityum (5)
Angal (1)
Angal Enen (1)
Angal Heneng (1)
Anindilyakwa (117)
Anmatyerre (3)
Ansus (1)
Apali (1)
Arabic, Standard (1)
Araki (2)
Aranda, Lower Southern (41)
Arapesh, Bumbita (1)
Arop-Sissano (1)
Arosi (5)
Arrernte, Eastern (184)
Askopan (1)
Asumboa (1)
Atta, Pamplona (1)
Au (1)
Aulua (3)
Auslan (73)
Avava (2)
Axamb (4)
Babatana (4)
Baeggu (6)
Baelelea (7)
Baikeno (1)
Baki (2)
Bali (212)
Baluan-Pam (1)
Banam Bay (1)
Batak Karo (19)
Batak Toba (1)
Bauro (3)
Bengali (8)
Biak (3)
Bidayuh, Bukar-Sadong (1)
Bidyara (20)
Bilba (1)
Bilua (4)
Bima (11)
Binandere (1)
Bine (10)
Binumarien (1)
Birao (1)
Biri (1)
Bislama (110)
Biwat (16)
Blablanga (17)
Bo-Ung (95)
Boikin (1)
Bola (1)
Bosmun (1)
Bugawac (1)
Bughotu (4)
Bulgarian (1)
Buli (retired) (1)
Burarra (21)
Burmese (96)
Bwanabwana (8)
Cebuano (6)
Chamorro (66)
Changriwa (2)
Chinese (1)
Chinese, Hakka (1)
Chinese, Mandarin (1)
Chinese, Min Nan (1)
Chinese, Yue (1)
Czech (1)
Dakaka (3)
Dani, Western (2)
Danish (1)
Degexit'an (7)
Dehu (1)
Dengka (1)
Desiya (12)
Dhangu (1)
Dhuwal (1)
Dixon Reef (2)
Djeebbana (17)
Djinang (12)
Dobu (5)
Dom (1)
Efate, North (6)
Efate, South (197)
Efik (1)
Efutop (1)
Ekari (19)
Emae (6)
Enga (75)
English (6634)
Eskayan (2)
Estonian (1)
Ewage-Notu (1)
Fataleka (1)
Fijian (10)
Filipino (5)
Finnish (1)
Foi (1)
Fore (1)
French (7)
Frisian, Northern (1)
Futuna-Aniwa (2)
Gadaba, Bodo (10)
Gaelic, Scottish (1)
Galoli (2)
Ganda (1)
Gangulu (2)
Gao (4)
Garig-Ilgar (5)
Garrwa (17)
Gata' (2)
Gela (3)
Gende (1)
Georgian (1)
German, Standard (1)
Ghale, Kutang (13)
Ghanongga (9)
Ghayavi (57)
Gizrra (1)
Gogodala (2)
Golin (1)
Greek (1)
Greek, Ancient (1)
Gudanji (6)
Gugadj (10)
Gugubera (1)
Guguyimidjir (1)
Gungabula (29)
Guntai (83)
Gunwinggu (141)
Gunya (12)
Gurdjar (3)
Gurindji Kriol (644)
Gurinji (647)
Guwamu (3)
Hakö (1)
Halia (1)
Hano (8)
Hausa (1)
Hawaiian (1)
Hindi (2)
Hindustani, Fijian (5)
Hmong Daw (1)
Hmong Njua (1)
Hula (5)
Huli (1)
Hungarian (1)
Iaai (1)
Ibatan (3)
Icelandic (1)
Idi (52)
Igbo (1)
Ilocano (30)
Indo-Portuguese (5)
Indonesian (107)
Ipili (2)
Italian (15)
Iwal (1)
Iwam, Sepik (3)
Japanese (7)
Javanese (2)
Kabardian (2)
Kafoa (3)
Kahua (2)
Kala Lagaw Ya (9)
Kalam (33)
Kalanga (1)
Kalarko (1)
Kamu (61)
Kanga (193)
Kanum, Smärky (6)
Kap (1)
Kapingamarangi (1)
Karnai (1)
Kayardild (1)
Kaytetye (2)
Ke'o (4)
Kelon (4)
Kemak (1)
Kerewo (1)
Kewa, East (1)
Kewa, West (1)
Khmer, Central (1)
Khwe (1)
Kilivila (8)
Kilmeri (1)
Kiowa (1)
Kiribati (2)
Kiwai, Southern (7)
Koitabu (1)
Kok-Nar (6)
Korean (1)
Koro (retired) (1)
Kosena (2)
Kriol (755)
Kuanua (16)
Kukatja (6)
Kuman (5)
Kunbarlang (7)
Kunggari (13)
Kungkari (5)
Kuni (1)
Kuri (1)
Kusaghe (1)
Kuthant (7)
Kwamera (2)
Kwara'ae (1)
Kwoma (1)
Kâte (1)
Lakon (1)
Lala (1)
Lamaholot (2)
Lamenu (2)
Lao (1)
Lardil (1)
Latvian (1)
Lau (14)
Lauan (2)
Lavukaleve (1)
Lelepa (6)
Lenakel (6)
Lengo (2)
Letemboi (2)
Lewo (15)
Lithuanian (1)
Lo-Toga (2)
Longgu (1)
Lonwolwol (5)
Lou (2)
Loun (1)
Lungga (4)
Macedonian (1)
Madngele (1)
Madura (1)
Mae (2)
Maewo, Central (4)
Mah Meri (1)
Mailu (2)
Maisin (2)
Makasar (1)
Malagasy (1)
Malango (2)
Malay (1)
Malay, Ambonese (1)
Malay, Kedah (1)
Malay, Kupang (2)
Malayalam (1)
Mali (130)
Malo (4)
Malua Bay (2)
Manam (2)
Manangkari (12)
Manem (3)
Mangala (5)
Mangareva (1)
Mangerr (2)
Manggarai (1)
Manikion (1)
Manombai (3)
Maori (6)
Maragus (2)
Maranunggu (3)
Marathi (1)
Marau (1)
Margany (10)
Margu (4)
Maridjabin (6)
Marimanindji (2)
Marind (1)
Maring (1)
Marovo (2)
Marshallese (1)
Martu Wangka (32)
Maskelynes (2)
Matukar (14)
Maung (32)
Maya, Yucatec (1)
Mayaguduna (2)
Mayi-Kulan (2)
Mayi-Thakurti (2)
Mbara (1)
Mekeo (7)
Mekmek (3)
Mele-Fila (3)
Melpa (1)
Misima-Paneati (1)
Mono (retired) (1)
Mota (2)
Motu (96)
Motu, Hiri (12)
Mpotovoro (2)
Mpur (1)
Multiple languages (14)
Mum (1)
Mundari (11)
Murik (1)
Mwerlap (1)
Mwotlap (1)
Naasioi (2)
Nafri (1)
Naga, Sumi (17)
Naga, Tase (81)
Nahavaq (3)
Nakara (14)
Namakura (9)
Nambo (14)
Nasarian (2)
Natügu (2)
Nauruan (1)
Navajo (1)
Nde-Nsele-Nta (1)
Nedebang (1)
Nen (85)
Ngaanyatjarra (4)
Ngalkbun (52)
Ngamini (6)
Ngarinyin (1)
Ngawun (6)
Ngurmbur (1)
Ninde (4)
No linguistic content (3)
Nobonob (1)
Nokuku (2)
Nomane (1)
Norwegian (1)
Notsi (1)
Numbami (1)
Nupe-Nupe-Tako (1)
Nyangumarta (3)
Nyiyaparli (5)
Nyunga (3)
Oksapmin (1)
Onjob (1)
Ontong Java (1)
Oriya (6)
Ormu (1)
Oroha (1)
Orokolo (1)
Owa (1)
Paama (7)
Palauan (1)
Paluan (1)
Panytyima (8)
Papua New Guinean Sign Language (PNGSL) (73)
Pashto, Northern (1)
Pawaia (1)
Petats (2)
Phuthi (1)
Pijin (582)
Pintupi-Luritja (24)
Pirriya (5)
Pitjantjatjara (84)
Pitta Pitta (16)
Piu (10)
Pohnpeian (1)
Polish (1)
Pom (1)
Port Sandwich (1)
Port Vato (1)
Portuguese (1)
Puinave (3)
Pukapuka (5)
Purari (1)
Rakahanga-Manihiki (1)
Ramoaaina (1)
Rangpuri (7)
Rapa Nui (1)
Rarotongan (28)
Rembarunga (6)
Rennell-Bellona (1)
Repanbitip (2)
Rerep (3)
Ririo (1)
Romanian (1)
Romansch (1)
Roon (1)
Rotokas (1)
Rotuman (2)
Roviana (3)
Russian (1)
Sa (2)
Sakao (3)
Sam (1)
Samoan (75)
Sanskrit (1)
Savosavo (2)
Seke (1)
Serbian (1)
Siane (2)
Sibe (1)
Sie (3)
Sika (1)
Sikaiana (1)
Simbo (2)
Sinasina (1)
Sinaugoro (8)
Sio (1)
Siwai (1)
Sobei (1)
Solos (1)
Sora (5)
Sorsoganon, Southern (3)
Spanish (2)
Suau (1)
Sudest (1)
Sunda (1)
Surjapuri (2)
Swedish (1)
Tagalog (22)
Tahitian (1)
Tairora, North (1)
Talise (2)
Tami (1)
Tamil (1)
Tangoa (8)
Tanna, North (2)
Tanna, Southwest (3)
Tawala (1)
Tawara (1)
Telefol (1)
Telugu (1)
Teop (4)
Terei (1)
Thai (1)
Thayore (1)
Tibetan (14)
Tikopia (1)
Titan (6)
Tiwi (17)
To'abaita (95)
Toaripi (1)
Tobati (1)
Tobelo (1)
Tok Pisin (386)
Tolomako (1)
Tongan (1)
Torau (1)
Torres Strait Creole (1)
Touo (1)
Triqui, Chicahuaxtla (1)
Triqui, Copala (1)
Triqui, San Martín Itunyoso (1)
Tsum (78)
Tuamotuan (1)
Tumleo (1)
Turkish (1)
Uab Meto (118)
Uare (1)
Ubir (1)
Ughele (1)
Uisai (1)
Ujir (3)
Ukrainian (1)
Ulau-Suain (1)
Ulithian (1)
Umbugarla (24)
Umpila (1)
Undetermined language (25)
Unserdeutsch (1)
Unua (2)
Ura (retired) (1)
Urat (1)
Urdu (1)
Uri (36)
Uripiv-Wala-Rano-Atchin (4)
Uruava (1)
Usarufa (1)
Uvean, West (1)
V'ënen Taut (3)
Vaeakau-Taumako (1)
Valman (1)
Valpei (1)
Vanimo (3)
Vao (3)
Varisi (3)
Vietnamese (1)
Waboda (3)
Wadjiginy (1)
Wagaya (27)
Wahgi (1)
Waima (1)
Wala (1)
Walangama (1)
Wallisian (1)
Walmajarri (4)
Wambaya (11)
Wamin (15)
Wampar (18)
Wandamen (7)
Wanman (2)
Wantoat (1)
Wanyi (9)
Warapu (3)
Warlpiri (10)
Warluwara (29)
Warumungu (1)
Warungu (1)
Wedau (1)
Welsh (1)
Whitesands (3)
Wik-Mungkan (1)
Wiru (208)
Wogeo (1)
Woi (1)
Wolani (1)
Wom (1)
Wunumara (1)
Wutung (31)
Xhosa (1)
Yabem (1)
Yagaria (5)
Yanyuwa (6)
Yapese (1)
Yaul (4)
Yawa (1)
Yele (1)
Yelmek (45)
Yindjilandji (16)
Yir Yoront (1)
Zabana (1)
Zazao (17)
Zulu (1)
Äiwoo (3)
Countries
Top 100 Collectors
Gregory Anderson (17)
Mary Ayres (1)
Louise Baird (11)
Danielle Barth (16)
Wolfgang Barth (1)
Linda Barwick (14)
James Bednall (116)
Roger Bell (1)
Andrea Berez (62)
Rosey Billington (42)
Ian Blue (4)
Robert Blust (2)
Gavan Breen (457)
Reuben Brown (59)
John Burton (1)
Lauren Campbell (14)
Arthur Capell (197)
Margaret Carew (18)
Mae Carroll (201)
Sandra Chung (65)
Susan Cochrane (40)
Antonio Comin (13)
Miriam Corris (3)
Don Daniels (262)
Simon Devylder (24)
Laura Dimock (3)
Wilf Douglas (4)
Ros Dunlop (1)
Tom Dutton (33)
Robert Early (17)
Owen Edwards (9)
Niall Edwards-FitzSimons (5)
Bethwyn Evans (1)
Nicholas Evans (281)
Hans Fischer (18)
Ian Frazer (95)
Kristina Gallego (5)
Emily Gasser (7)
Marie Bembie Girado (6)
David Goldsworthy (2)
James Gray (8)
Ian Green (9)
Tina Gregor (45)
Mark Harvey (61)
Gabrielle Hodge (5)
Grace Hull (2)
Celeste Humphris (41)
Wesley Kuhron Jones (1)
Tarcisius Tara Kabutaulaka (1)
Jodie Kell (44)
Piers Kelly (23)
Markos Koumoulas (15)
Ana Krajinovic (161)
Nicole Kruspe (1)
Sebastien Lacrampe (4)
Ralph Lawton (1)
Don Laycock (6)
Shubo Li (52)
Kate L. Lindsey (807)
Naijing Liu (91)
David Lloyd (51)
Robyn Loughnane (1)
Martha Macintyre (9)
Allan Marett (7)
Anna Margetts (3)
Alexandra Marley (89)
Doug Marmion (28)
Lynne McDonald (8)
Debra McDougall (9)
James McElvenny (22)
Bonnie McLean (11)
Felicity Meakins (644)
Julia Colleen Miller (2)
Kylie Moloney (16)
Stephen Morey (117)
Mijke Mulder (60)
Keira Mullan (48)
David Nash (2)
Sally Akevai Nicholas (24)
Rachel Nordlinger (63)
Aslak Vaag Olesen (1)
Adam Paliwala (30)
Andrew Pawley (45)
Marie Reay (12)
Lauren Reed (168)
Sonja Riesberg (71)
Laura Robinson (20)
Giordana Santosuosso (4)
Catherine Scanlon (11)
Dineke Schokkin (22)
Theodore Schwartz (19)
Albert Schütz (1)
Richard Shing (1)
Jeff Siegel (7)
Jane Simpson (30)
Ruth Singer (7)
Hedvig Skirgård (73)
Ian Russell Smith (5)
Tonya Stebbins (130)
Laurence Stubbs (14)
S.P. Symonds (1)
Philip Tama (16)
Tamisha Tan (24)
Amos Teo (23)
Nick Thieberger (5)
Martin Thomas (1)
Matthew Toulmin (11)
VKS (23)
Various Various (1)
Radu Voica (567)
Bert Voorhoeve (1)
Michael Webb (44)
Tom Webb (36)
Made Wijaya (Michael White) (210)
Sasha Wilmoth (149)
Aidan Wilson (17)
Stephen (S.A.) Wurm (45)
Yanti (1)
Zachariah Yoder (1)
myfany turpin (67)
ID Title Collector Language as given Countries # of files Modification Date Actions
RV1-113AV150608 The Sacrifice Stone Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-116A300408 Kinship Terms - Nason Haidu Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-117AV150608 War Dance (II) Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-120AV150608 War Dance (V) Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-123A040508 Village Meeting (V) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-125A160508 Personal details Jacob Tarasa Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2020-02-20 View
RV1-127A160508 Life in Loghahaza Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-146A020608 Custom Medicine Tinoni Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-147A020608 Personal details Mark Legata Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2020-02-20 View
RV1-149A020608 Custom Story Legata (II) Radu Voica Blanga Solomon Islands 3 2023-08-03 View
RV1-152A020608 Custom Medicine Legata Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
SAW2-011 By Tepukei to Rossel Islands in Papua na Niugini (IIof II) Stephen (S.A.) Wurm Reef Island Solomon Islands 2 2016-03-31 View
SAW2-039 4 recorded cassettes from Patrick Bakolo Stephen (S.A.) Wurm Solomon Islands 2 2016-03-31 View
SAW2-116 unmarked reel Stephen (S.A.) Wurm English Australia 2 2016-06-10 View
SAW3-011 Kosena (2), (3) Stephen (S.A.) Wurm Kosena Papua New Guinea 9 2016-03-31 View
SAW3-031 Pidgin Course: Sepik Pidgin (Part 1) From Dr. Stephen Wurm's manual Don Laycock Pidgin English Papua New Guinea 10 2016-03-31 View
SAW3-032 Pidgin Course: Sepik Pidgin (Parts 1 & 2), From Dr. Stephen Wurm's manual Don Laycock Pidgin English Papua New Guinea 9 2016-03-31 View
SAW3-035 (Tureture) Kiwai (1), (2) Stephen (S.A.) Wurm (Tureture) Kiwai Papua New Guinea 12 2023-06-06 View
SAW3-037 Yagaria Texts (1), (2) Stephen (S.A.) Wurm Yagaria Papua New Guinea 14 2023-06-06 View
SAW3-043 Hiri Motu Stephen (S.A.) Wurm Hiri Motu Papua New Guinea 12 2023-06-06 View
TD1-999 The Ways of Mankind. A Word in Your Ear Tom Dutton Papua New Guinea 4 2017-05-15 View
TD1-P00875 Black (American) English (Tim Shopen) 1976 Tom Dutton Black American English United States 2 2017-05-15 View
TD1-P01979 Bird calls, Maggie Barber, Joe Mararos Tom Dutton Papua New Guinea 4 2017-05-15 View
TD1-P02179 Albert Toro's 'Sugarcane Days' Prog. 1 & 2 Tom Dutton English Papua New Guinea 10 2017-05-15 View
TD1-P02379 Albert Toro's 'The Sugarcane Days'. Prog 5 Tom Dutton Papua New Guinea 7 2016-04-01 View
TD1-P03080 Yorive (& Jim Malay) Tom Dutton Family history Papua New Guinea 2 2022-01-13 View
GS02-Compensation2 Compensation - The Lau way by ML Giordana Santosuosso Solomon Islands 2 2017-10-31 View
DM1-002 DEM.WT2 Doug Marmion Papua New Guinea 0 2018-09-13 View
DM1-010 DEM.WT10 Doug Marmion Papua New Guinea 10 2018-09-13 View
DM1-014 DEM.WT14 Doug Marmion Papua New Guinea 8 2018-09-13 View
DM1-015 DEM.WT15 Doug Marmion Papua New Guinea 10 2018-09-13 View
DM1-019 DEM.WT19 Doug Marmion Papua New Guinea 10 2018-09-13 View
DM1-026 DEM.WT26 Doug Marmion Nayo, Tapos Papua New Guinea 8 2018-09-13 View
DM1-027 DEM.WT27 Doug Marmion Papua New Guinea 10 2018-09-13 View
AM6-05 Oppenheimer Noh Project, 2015 Allan Marett Australia Japan 6 2022-03-23 View
DD1-663 Bongu 3 notebook Don Daniels Papua New Guinea 1 2018-06-13 View
DD1-668 Soq 4 notebook Don Daniels Papua New Guinea 1 2018-06-13 View
PAMBU-DOC1028 Tongoan dictionary and notes on other Vanuatu languages (central Islands) Kylie Moloney Tongaon; Makatea; Lelepa (Efate) Erakor (Efate) Emau (Efatese) and Epau-Fuari (Eastern Efatese). Vanuatu 3 2023-01-26 View
TS1-F000 Unidentified and miscellaneous transcripts from F series Theodore Schwartz Papua New Guinea 3 2016-12-01 View
TS1-B000 Unidentified transcript from B series Theodore Schwartz Papua New Guinea 1 2016-12-01 View
LB2-VT9501 Fremantle - 'Italian Connection' Trade Fair, and Hamilton Hill, 23 - 25 March 1995 Linda Barwick Australia 5 2024-01-23 View
IG2-002 Marri Tjevin 10/11/93 (1) Ian Green Australia 20 2020-04-23 View
RCSB1-ORIYA A note on the Oriya language spoken in the Koraput district Roger Bell Oriya India 16 2016-04-10 View
PK2-47 Taped interviews recorded by Zoë Bedford in ca. 2004 together with some manuscripts collected by her. Piers Kelly Philippines 25 2017-05-30 View
IG4-003 Marramaninjsji 22/05/90 (2) Ian Green Australia 4 2016-10-03 View
DAL002-002 Minimal pairs: kaboddi to durnno Nicholas Evans Australia 5 2023-06-06 View
DAL002-007 Dictionary Checking Session 1 Nicholas Evans Australia 5 2023-06-06 View
DAL002-009 Listening to West and Bongolinjbongolinj recordings Nicholas Evans Australia 4 2023-06-06 View
DAL002-010 Metadata for 2015-05-26 Nicholas Evans Australia 1 2023-06-06 View
DAL002-016 Checking Maggie Tukumba's telling of the Family Problems task 1 Nicholas Evans Australia 4 2023-06-06 View
DAL002-019 Checking Maggie Tukumba's telling of the Family Problems task 4 Nicholas Evans Australia 4 2023-06-06 View
DAL002-031 Metadata for 2015-05-28 Nicholas Evans Australia 1 2023-06-06 View
DAL002-035 Checking Alpher recordings 8 Nicholas Evans Australia 4 2023-06-06 View
DAL002-043 Boyoboyoni song Nicholas Evans Australia 4 2023-06-06 View
DAL002-044 Checking dictionary discrepancies 6 Nicholas Evans Australia 4 2023-06-06 View
DAL002-045 Metadata for 2015-05-30 Nicholas Evans Australia 1 2023-06-06 View
WSDS1-010915_DIM_WL_M39 word list Dineke Schokkin Papua New Guinea 2 2016-12-08 View
WSDS1-030915_DIM_WL_M15 word list Dineke Schokkin Papua New Guinea 2 2016-12-08 View
WSDS1-210915_BIM_WL_F25 word list Dineke Schokkin Papua New Guinea 2 2016-12-08 View
WSDS1-210915_BIM_WL_M14 word list Dineke Schokkin Papua New Guinea 2 2016-12-08 View
AC2-VEPI13B Also additional letter to Rev. Gunn (source of the queries), possibly not by same writer. Arthur Capell English East Timor Fiji Indonesia Kiribati Marshall Islands New Caledonia New Zealand Papua New Guinea Philippines Solomon Islands Vanuatu 25 2016-04-12 View
DWU-S22 Smalley 22 - Language Lessons David Lloyd Papua New Guinea 4 2020-10-19 View
DWU-S30 Smalley 30 - Language Lessons David Lloyd Papua New Guinea 2 2020-10-19 View
DD1-579 Sirva 3 notebook Don Daniels Papua New Guinea 1 2018-06-13 View
DD1-580 Bongu 1 notebook Don Daniels Papua New Guinea 1 2018-06-13 View
DD1-582 Soq 1 notebook Don Daniels Papua New Guinea 1 2018-06-13 View
TG1-JEL20150830 More songs Tina Gregor Indonesia 6 2020-05-25 View
TG1-JEL20150902 Performance by local musicians Tina Gregor Indonesia 14 2020-07-31 View
SL6-20121030VowelsPaper Simplifying a system: a story of language change in Lelepa, Vanuatu Sebastien Lacrampe Vanuatu 1 2024-10-24 View
SN1-ETauRongo20160414HSBWordStress Tauraki Raea Rongo: Word stress reading list Sally Akevai Nicholas New Zealand 0 2016-06-03 View
SN1-EDS1PiriMaerearai20150529HSB Piri Marearai reads "the sentences" Sally Akevai Nicholas Cook Islands New Zealand 2 2017-11-29 View
SN1-ENWSPiriMaerearai20150529HSB Piri Marearai: The North Wind and the Sun Sally Akevai Nicholas New Zealand 2 2016-06-03 View
PAMBU-DOC43 Records of the Melanesian Mission, New Hebrides, 1857-1968 Kylie Moloney Mota, Tegua, oga; Loh, Maewo, Aoba Solomon Islands Vanuatu 12 2023-01-26 View
TS1-N160 N160 Theodore Schwartz Papua New Guinea 2 2016-11-07 View
DD1-328 Kursav 1 notebook Don Daniels Kursav Papua New Guinea 1 2018-06-13 View
DD1-329 Kursav 2 notebook Don Daniels Kursav Papua New Guinea 1 2018-06-13 View
DD1-330 Sirva 1 notebook Don Daniels Sirva Papua New Guinea 1 2018-06-13 View
RB5-Bantu_Ekoid_Bakor_wordlists Bantu Ekoid Bakor_wordlists Zachariah Yoder Efutop, Nde, Nselle, Nta, Abanyom Nigeria 3 2016-04-05 View
GB02-012 Bidjara vocabulary, elicitation sentences and discussion Gavan Breen Bidjara Australia 17 2016-04-05 View
GB02-015 Bidjara vocabulary and elicitation sentences 6 Gavan Breen Bidjara Australia 7 2016-04-05 View
GB03-010 Kunggari vocabulary and elicitation sentences 3 Gavan Breen Australia 11 2016-04-05 View
GB03-011 Kunggari vocabulary and elicitation sentences 4 Gavan Breen Australia 23 2016-04-05 View
GB05-001 Wadjingu vocabulary, elicitation sentences and grammatical notes Gavan Breen Wadjingu Australia 11 2016-04-05 View
GB07-001 Guwamu vocabulary and notes Gavan Breen Australia 5 2016-04-05 View
GB08-010 Margany elicitation sentences and discussion Gavan Breen Australia 13 2016-04-05 View
GB09-001 Gunya vocabulary Gavan Breen Australia 9 2016-04-05 View
GB09-004 Gunya elicitation sentences, vocabulary and discussion 3 Gavan Breen Australia 45 2016-04-05 View
GB09-007 Gunya elicitation sentences, vocabulary and discussion 4 Gavan Breen Australia 29 2016-04-05 View
GB10-002 Pitta Pitta vocabulary, glossed sentences and notes Gavan Breen Australia 11 2016-04-05 View
GB10-004 Pitta Pitta grammar notes Gavan Breen Australia 17 2016-04-05 View
GB10-007 Pitta Pitta vocabulary, discussion and elicitation sentences Gavan Breen Australia 125 2019-05-15 View
GB10-009 Pitta Pitta vocabulary, discussion and elicitation sentences 2 Gavan Breen Australia 83 2016-04-05 View
GB10-010 Pitta Pitta elicitation sentences and discussion Gavan Breen Australia 29 2016-04-05 View
GB10-012 Pitta Pitta vocabulary, discussion and sentences Gavan Breen Australia 89 2016-04-05 View
GB14-004 Gugadj vocabulary, sentences and stories 2 Gavan Breen Australia 137 2016-04-05 View
GB14-005 Gugadj vocabulary, sentences and stories 3 Gavan Breen Australia 181 2016-04-05 View
GB15-004 Kuthant vocabulary and elicitation sentences Gavan Breen Australia 13 2016-04-05 View
GB15-005 Kuthant sentences Gavan Breen Australia 23 2016-04-05 View
GB17-002 Kok-Nar vocabulary, sentences and songs Gavan Breen Australia 101 2016-04-05 View
GB17-005 Kok-Nar elicitation sentences Gavan Breen Australia 5 2016-04-05 View
GB18-005 Garrwa vocabulary, sentences and stories Gavan Breen Australia 85 2016-04-05 View
GB19-001 Wanyi vocabulary Gavan Breen Australia 2 2016-04-05 View
GB19-007 Wanyi vocabulary 2 Gavan Breen Australia 15 2016-04-05 View
GB19-009 Wanyi vocabulary 4 Gavan Breen Australia 2 2016-04-05 View
GB20-002 Kungkari vocabulary, sentences and songs Gavan Breen Australia 45 2016-04-05 View
GB01-002 Gungabula vocabulary and elicitation sentences Gavan Breen Australia 87 2016-04-05 View
GB01-003 Gungabula vocabulary 2 Gavan Breen Australia 5 2016-04-05 View
GB01-012 Gungabula elicitation sentences, vocabulary and discussion 2 Gavan Breen Australia 21 2016-04-05 View
GB01-017 Gungabula vocabulary 3 Gavan Breen Australia 19 2016-04-05 View
GB01-020 Gungabula text with gloss and notes, and vocabulary Gavan Breen Australia 67 2016-04-05 View
GB01-024 Gungabula notes, vocabulary and elicitation sentences Gavan Breen Australia 23 2016-04-06 View
GB26-003 Ngawun vocabulary and sentences 2 Gavan Breen Australia 37 2016-04-06 View
GB26-004 Ngawun notes Gavan Breen Australia 9 2016-04-06 View
BMM1-CBR_01 Seven brothers and one sister (narrative) Bonnie McLean Horo jagar India 7 2018-04-17 View
BMM1-CBR_06 A ideophones Bonnie McLean Horo jagar India 8 2018-04-17 View
PK2-50 Materials from Cristina Martinez fieldwork in Taytay (1993) Piers Kelly Philippines 15 2017-06-14 View
SD1-002 Funerals 2 Simon Devylder Paama Vanuatu 2 2017-02-21 View
SD1-008 Afterlife, strong places, and ancesters' spirits Simon Devylder Paama Vanuatu 2 2017-02-22 View
SD1-018 Latin, tevinali, tamen Simon Devylder Paama Vanuatu 2 2017-02-22 View
SD1-056 Spirits 3 Simon Devylder Paama Vanuatu 2 2017-02-22 View
SD1-070 Paama language lesson with Dorothy Toka 2 Simon Devylder Vanuatu 2 2017-02-22 View
GA1-Grammar1 Gta' Grammar Elicitation Gregory Anderson Gta', Desia, English India 66 2017-03-13 View
MW5-001 ARCHITECTURE 1 - North Sumatra Made Wijaya (Michael White) Indonesian Indonesia 6 2018-03-16 View
MW5-002 ARCHITECTURE 2 - East Bali Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-011 ARCHITECTURE 11 - Tiga Village, Bangli, Bali Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-034 CEREMONY 4/2 - Kepaon. Ngenteg Beras Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-037 CEREMONY 4/5 - Kepaon. Mapapada Ngusaba Desa Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-039 CEREMONY 4/7 - Kepaon. Puncak Karya Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-040 CEREMONY 4/8 - Kepaon. Mapepada Ngusaba Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-041 CEREMONY 4/9 - Kepaon. Puncak Karya Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-048 CEREMONY 10 - Kuta. Fire dance Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-053 CEREMONY 15 - Blitar, East java. Wedhar Hayuning Penataran Made Wijaya (Michael White) Indonesian Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-058 CEREMONY 20 - Pemecutan. Nyambutin Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-063 CEREMONY 25 - Tenganan. Taruna Nyoman Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-066 CEREMONY 28 - Kuta, Bali. Nyangluk Merana Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-075 CEREMONY 37 - Gianyar, Bali. Padiksaan Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-082 CEREMONY 44 - Sanur. Melasti Sidakarya Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-087 CEREMONY 49 - Tenganan. Perang Pandan Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-089 CEREMONY 51 - Kepaon. Penileman Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-099 CREMATION 2/7 - Bongkasa. Baligia 2 Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-102 CREMATION 3/1 - Denpasar. Penyiraman Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-106 CREMATION 5/1 - Sanur. Penyiraman Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-108 CREMATION 6/1 - Blahbatuh, Bali. Pelebon Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-113 CREMATION 8/1 - Blahkiuh. Pelebon Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-122 CREMATION 16 - Peliatan. Pelebon Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-129 DANCE AND MUSIC 1/4 - Yogyakarta. Bedaya Sapto Made Wijaya (Michael White) Indonesian Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-130 DANCE AND MUSIC 2 - Klungkung. Barong Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-133 DANCE AND MUSIC 5 - Ubud. Legong Nandir Jaya Pangus Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-135 DANCE AND MUSIC 7 - Solo. Ramayana Made Wijaya (Michael White) Indonesian Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-141 DANCE AND MUSIC 13 - Denpasar. Legong Lanang Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-151 DANCE AND MUSIC 23 - Sanur. Kebyar Duduk Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-157 DANCE AND MUSIC 29 - Kuta. Ratu Dirah & Dance of Sisia Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-159 TEMPLE CEREMONY 1/2 - Uluwatu. Odalan Pura Luhur Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-166 TEMPLE CEREMONY 5/1 - Bali. Ngenteg Linggih Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-171 TEMPLE CEREMONY 6/4 - Sidakarya. Mapepada Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-174 TEMPLE CEREMONY 7 - Denapsar. Manis Kuningan Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-175 TEMPLE CEREMONY 8 - Gunaksa. Odalan Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-185 TEMPLE CEREMONY 17 - Sanur. Melaspas, Mecaru & Mupuk Pedagingan Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-195 TEMPLE CEREMONY 27 - Uluwatu. Pujawali Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-198 TEMPLE CEREMONY 30 - Selumbung. Pedudasan Agung Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-201 WEDDING AND TOOTH FILING 1 - Sidakarya. Tooth-filing Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-203 WEDDING AND TOOTH FILING 3 - Kepaon. Mapandes Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-205 WEDDING AND TOOTH FILING 5 - Sanur. Wedding & Tooth-filing Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-211 WEDDING AND TOOTH FILING 11 - Gianyar. Tooth-filing Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
MW5-212 WEDDING AND TOOTH FILING 12 - Ubud. Blessing ceremony Made Wijaya (Michael White) Bali Indonesia 2 2018-03-16 View
DWU-ENGA11 ENGA 11 Vocabulary from Enga David Lloyd Papua New Guinea 10 2019-08-30 View
DWU-ENGA12 ENGA 12 Vocabulary from Enga David Lloyd Papua New Guinea 10 2019-08-30 View
RN2-003 Elicitation: basic verbal paradigms Rachel Nordlinger Enga Papua New Guinea 10 2017-07-29 View
RN2-007 Elicitation: past tense paradigms for Hit Rachel Nordlinger Enga Papua New Guinea 6 2017-07-29 View
RN2-015 Discussion: Judah Iparam's town Rachel Nordlinger Enga Papua New Guinea 10 2017-07-29 View
GB38-093 Eastern Arrernte vocabulary, unglossed sentences and discussion 11 Gavan Breen Australia 231 2016-04-06 View
GB38-097 Eastern Arrernte text glossed sentences and story 2 Gavan Breen Australia 9 2016-04-06 View
GB39-004 Alyawarr unglossed sentences Gavan Breen Australia 120 2016-04-06 View
GB39-006 Alyawarr vocabulary and glossed sentences Gavan Breen Australia 15 2016-04-06 View
GB39-013 Alyawarr vocabulary and notes on kinship terms Gavan Breen Australia 66 2016-04-06 View
GB41-003 Antekerrepenh glossed and unglossed sentences Gavan Breen Antekerrepenh Australia 27 2016-04-06 View
GB41-006 Antekerrepenh elicitation and glossed sentences Gavan Breen Antekerrepenh Australia 51 2016-04-06 View
GB41-007 Antekerrepenh elicitation and glossed sentences Gavan Breen Antekerrepenh Australia 129 2016-04-06 View
GB41-014 Antekerrepenh vocabulary Gavan Breen Antekerrepenh Australia 4 2016-04-06 View
GB41-016 Antekerrepenh vocabulary and elicitation sentences 5 Gavan Breen Antekerrepenh Australia 90 2016-04-06 View
GB41-025 Antekerrepenh vocabulary and sentences 3 Gavan Breen Antekerrepenh Australia 135 2016-04-06 View
GB41-028 Antekerrepenh glossed sentences and songs Gavan Breen Antekerrepenh Australia 12 2016-04-06 View
GB41-031 Antekerrepenh elicitation sentences Gavan Breen Antekerrepenh Australia 9 2016-04-06 View
GB43-001 Umbugarla vocabulary and sentences Gavan Breen Australia 432 2016-04-06 View
GB43-003 Umbugarla vocabulary, Wuna grammar Gavan Breen Australia 126 2016-04-06 View
GB43-007 Umbugarla elicitation sentences Gavan Breen Australia 1 2016-04-06 View
GB43-010 Reference list for Umbugarla fieldwork tapes Gavan Breen Australia 1 2016-04-06 View
GB43-015 Umbugarla vocabulary and notes on grammar 5 Gavan Breen Australia 9 2016-04-06 View
GB43-026 Umbugarla vocabulary and notes on grammar 16 Gavan Breen Australia 2 2016-04-06 View
GB44-002 Western Arrernte vocabulary, sentences and discussion Gavan Breen Western Arrernte Australia 218 2016-04-06 View
GB44-007 Western Arrernte glossed and unglossed sentences, and notes on grammar Gavan Breen Western Arrernte Australia 6 2016-04-06 View
GB44-008 Western Arrernte vocabulary and unglossed sentences Gavan Breen Western Arrernte Australia 6 2016-04-06 View
GB44-011 Western Arrernte vocabulary Gavan Breen Western Arrernte Australia 16 2016-04-06 View
GB44-012 Western Arrernte elicitation and glossed sentences, and discussion Gavan Breen Western Arrernte Australia 80 2016-04-06 View
GB44-015 Western Arrernte vocabulary, elicitation sentences and discussion on kinship terms Gavan Breen Western Arrernte Australia 10 2016-04-06 View
GB44-021 Western Arrernte glossed sentences text and story 2 Gavan Breen Western Arrernte Australia 6 2016-04-06 View
GB47-003 Anmatyerre vocabulary and notes on kinship terms Gavan Breen Anmatyerre Australia 12 2016-04-06 View
DN1-002 Australian Linguistics Institute 1992 workshop David Nash Australia 6 2023-07-13 View
AW1-20120227 Tiwi recordings, Feb 27, 2012 Aidan Wilson Traditional Tiwi Australia 4 2019-10-02 View
AW1-20120308 Tiwi recordings, Mar 8, 2012 Aidan Wilson Traditional Tiwi Australia 4 2019-10-02 View
AW1-20120417 Tiwi recordings, Apr 17, 2012 Aidan Wilson Tiwi Australia 2 2019-10-02 View
PK2-11 Eskaya genealogies Piers Kelly Spanish Philippines 4 2017-06-05 View
EAG1-notes11 Field Notebooks 2011 Emily Gasser Indonesia 4 2020-11-03 View
GB32-001 Warluwara vocabulary and sentences Gavan Breen Australia 75 2016-04-06 View
GB32-002 Warluwara vocabulary and elicitation sentences Gavan Breen Australia 23 2016-04-06 View
GB32-004 Warluwara vocabulary and elicitation sentences 3 Gavan Breen Australia 9 2016-04-06 View
GB32-007 Warluwara vocabulary, sentences and discussion Gavan Breen Australia 77 2016-04-06 View
GB32-019 Warluwara vocabulary and elicitation sentences 6 Gavan Breen Australia 29 2016-04-06 View
GB32-020 Warluwara text and notes Gavan Breen Australia 5 2016-04-06 View
GB32-026 Warluwara vocabulary 3 Gavan Breen Australia 2 2016-04-06 View
GB32-029 Warluwara vocabulary and sentences 5 Gavan Breen Australia 17 2021-04-02 View
GB33-001 Wagaya vocabulary and sentences Gavan Breen Australia 69 2016-04-06 View
GB33-003 Wagaya vocabulary, sentences and notes Gavan Breen Australia 67 2016-04-06 View
GB33-011 Wagaya vocabulary, sentences and notes 2 Gavan Breen Australia 155 2016-04-06 View
GB33-017 Wagaya vocabulary, glossed sentences and grammatical notes Gavan Breen Australia 25 2016-04-06 View
GB34-007 Yindjilandji vocabulary and elicitation sentences 2 Gavan Breen Australia 0 2021-06-22 View
GB35-002 Ngamini vocabulary, elicitation sentences and notes Gavan Breen Australia 12 2016-04-06 View
GB35-003 Ngamini vocabulary, elicitation sentences and notes 2 Gavan Breen Australia 69 2016-04-06 View
GB35-004 Discussion of language names Gavan Breen Australia 2 2016-04-06 View
GB38-008 Eastern Arrernte sentences and discussion 5 Gavan Breen Australia 75 2016-04-06 View
GB38-009 Eastern Arrernte sentences and discussion Gavan Breen Australia 99 2016-04-06 View
GB38-029 Eastern Arrernte vocabulary, unglossed sentences and discussion 3 Gavan Breen Australia 63 2016-04-06 View
GB38-030 Eastern Arrernte vocabulary, unglossed sentences and discussion 4 Gavan Breen Australia 69 2016-04-06 View
GB38-031 Eastern Arrernte vocabulary, unglossed sentences and discussion 5 Gavan Breen Australia 45 2016-04-06 View
GB38-045 Eastern Arrernte vocabulary and notes 6 Gavan Breen Australia 21 2016-04-06 View
GB38-050 Eastern Arrernte vocabulary and notes 8 Gavan Breen Australia 9 2016-04-06 View
GB38-069 Eastern Arrernte vocabulary, elicitation sentences and discussion 3 Gavan Breen Australia 81 2016-04-06 View
GB38-072 Eastern Arrernte vocabulary, elicitation sentences and discussion 6 Gavan Breen Australia 135 2016-04-06 View
GB38-075 Eastern Arrernte vocabulary, unglossed sentences and discussion 9 Gavan Breen Australia 339 2016-04-06 View
GB38-078 Eastern Arrernte vocabulary and discussion 3 Gavan Breen Australia 24 2016-04-06 View
GB38-082 Eastern Arrernte vocabulary and discussion 5 Gavan Breen Australia 120 2016-04-06 View
GB38-092 Eastern Arrernte vocabulary and discussion 13 Gavan Breen Australia 126 2016-04-06 View
AC2-INHALM101 Buli comaparative word list Arthur Capell Buli, UA, English Indonesia 3 2016-03-17 View
AC2-INPANT102 Draft of Some Notes on the Languages of Pantar by James J. Fox Arthur Capell Languages from Pantar Island (Oirata, Makasai, Blagar, Balungada, Deing, Mauta, Bunaq) Indonesia 15 2016-03-29 View
AC2-MELGRAM103 The Melanesian Languages: A Summary (draft) by A. Capell Arthur Capell Melanesian languages Fiji New Caledonia Papua New Guinea Solomon Islands Vanuatu 10 2016-03-29 View
AC2-MNETH104 Notes on systems of Kinship in Melanesian Society Arthur Capell Fiji New Caledonia Papua New Guinea Solomon Islands Vanuatu 3 2016-03-18 View
AC2-NSBCVOC201 Languages of the Bougainville District by Jerry Allen and Conrad Hurd Arthur Capell Languages of Bougainville Papua New Guinea 59 2018-04-24 View
AC2-NSBPETA104 Petats - English Vocabulary I Arthur Capell Petats Papua New Guinea 17 2016-03-18 View
AC2-OLGS103 Polynesian Linguistics by A. Leverd Arthur Capell Multiple languages Solomon Islands Vanuatu 12 2018-02-14 View
AC2-OLVOC602 Comparative vocabulary of some Central Province Papuan languages Arthur Capell Maisin, Domara (Mailu), Koiari, Binandere, Ambasi (Binandere) Papua New Guinea 2 2016-03-18 View
AC2-SIBIL102 Letter from George B. Milner about Bilua Arthur Capell Bilua Solomon Islands 2 2016-03-18 View
AC2-SICOMPV203 Set of comparative vocabularies compiled by Capell Arthur Capell Choiseul, Vagua-Varisi-Babatana-Ririo, Sisiga (Sengga)-Kuboro (LXmaumbi), Kubokota-Luga (Lungga)-Sibo (Simbo)-Du Ke (Nluke), Riviana-Ugela (Ughele)-Kusaige (Kusaghe)-Itoava, Marovo-Bareka-Vangunu, Ysabel, Kia-Kilokaka-Maringe, Gao-Bugolu-Gela, Dai-Malu Solomon Islands 17 2016-03-18 View
AC2-SICOMPV304 Vocabulary list of Solomon Islands languages. Unknown compiler. Arthur Capell Arosi, Wanoni, Malu'u, Sanane, Koio, Areare, Kwara'ae, Lau (Taga), Langalanga, Ulawa Solomon Islands 3 2016-03-18 View
AC2-SISCRC101 The San Cristoval Heo by C. E. Fox Arthur Capell Solomon Islands 4 2016-03-18 View
AC2-SISCRC102 Further notes on the Heo of the Solomon Islands by C. E. Fox Arthur Capell Solomon Islands 4 2016-03-18 View
AC2-TGAL101 Galoli: A language of Portuguese Timor Arthur Capell Galoli East Timor 2 2016-04-06 View
AC2-VAMBRYM1B1 Correspondence from author and referees (copies). 1) A Capell. Dr Capell's report on thesis by W.F. Paton Arthur Capell No linguistic content Vanuatu 3 2018-02-14 View
AC2-VAMBRYM1B3 Correspondence from author and referees (copies). 3) Dr Harland Kerr to W.F. Paton with critical comments on thesis. Arthur Capell No linguistic content Vanuatu 2 2018-02-14 View
AC2-VAMBRYM21 Notes on the Sulul dialect of Ambrym. Arthur Capell Lonwolwol, Sulul dialect Vanuatu 3 2016-03-19 View
AC2-VAOBA110 Revised Melanesian word list, Omba-Waluriki. Arthur Capell Omba-Waluriki Vanuatu 4 2016-03-19 View
AC2-VAOBA112 Vocabulary, Omba (Waluriki), plus unused English sentence/story material. Arthur Capell Omba (Waluriki) Vanuatu 7 2016-03-19 View
AC2-VAOBA13 2 letter to Capell from Paul E. Grant, Apostolic Church Mission Wallaha, Aoba. Arthur Capell Ambae West, English Vanuatu 2 2018-02-14 View
AC2-VAUL111 Various stories collected in Aulua Arthur Capell Aulua Vanuatu 4 2016-04-06 View
AC2-VCGS203 The Languages of the New Hebrides: Internal and External Relationships by D. T. Tryon Arthur Capell New Hebrides languages Vanuatu 26 2016-03-19 View
AC2-VEMAE12 Vocabulary, Emae (Polynesian section). Arthur Capell Emae-English Vanuatu 5 2016-03-19 View
AC2-VERO1 Word-building and compunding in Eromanga (incomplete). Arthur Capell Erromanga Vanuatu 2 2016-03-19 View
AC2-VERO2 Draft. On the development of the verbal system in Sie, Erromango. Arthur Capell Erromango Sie Vanuatu 27 2016-03-19 View
AC2-VERO202A Letter from John Lynch (Uni PNG) replying to letters from Capell. Arthur Capell Erromangan Vanuatu 1 2016-03-19 View
AC2-VES102 Vocabulary of language of Sakau, E. Santo, N.H. Arthur Capell Sakau Vanuatu 10 2016-03-19 View
AC2-VES103 Letter to Capell from K.R. Anderson, Hog Harbour, Santo. Arthur Capell Sakao, English Vanuatu 9 2018-02-14 View
AC2-VES105A Revised Melanesian word list. Big Bay [Tolomako language]. Together with 'Story from Big Bay, North Santo in English-Tolomako'. Arthur Capell Big Bay Vanuatu 9 2016-03-19 View
AC2-VES107 Letter to Capell from Rev C. Williamson of Sutherland (formerly of Tangoa Training Inst.). Arthur Capell Tangoa, English Vanuatu 2 2018-02-14 View
AC2-VES109 Letter to Capell from M.A. Williams of the Tangoa Training Inst, re collecting words and stories and mentions informants responsible for folios 5(a)-(b) and 6, above. Arthur Capell Tangoa, English Vanuatu 2 2018-02-14 View
AC2-VES22B Revised Melanesian word list: Araki, S. Santo. Arthur Capell Araki,English Vanuatu 5 2018-02-14 View
AC2-VES48 Part of letter sent to Capell, probably by H.A. Williams. Arthur Capell Araki, English Vanuatu 1 2018-02-14 View
AC2-VETH101 Responses to Rev William Gunn's queries from Rev. T Wall Leggatt re Malekula ethnography Arthur Capell Malekula Vanuatu 9 2016-04-07 View
AC2-VETH103 Responses to Rev William Gunns questions 'Regarding Natives of New Hebrides' Arthur Capell Tanno, Santo Vanuatu 7 2016-04-07 View
AC2-VETH106 Responses to Rev William Gunn's queries from W . N. Murray Arthur Capell No linguistic content, English Vanuatu 3 2018-02-14 View
AC2-VETHN103 Notes on the Regulations of Marriage in Ambrym Arthur Capell Balap, Paama Vanuatu 14 2016-04-07 View
AC2-VETHN105 Letter from Ralph Grant about the Guga people Arthur Capell Guga Vanuatu 1 2016-04-07 View
AC2-VFN11 English-Eromangan vocabulary. Arthur Capell Eromangan Vanuatu 8 2016-03-21 View
AC2-VFN12D Black notebook. Original material in unknown hand (probably a missionary), augmented later by Capell. Arthur Capell Philippines 25 2016-03-21 View
AC2-VFN13C Black note book. East Santo-English. Arthur Capell East Santo Vanuatu 16 2016-03-21 View
AC2-VMAK12 Tongoa New Hebrides. An anthropometric listing of Tongoan people by weight, height etcetera. Arthur Capell No linguistic content, English Vanuatu 1 2018-02-14 View
AC2-VMAK19 Vocabulary: Makura. Arthur Capell Namakura Vanuatu 5 2016-03-19 View
AC2-VMAL302 Story of Nevinbuambeau, translated narrative. Arthur Capell Undetermined language, English Vanuatu 2 2018-02-14 View
AC2-VMCOMG101 Grammatical categories in the New Hebrides: A Preliminary Study of Linguistic Psychology in Malekula by. A Capell Arthur Capell Achin Vanuatu 15 2016-04-07 View
AC2-VMCOMG103 Malekula comparative grammar (draft) by A. Capell Arthur Capell Malekula Vanuatu 19 2016-04-07 View
AC2-VNEFAT15 Story of the One Hundred Years that the Word of God has come to the New Herbrides. Arthur Capell No linguistic content, English Vanuatu 24 2018-02-14 View
AC2-VNMALV101B Letter to Capell from Rev. E.A. Corbette (missionary, Bushman's Bay, Malekula). Arthur Capell Maragus, English Vanuatu 5 2018-02-14 View
AC2-VNMALV101C Letter to Capell from Rev. E.A. Corbette (missionary, Bushman's Bay, Malekula). Arthur Capell Port Sandwich, Vao, English Vanuatu 3 2018-02-14 View
AC2-VNMALV105A North Malekula Comparative Vocabularies from E.A. Corlette. Arthur Capell Tinambrit-Big Nambas, Maragaus, Laravat, Winiv-Lambumba, Port Stanley, Uripiv, Wala-Rano, Vao, Small Nambas, Nevaar-Nevaat, Wuli-Mindu Vanuatu 5 2021-02-10 View
AC2-VNMALV105B North Malekula Comparative Vocabularies from E.A. Corlette. Arthur Capell V'ënen Taut, English Vanuatu 11 2021-02-10 View
AC2-VPRONHS101 Proto-North New Hebridean Reconstruction, By J. B. Guy Arthur Capell Proto-Hebridean Vanuatu 44 2016-03-19 View
AC2-VSEFAT102 A local story from Efate in English Arthur Capell English Vanuatu 2 2016-03-19 View
AC2-VTLEN301 Lenakel verb structure Arthur Capell Lenakel Vanuatu 3 2016-03-19 View
AC2-VTLEN303B Follow-up letter to Capell from Nancy Robb, Lenakel, Tanna. Arthur Capell Lenakel Vanuatu 1 2016-03-19 View
ALB01-019 Recording of a session with Markle Pete. Andrea Berez Ahtna United States 2 2016-03-19 View
ALB01-049 Adult Ahtna language class at the Yah Ne Dah Ah School. Andrea Berez Ahtna United States 2 2016-03-20 View
ALB01-057 Session with Markle Pete. Andrea Berez Ahtna United States 3 2016-03-20 View
ALB01-058 First "Ahtna coffee" at the Ahtna Cultural Center. Andrea Berez Ahtna United States 2 2016-03-20 View
ALB01-061 Oral annotation of Walya Hobson's 1946 recording of "The Prodigal Son" Andrea Berez Ahtna, English United States 2 2016-03-20 View
ALB02-002 Session with Luke Maxim. Andrea Berez Deg Xinag United States 2 2016-03-20 View
ALB02-003 Session with Luke Maxim. Andrea Berez Deg Xinag United States 2 2016-03-20 View
ALB02-007 English discussion of Athabaskan country-western music traditions Andrea Berez Deg Xinag, English United States 2 2016-03-20 View
AP1-APCD03 AP audio cassette #16b (TiT#16b) Adam Paliwala Tok Pisin Papua New Guinea 2 2020-09-14 View
AP1-APCD08 AP audio cassette #25a (TiT#25a) Adam Paliwala Tok Pisin Papua New Guinea 2 2020-08-13 View
AP1-APCD15 AP audio cassette #34a (TiT#34a) Adam Paliwala Tok Pisin Papua New Guinea 2 2020-08-13 View
CLV1-037 Mus, Suki Str band ‘74 Bert Voorhoeve unidentified Papua New Guinea 2 2018-08-20 View
DL1-089 Black and White New Guinea, Three Papuan plays Don Laycock English Papua New Guinea 6 2016-03-24 View
FM2-20100518 Field Methods class, May 18, 2010. Jane Simpson Karo Indonesia 12 2019-03-29 View
GAC1-03 Padrone mio ti voglio arricchire, part #3 Antonio Comin Italian Australia Italy 4 2016-03-24 View
IRS01-SLP06 Elicitation session summaries May - Jul. 74 Ian Russell Smith Sri Lanka Portuguese Sri Lanka 4 2017-05-24 View
D160_5-004 Manus - Garamuts and Men's Songs. Susan Cochrane Papua New Guinea 0 2018-03-22 View
D160_5-005 Manus - Sori No 1 Susan Cochrane Papua New Guinea 0 2018-03-22 View
D160_5-033 Song of the Sepik - Effects, Part 2 Susan Cochrane Papua New Guinea 0 2018-04-05 View
D160_5-036 Mila Mila - commentary (Trobriand Islands Tape 2) Susan Cochrane Papua New Guinea 0 2018-03-22 View
D160_5-042 Radio Programmes by R. Cochrane: "Time Forgets the Trobriand Islands", "Ma Lumley" and "The Eyebrow Eaters" (Trobriand Islands Tape 3) Susan Cochrane English Papua New Guinea 0 2018-03-28 View
D160_5-052 Manam Island - interviews Susan Cochrane Papua New Guinea 0 2018-03-28 View
D160_5-061 "Bird of Paradise Country" R. Cochrane Susan Cochrane Papua New Guinea 0 2018-03-28 View
D160_5-062 "Something, Nothing" and "The Pioneers" interviews by R. Cochrane (Papua General Tape 4) Susan Cochrane Papua New Guinea 0 2018-03-29 View
D160_5-067 "Suffer to be Beautiful" - R. Cochrane Susan Cochrane Papua New Guinea 0 2018-03-28 View
D160_5-069 Mambu - additional sound effects [see also D160/5/46-D160/5/49] Susan Cochrane Papua New Guinea 0 2018-03-22 View
DD1-052 Manat 1 notebook Don Daniels Manat Papua New Guinea 1 2018-06-13 View
DG4-F860304 Lau, Taveuni David Goldsworthy Fijian Fiji 4 2016-03-22 View
RL2-PhDThesis A grammar of Oksapmin Robyn Loughnane Oksap Papua New Guinea 0 2016-03-30 View
RS1-033 mini-DV tape 1 hour Ruth Singer mph Australia 10 2016-03-30 View
RV1-001A151107 Statements of agreement and consent Nason Haidu Radu Voica English Solomon Islands 2 2020-02-20 View
RV1-006A011207 Man Shows House' - possessives - Nason Haidu Radu Voica Blanga Solomon Islands 3 2023-08-03 View
RV1-006AV030308 Custom Story Heleni Zalani (I) and some personal details Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2020-02-20 View
RV1-009A051207 Old Settlements and Migrations of the Blanga People (I) Radu Voica Blanga Solomon Islands 3 2023-08-03 View
RV1-014AV110408 Pohe Mata Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-017AV110408 Blanga Totems - Heleni Zalani (I) Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-018A101207 Popoheo Story Radu Voica Blanga Solomon Islands 3 2023-08-03 View
RV1-019A101207 Community Work Plans Radu Voica Blanga Solomon Islands 3 2023-08-03 View
RV1-020AV110408 Directions - Hughu Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-029A140108 Subject and Object Cross-reference on the Verb - Edwin Hoboro Haidu Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-030A140108 Possessives - Edwin Hoboro Haidu Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-030AV220408 Custom Story Heleni Zalani (III) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-038A160208 Grammaticallity Judgements - Possession - Alienable General - Nason Haidu Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-038AV220408 Story - Josper Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-040AV230408 Garanga Directions Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-042A160208 Grammaticallity Judgements - Possession - Alienable Consumable - Nason Haidu Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-042AV230408 Hograno Directions Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-043AV230408 Buala Directions Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-044A160208 Personal Details Nason Haidu (II) Radu Voica English Solomon Islands 2 2020-02-20 View
RV1-049AV230408 How to fish Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-052AV230408 Story - Josper Radu Voica Blanga Solomon Islands 8 2023-08-03 View
RV1-055A260208 Conversation (II) - Hedis and Deborah Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-055AV240408 Walnut Game - Hughu and Josper Radu Voica Blanga Solomon Islands 6 2023-08-03 View
RV1-056AV240408 How to work the bamboo Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-059AV260408 How Koburu killed a crocodile Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-060AV260408 How to dive for fish Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-061AV260408 How to fish during the day Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-062A270208 Personal details Hedis Abira Radu Voica Blanga, Pijin, and English Solomon Islands 2 2020-02-20 View
RV1-064A270208 Personal details Deborah Koli Radu Voica English, Pijin, and some Blanga Solomon Islands 2 2020-02-20 View
RV1-068AV260408 Woking at the new church building Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-069AV260408 Story Koburu Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-070A260208 Conversation (V) - Hughu, Sero, Hedis, Deborah, Rebecca, and Tim Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-073AV260408 Hograno Directions Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-079A030408 Personal details Davidson Ledi Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2020-02-20 View
RV1-079AV270408 Object-Object Matching Naomi and Deborah Radu Voica Blanga Solomon Islands 6 2023-08-03 View
RV1-080A030408 Bowerman's Topological Relations Pictures - Davidson Ledi Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-080AV030508 Colours Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-083AV030508 Conversation (VII) - Sero and Hughu Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-088AV040508 Colours John Getu Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-090A120408 Dahl's TMA - Wilfred Hughu Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-091AV040508 Fishing Storry George Harrison Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-095A130408 Man in House' - Wifred Hughu Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-097A130408 Enfield's 2002 'Body' - Wilfred Hughu Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-098A200408 Rhymes - Naika Zalan Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-102AV110608 Song Mary Haidu and Helen Zalani (Part I) Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
LR1-081406 photographs from Santa Clara, Santa Ana, Cagayan Laura Robinson Philippines 5 2016-04-03 View
LR1-081506 photographs from Santa Clara, Santa Ana, Cagayan Laura Robinson Philippines 4 2016-04-03 View
LR1-101606 video of a pig butchering Laura Robinson Philippines 1 2016-04-03 View
TS1-N086 N086 Theodore Schwartz Papua New Guinea 2 2016-11-03 View
LR1-020306 Wordlists: Dupaningan Agta, Central Cagayan "Labin" Agta, and Iludan Agta Laura Robinson Philippines 6 2023-05-03 View
LR1-031406 Names, Ages, and relationships of primary consultants Laura Robinson Philippines 1 2016-03-27 View
MT1-001 Wordlists including banana tree, functors, pronouns. Some verb paradigms. Matthew Toulmin eliciting 'Rajshahi dialect, or northern dialect', of Bangla (Bengali). Using Standard Bengali and English to elicit. Bangladesh 6 2016-03-29 View
JM1-01 Basic vocabulary elicitation with Masfuat in Kinakatem James McElvenny Mudukumo Papua New Guinea 2 2018-05-09 View
JM1-16 Basic vocabulary and sentences elicitation of language of Yaul James McElvenny Yaul Papua New Guinea 2 2018-05-09 View
JM1-19 Story from Rosa, Swatvali, dialect of Mansuat James McElvenny Mekmek Papua New Guinea 2 2018-05-09 View
JS2-F08 Demesi Taibo / Makitalena Jeff Siegel English w/ Some Koiyo / Fijian w/ Wai Fiji 4 2018-09-20 View
JS2-F15 Naisogo Wailailai / Waidradra (2) Jeff Siegel Fijian, Wai, Hindi, English Fiji 4 2018-09-20 View
JS2-F20 Charlie kelo Jeff Siegel Fijian, Wai, P.F. , English Fiji 4 2018-09-20 View
JS2-F29 Chinese Cafe Owner Jeff Siegel Fijian Fiji 2 2018-09-20 View
LB1-ARTICLE Article by Linda Barwick on 'The Filipino komedya and the Italian maggio' Linda Barwick English Italy Philippines 2 2021-03-16 View
LB1-AT9305 Luna - interview with komedyantes 16-2-93 Linda Barwick Ilocano Philippines 2 2021-03-16 View
LD1-MD0601b elicitation: minidisc 6, track 1b Laura Dimock Nahavaq Vanuatu 2 2016-03-27 View
LD1-MD0602 elicitation: minidisc 6, track 2 Laura Dimock Nahavaq Vanuatu 2 2016-03-27 View
ABT1-T042 Translation and explanation of the recipe for cooking axone Amos Teo Naga, Sumi India 2 2018-09-28 View
ABT1-T072 Translation and explanation of the Story of the Chicken, Crab and Fox Amos Teo Naga, Sumi India 4 2016-03-17 View
PK2-00 Finder list for materials in Eskaya Digital Archive Piers Kelly Philippines 1 2017-06-05 View
DWU-6U9 6-U9 Mangalya (Kalepetae) David Lloyd Papua New Guinea 12 2019-08-30 View
DWU-ENGABM3 Enga Buk Misa 3 Eucharistic and Closing Prayers David Lloyd Papua New Guinea 10 2019-07-22 View
DWU-ENGABM4 Enga Buk Misa 4 Lord's Prayer and Aleluya Song David Lloyd Papua New Guinea 10 2019-07-22 View
SLC1-019 fieldnotebook 19 Sandra Chung Northern Mariana Islands 1 2017-08-11 View
SLC1-040 fieldnotebook 40 Sandra Chung Northern Mariana Islands 1 2017-08-11 View
SLC1-061 fieldnotes 61 Sandra Chung Micronesia 2 2017-08-11 View
SLC1-003 fieldnotebook 3 Sandra Chung United States 1 2017-08-11 View
SLC1-004 fieldnotebook 4 Sandra Chung United States 1 2017-08-11 View
SLC1-010 fieldnotebook 10 Sandra Chung United States 1 2017-08-11 View
SLC1-023 fieldnotebook 23 Sandra Chung United States 1 2017-08-11 View
SLC1-024 fieldnotebook 24 Sandra Chung United States 1 2017-08-11 View
SLC1-031 fieldnotebook 31 Sandra Chung United States 1 2017-08-11 View
SLC1-034 fieldnotebook 34 Sandra Chung United States 1 2017-08-11 View
SLC1-039 fieldnotebook 39 Sandra Chung United States 1 2017-08-11 View
SLC1-046 fieldnotebook 46 Sandra Chung United States 1 2017-08-11 View
SLC1-055 fieldnotebook 55 Sandra Chung Northern Mariana Islands United States 1 2017-08-11 View
VKS2-TC1303 Erromango Language (Crowley) VKS Vanuatu 4 2018-07-24 View
GA2-Lexical1 Gutob Lexical Elicitation, Part 1 (Raw Files) Gregory Anderson Gutob India 112 2018-03-07 View
GA2-Lexical3 Gutob Lexical Elicitation, Part 3 (Raw Files) Gregory Anderson Gutob India 9 2018-03-07 View
BR1-043 Pronunciation of directly possessed nouns Rosey Billington Vanuatu 2 2021-04-13 View
BR1-056 Pronunciation of various words Rosey Billington Vanuatu 2 2021-04-13 View
BR1-062 Vowel wordlist Rosey Billington Vanuatu 2 2021-04-13 View
BR1-066 Consonant wordlist and diphthongs Rosey Billington Vanuatu 2 2021-04-13 View
AK1-003 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 3 2018-06-23 View
AK1-007 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 3 2018-06-23 View
AK1-009 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 3 2018-06-23 View
AK1-012 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 3 2018-06-23 View
AK1-019 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-020 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-029 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-031 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-037 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-040 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-045 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-048 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-057 Dialogue Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 3 2018-06-23 View
AK1-062 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-069 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-070 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-071 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-074 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-078 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-080 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-083 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-084 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-091 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-097 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-102 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-104 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-113 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-114 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-115 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-120 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-125 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-131 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-133 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-139 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
AK1-140 Elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2018-06-23 View
SN1-20171016PrirRoi Modals with Roi and Piri Sally Akevai Nicholas Cook Islands Māori New Zealand 6 2017-12-22 View
GA2-Conferences1 Academic Conference Presentations that Include Gutob Data Gregory Anderson Gutob India 14 2018-03-07 View
GAC1-26 Dubs from Antonio Comin of Fantin (March 1990) and IFE singing session (January 1990) Antonio Comin Italian and English Australia Italy 2024-02-19 View
GAC1-27 Performance of Italian traditional song in Armidale, NSW, by Linda Barwick and Eva Calvaresi, 1987 Antonio Comin Italian Australia Italy 2 2024-02-29 View
GA2-Grammar3 Gutob Grammar Elicitation (Segmented Files With Annotations) Gregory Anderson Gutob India 7495 2018-02-23 View
HF01-020a Mythen Hans Fischer Papua New Guinea 12 2022-03-30 View
HF01-1965TapeA Chants Hans Fischer Papua New Guinea 10 2022-03-30 View
HF01-1965TapeB Katsiong Hans Fischer Papua New Guinea 12 2022-03-30 View
HF01-TapeD Various Texts IV Hans Fischer Papua New Guinea 6 2022-03-30 View
HF01-007c Female speaker narrating story Hans Fischer Papua New Guinea 4 2022-03-25 View
HF01-00Zc Kijung Gesänge Hans Fischer Papua New Guinea 6 2022-03-30 View
RE1-021 Conversations Robert Early Vanuatu 5 2019-06-21 View
RE1-020 Stories Robert Early Vanuatu 5 2019-06-21 View
RE1-BENJAMIN Chief Benjamin with E. Kapi Robert Early Vanuatu 3 2019-06-21 View
LSNG08-RE_EE007 IPA Minimal Pair List - Andrew Kaoga (Dobola) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-20 View
LSNG08-RE_EE019 Tomato wa Pamker (Tomato and Pumpkin) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-20 View
LSNG08-RE_EE022 IPA Minimal Pair List - Kaoga Dobola Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-20 View
LSNG08-RE_EN002 Kui mamoeatt (Island hunting) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-20 View
LSNG08-RE_EN004 Emi bo mänddmänddatt eka (Emi's drowning story) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-20 View
LSNG08-RE_EN006 Bundae bo pepeb (Bundae's story) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-20 View
LSNG08-RE_EN014 Ine kämbmeny wa ibiatt (reading) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-20 View
LSNG08-RE_EN022 Funeral Traditions (reading) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-20 View
LSNG08-RE_EN023 Lobster and Frog (reading) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-RE_EN024 Kui mamoeatt (reading) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-RE_EN028 Baby tradition (reading) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-RE_EN030 Garden story (reading) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-RE_EN035 Ma gogo pallall tämbameny Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-RE_EN041 Ause Madima (Old woman Madima) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-RE_EN043 Ddia Pallall Ttoen Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-RE_EN047 Iddob Kollbama Ibiatt (Night Fishing) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-RE_EN062 Ekaklle Puyematt Ttoen Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-RE_EN065 Guzi Irngänatt Ttoen Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-RE_EN069 Walle Kämbmenyatt Ttoen Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-RE_ET001 Ngäna pa dan Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SA_EE001 Language Family Survey - Agob (Polli Billy) Kate L. Lindsey Agob Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SA_EE002 Yamfinder survey (Agob) Kate L. Lindsey Agob Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE001 Writing down Origins of Ende Story Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE010 Minimal Word Survey in Ende (Wagiba Geser) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE012 Minimal Word Survey in Ende (Tonny (Tonzah) Warama) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE017 Minimal Word Survey in Ende (Jerry Dareda) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE023 Stress elicitation Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE030 Minimal Pair List Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE032 Minimal Pair List Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE033 Phonetic consonant recording Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE035 Minimal Pair List Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE039 Vowel Harmony Verb Elicitation Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE047 Kinship Elicitation (Wagiba) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE049 IPA Minimal Pair List - Paine Kurupel Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EE054 Aspect Video Elicitation - Keith Mado Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_EF002 Announcements #1-4 (retelling) Take 2 Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI001 Interview with Yenis Nixon Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI005 Interview with Tomato Mado Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI007 Interview with Manggeya Nama Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI008 Interview with Kalamato Joanang Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI014 Interview with Christina Soma Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI015 Interview with Mecklyn (Takeya) Dieb Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI021 Interview with Wagiba Geser Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI025 Interview with Yina Bewag Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI031 Interview with Donae Kurupel Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI041 Family Problems Picture Task 4.4 Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI042 Family Problems Picture Task 5.1 Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI046 Sociolinguistic Questionnaire - Christina Soma Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI053 Sociolinguistic Questionnaire - Paine Kurupel Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 10 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI068 Sociolinguistic Questionnaire - Catherine Duiya Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI069 Sociolinguistic Questionnaire - Linda Duiya Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI072 Sociolinguistic Questionnaire - Duiya Sobam Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI073 Sociolinguistic Questionnaire - Warani Pewe Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 12 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI077 Sociolinguistic Questionnaire - Kesa (Ivan) George Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI080 Sociolinguistic Questionnaire - Anna Duiya Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI092 Sociolinguistic Questionnaire - Kalamato Joanang Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI096 Sociolinguistic Questionnaire - Kaso Nama Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI097 Sociolinguistic Questionnaire - Namaya Karea Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI102 Sociolinguistic Questionnaire - Dukes (Dugal) Karea Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI104 Sociolinguistic Questionnaire - Tutuli (Kwalde) Jerry Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI115 Sociolinguistic Questionnaire - Amadu Manang Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI118 Sociolinguistic Questionnaire - Kwale Geser Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PI119 Informed Consent and Archive Protocol Discussion Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PN001 How Cuscus got short ears (Baet bo llan a allame de tubutubu gogon) (retelling) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PN007 Silly ska language story Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PN008 Gämällang Komlla (retelling) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PN013 Kottlam bo pallall ttoen (retelling) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PN015 Ttongo mälla bäne ttoenttoen (retelling) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PN018 Ngämo nag Pitepo Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PN019 Mätta vs. galbe (comparison of yam species) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PN027 Fishing Lobster Story (retelling) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_PN043 Ende Tän e Indrang - Mangkol Sobam Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SF008 How to start a mat Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SF009 How to make a water basket Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SF015 Marriage then and now Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SF017 Speech #1 Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SF019 Speech #3 Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SF020 Speech #4 Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SF021 Christmas Sermon Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SF023 Baby Chris's Funeral Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SF024 Baby Chris's Burial Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SI002 Conversation about traditional clothing Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SI003 Conversation about the day Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SI004 Conversation about Weaving - 1 Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SI020 Conversation about cassowary song FIND OUT NAME Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SI025 Family Problems Picture Task 1.2 Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SI026 Family Problems Picture Task 2.2 Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN004 Mondre pallall ttoenttoen (Short gardening story) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN009 Bobzag tän bo mabun ibiatt ttoenttoen (The journey of the bobzag clan's crocodile totem) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN012 Pepeb Eka (Four girls and four boys) and song Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN013 Funeral traditions Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN018 Tatuma ibiatt (legend) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN019 How we went diving Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN020 Firstborn Tradition Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN031 Ause da llamda da (Goanna Story) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN041 Saly's Pig Story Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN046 Mätta dadel (Yam harvest) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN049 Story of the Limol/Malam coconut tree Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 8 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN052 Wendy's Coconut Tree Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN055 Gidu's Coconut Story Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 6 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN057 Para, an old-times challenge event Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN064 Uncle Sipiki's Celebration Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN065 Uncle Sipiki's Celebration Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN066 Llimollang aba giddoll ttoen Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN067 Matthew and the New Year's Fight Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN068 Al and the New Year's Fight Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN075 Yawin's story Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN076 Kakos' story - 3 Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN079 Ruriruri ttoen (Earthquake story) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SN081 Kaoga bäne kottllam ttoenttoen Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 5 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SS002 Welcome ceremony 2015 songs (Limol) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SS006 Welcome ceremony 2016 songs (Men) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SS019 God bäne olle de ke (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SS021 Yesu a obo kuddäll täräp me (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SS025 Bobo ere ma (Dance song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SS027 Borare (Bamboo flute, music only) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SS028 Pa kälsre da (Children's song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SS030 O Kukunda (Children's song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SS033 Duku a bi mateas alle (Children's song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-21 View
LSNG08-SE_SS040 Topoll eka da kunglle kunglle (Children's song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS046 Lla da tämamae (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS050 Ngäna ibi allan (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS054 Ekaklle Ulle (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS056 Orapeb Bandra (Folk song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS061 Ibi Sisirae (Dance song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS077 Yesu a olle allan (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS079 Ddia Ibitri (Dance song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS081 Yesu mer dan a (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS085 Ibra otät ngänaeka ttoen a mɨnyi bongättägän a (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS087 Yesu Keriso adalla ngäna era ekaklle ulle indrang da (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS089 Buk a komllaebe (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS095 Yesu bom iba gagäll (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS102 Yesu ngattong (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS107 Tuk mi enjul (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS110 Baba God bäne llɨg (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS112 Yesu mɨnyi bongosän (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS115 Ddapall a ttängäm a (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS125 Yesu togolma dan (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 3 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS137 Wayaibo (Folk song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS141 Baba Godd a ttong ttoen (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 7 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS150 Lla mälla (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS151 Lla da tämamae (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS153 O nagnag wiyamom (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS157 Sisor ttängäm Zurusalem (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS160 Auri baba (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS168 Imomdae imomdae Yesu Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS170 Ddapall ma we (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS171 Ngämaele gwa (Folk song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SE_SS177 Yesu bom däbäddeyo (Church song) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SI_EE001 Language Family Survey - Idi (Wasang Baiio) Kate L. Lindsey Idi Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-SK_EE005 Yamfinder Survey (Kawam) Kate L. Lindsey Kawam Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-SK_EE008 Yamfinder Survey (Kawam) - Mamena Agesa Kate L. Lindsey Kawam Papua New Guinea 4 2018-12-22 View
LSNG08-SK_SN001 Wama's Fishing Story (Kawam) Kate L. Lindsey Kawam Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-SM_EE002 Em Liquid Survey Kate L. Lindsey Em Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-SM_EE003 Proto PR Survey (Em) - Käral Munu Kate L. Lindsey Em Papua New Guinea 12 2018-12-22 View
LSNG08-SM_SN002 Uzabag's Marriage Story (Em) Kate L. Lindsey Em Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-ST_EE001 Language Family Survey - Tame (Musato Giwo) Kate L. Lindsey Täme Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-ST_EE005 Ende and Tame Liquid Survey Kate L. Lindsey Täme Papua New Guinea 6 2018-12-22 View
LSNG08-SX_SS003 Knowing you are great (English) Kate L. Lindsey English Papua New Guinea 2 2018-12-22 View
LSNG08-SX_SS028 God is so good (Church song) Kate L. Lindsey English Papua New Guinea 5 2018-12-22 View
LSNG08-WE_ET003 Ngäna sɨmell mägda dan (I am a mother pig) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2 2018-12-28 View
LSNG08-WE_PN001 Baet bo llan a allame de tubutubu gogon Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2018-12-22 View
LSNG08-WE_PN005 Ddia da wa kottlam a Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2018-12-22 View
LSNG08-WE_PN009 Tatuma ibiatt pepeb Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2018-12-22 View
LSNG08-WE_PN010 Garden Story (Pingam) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2018-12-22 View
LSNG08-WE_PN017 Yu Ingong Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 1 2018-12-22 View
LSNG08-WE_PN021 Kui mamoeatt Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2018-12-22 View
LSNG08-WE_PN028 Borale da endan Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2018-12-22 View
LSNG08-WE_PN031 Gabma manman aba kongkomatt eka (Picking up the white women) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2018-12-22 View
LSNG08-WE_SN002 Sana Buk Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 1 2018-12-22 View
LSNG08-WE_SN003 Lla Pauro Buk Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 2018-12-22 View
LSNG08-WE_SN015 Kwalde Bäne Däräng Kongkomatt Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 1 2018-12-22 View
LSNG08-WE_SN018 Maneya Bo Ttoen Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 1 2018-12-22 View
LSNG08-WE_SN022 Tudi Ma Ibiatt (Going Fishing) Kate L. Lindsey Ende Papua New Guinea 1 2018-12-22 View
RE1-001 Moriu Custom Stories Robert Early Vanuatu 5 2019-12-10 View
RE1-005 Iouano Tealo: Paki Robert Early Vanuatu 6 2019-06-21 View
BR1-080 Phonological contrasts and processes Rosey Billington Vanuatu 2 2021-04-13 View
AK1-150 Iamitive and nondum questionnaire Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 5 2024-03-01 View
AK1-153 Elicitation about conditionals Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2024-03-01 View
AK1-154 Storyboard elicitation Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 29 2024-03-01 View
AK1-159 Negation questionnaire Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 13 2024-03-01 View
AK1-163 Elicitation about 'fe' (perfect irrealis) and 'fo' (prospective irrealis) Ana Krajinovic Nafsan Vanuatu 2 2024-03-01 View
CHU01-LA_161121_01 Interview Celeste Humphris Lower Arrernte Australia 3 2018-11-30 View
CHU01-LA_161127_01 Interview Celeste Humphris Lower Arrernte Australia 3 2018-11-30 View
CHU01-LA_161211_03 Interview Celeste Humphris Lower Arrernte Australia 3 2018-11-30 View
CHU01-VID_LA_161214_02 Interview Celeste Humphris Lower Arrernte Australia 2 2018-11-30 View
CHU01-LA_161216_02 Interview Celeste Humphris Lower Arrernte Australia 2 2018-11-30 View
IF01-006 Collection Guide: Guide to Cassete Tapes from 1985 Ian Frazer To'abaita Solomon Islands 1 2020-03-19 View
DD1-952 Bara 5 notebook Don Daniels Papua New Guinea 1 2019-03-21 View
DD1-955 Nend A notebook Don Daniels Papua New Guinea 1 2019-03-21 View
DD1-956 Manat A notebook Don Daniels Manat Papua New Guinea 1 2019-03-21 View
DD1-960 Aisi A notebook Don Daniels Aisi Papua New Guinea 1 2019-03-21 View
MW6-001 Pacific Gold Studios and Rabaul Music by Greg Seeto, Rabaul Michael Webb Papua New Guinea 2 2022-12-10 View
MW6-022 Interview with David Kepas, Rabaul Michael Webb Papua New Guinea 4 2022-12-10 View
MW6-039 Interview with Resin ToLop, Vunairoto Michael Webb Papua New Guinea 4 2022-12-10 View
MW6-046 Interview with Willie Seeto and Desmond Woo, Rabaul Michael Webb Papua New Guinea 4 2022-12-10 View
MW6-048 Interview (Continued) with Julie Toliman, PGS Rabaul Michael Webb Papua New Guinea 4 2022-12-10 View
TG1-Scenery_2015 Scenery around Wanam Tina Gregor Indonesia 12 2020-05-26 View
IF01-322 S13: 3" Reel series 1973-1974 Ian Frazer Solomon Islands 8 2020-03-19 View
IF01-023 Small Field Notebook 16 Ian Frazer Solomon Islands 57 2020-03-19 View
IF01-030 Small Field Notebook 23 Ian Frazer Solomon Islands 3 2020-03-19 View
IF01-035 Small Field Notebook 28 Ian Frazer Solomon Islands 107 2020-03-19 View
IF01-041 Small Field Notebook 34 Ian Frazer Solomon Islands 95 2020-03-19 View
IF01-047 Small Field Notebook 40 Ian Frazer Solomon Islands 95 2020-03-19 View
IF01-051 Medium Field Notebook 03 Ian Frazer Solomon Islands 397 2020-03-19 View
IF01-056 Medium Field Notebook 08 Ian Frazer Solomon Islands 291 2020-03-19 View
IF01-058 Medium Field Notebook 10 Ian Frazer Solomon Islands 135 2020-03-19 View
IF01-059 Medium Field Notebook 11 Ian Frazer Solomon Islands 185 2020-03-19 View
IF01-062 Medium Field Notebook 14 Ian Frazer Solomon Islands 403 2020-03-19 View
IF01-063 Medium Field Notebook 15 Ian Frazer Solomon Islands 293 2020-03-19 View
IF01-069 FL3: Song in Toaba’ita (Malu’u) Ian Frazer Solomon Islands 275 2020-03-19 View
IF01-070 FL4: Large Exercise Book Ian Frazer Solomon Islands 233 2020-03-19 View
IF01-079 FL13: Large Exercise Book Ian Frazer Solomon Islands 79 2020-03-19 View
IF01-083 FL17: Large Exercise Book Ian Frazer Solomon Islands 211 2020-03-19 View
IF01-106 NBS8 Ian Frazer Solomon Islands 63 2020-03-19 View
IF01-110 NBS12 Ian Frazer Solomon Islands 65 2020-03-19 View
IF01-111 NBS13 Ian Frazer Solomon Islands 109 2020-03-19 View
IF01-112 Small Expenses Notebook 01 Ian Frazer Solomon Islands 15 2020-03-19 View
IF01-115 Loose notes Ian Frazer Solomon Islands 23 2020-03-19 View
IF01-007 Notes_TapeTransfers_C_Series_to_5in_Reels Ian Frazer Solomon Islands 9 2020-03-19 View
DAL001-NBNE1993 Nick Evans' field notes from 1993 Nicholas Evans Dalabon Australia 305 2022-06-18 View
DAL001-NBNE2001 Nick Evans' field notes from 2001 Nicholas Evans Dalabon Australia 267 2022-06-18 View
EKG1-20140130_1 Recordings on Mansinam island (1) Nicholas Evans Mee Indonesia 48 2021-04-06 View
EKG1-20140201 Talking about the Parade Nicholas Evans Mee Indonesia 16 2021-04-06 View
EKG1-20140127_class Class activities 27/01/2014 Nicholas Evans Mee Indonesia 36 2021-04-06 View
EKG1-20140204_class Class activities 04/02/2014 Nicholas Evans Mee Indonesia 16 2021-04-06 View
MLC2-20171113_DJW Djinang and Wurlaki recordings from workshop in Darwin, November 2017 Margaret Carew Australia 16 2022-06-18 View
MLC2-20171127_warrawarra Warrawarra and Balkarranga ghost spirit beings Warraburnburn and Galabarrbarr Margaret Carew Australia 4 2022-06-18 View
MLC2-20171130_wurlaki Wurlaki lexicon Margaret Carew Australia 27 2022-06-18 View
WIU1-Event0003 Children in Canberra Don Daniels Wiru Papua New Guinea 6 2021-04-14 View
WIU1-Event0005 Wordlist - Pronouns, misc Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0019 Permission for March 15 Recordings Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0039 Verb elicitation continued Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
IVB1-20180823_03 Class session Kristina Gallego English, Filipino Philippines 2 2022-11-30 View
WIU1-Event0052 Trascribing "Dog and Cuscus story" Don Daniels Wiru Papua New Guinea 8 2021-04-14 View
WIU1-Event0055 Clause chains Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0071 Dictionary Words Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0072 Word definitions Don Daniels Wiru Papua New Guinea 8 2021-04-14 View
WIU1-Event0074 Transcribing "Tom's Retelling" 4 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0081 Sit Stand, Relative Clauses Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0085 Transcribing "Dog and Cuscus" 8 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
MMT1-20171104KW Kathleen Kemarre Wallace myfany turpin English and Arrernte Australia 7 2022-06-18 View
WIU1-Event0094 Transcribing "Home for the Holidays" 4 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0107 Transcribing "Home for the Holidays" 6 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0108 Transcribing "Home for the Holidays" 7 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0110 Transcribing "Sorting" 1 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0115 Verb adjuncts 3 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0116 Transcribing "Susan's Retelling" 3 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0129 Causation 2 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0130 Transcribing "Susan's Retelling" 4 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
MEU1-C_20180620_2 Swadesh list Sonja Riesberg Papua New Guinea 8 2020-02-18 View
MEU1-C_20180625_2 Motu words Sonja Riesberg Papua New Guinea 20 2020-02-18 View
MEU1-C_20180702_1 Elicitation of past and future verbal paradigm Sonja Riesberg Papua New Guinea 19 2020-02-18 View
MEU1-C_20180703_1 Elicitation of aspect Sonja Riesberg Papua New Guinea 17 2020-02-18 View
MEU1-T3_20180626_1 Transcription of text and elicitation of verbal paradigm Sonja Riesberg Papua New Guinea 18 2020-02-18 View
WIU1-Event0138 Transcribing "Susan's Retelling" 5 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0140 Transcribing "Susan's Retelling" 6 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0143 Causatives 3 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0146 Transcribing "Susan's Retelling" 8 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0158 Transcribing "Susan's Retelling" 10 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0160 Transcribing Family Problems. Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0170 Mele "able" Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0176 suffix -de, dubitative Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0181 FLEx question marks 2 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0193 Transcribing "Sorting" 12 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0196 Miscellaneous verbs, demonstratives, GNMCCs Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0198 suffix '-nea' 3 Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
MEU1-T1_20180706_5 Transcription and translation of Pear Story with ES Sonja Riesberg Papua New Guinea 2 2020-02-18 View
MEU1-T1_20180706_6 Phonetic experiment with ES (Monolingual Motu) Sonja Riesberg Papua New Guinea 2 2020-02-18 View
MEU1-T2_20180702_1 The Frog Story elicitation Sonja Riesberg Papua New Guinea 16 2020-02-18 View
MEU1-T3_20180713_2 Elicitation of nominal and verbal modifiers Sonja Riesberg Papua New Guinea 10 2020-02-18 View
MEU1-T4_20180711_4 Elicitation of Reduplication Sonja Riesberg Papua New Guinea 2 2020-02-18 View
MEU1-T5_20180706_3 Story about a man stranded on an island (using a video) Sonja Riesberg Papua New Guinea 6 2020-02-18 View
MEU1-T3_20180704_4 Elicitation of verbal morphology and adjective morphology Sonja Riesberg Papua New Guinea 11 2020-02-18 View
BMK1-20190618CL1 Consent Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
CS3-20180828_WELCOME Welcome song Catherine Scanlon Ende Papua New Guinea 2 2019-09-04 View
CS3-20180911_DEERHUNT Hunting a deer last night Catherine Scanlon Ende Papua New Guinea 2 2019-09-04 View
AP5-Tiii AP Trip III Elicitation Adam Paliwala Tok Pisin, English Papua New Guinea 147 2020-09-15 View
AP5-Tiv5 AP Trip IV Vowels 5 Adam Paliwala Tok Pisin, English Papua New Guinea 2 2020-09-15 View
AP5-Ti_32b AP audio cassette #32b (TiT#32b) Adam Paliwala Tok Pisin, English, Vanimo, Wutung Papua New Guinea 2 2020-09-15 View
WIU1-Event0104 Non-verbal and Negative Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
WIU1-Event0216 More Verb Stems and other topics Don Daniels Wiru Papua New Guinea 4 2021-04-14 View
AP6-Transcript AAHBP Dissertation 2012 - Transcripts and Coding Adam Paliwala Papua New Guinea 173 2020-09-15 View
AP6-Chapter8 AAHBP Dissertation 2012 - Audio Files - Chapter 8 Adam Paliwala Tok Pisin, English Papua New Guinea 82 2020-09-15 View
ROHP1-861 Ranongga Oral History, Tape 1: Stories from Gigiri Keza, Keti Mamu, and Vaibei (Buri, Pidaka village) Debra McDougall Solomon Islands 6 2022-06-21 View
ROHP1-868 Ranongga Oral History, Tape 8: Custom songs and dances from John Wesley Paleo of Pienuna Debra McDougall Solomon Islands 5 2022-06-21 View
ROHP1-869 Ranongga Oral History, Tape 9: Obselete mourning and other practices from Jekop Kolin and a folk tale from Pita Minu of Keara village Debra McDougall Solomon Islands 6 2022-06-21 View
ABT2-001_002_RotokhaExplanation Explanation of the Sumi agricultural cycle by H. S. Rotokha (2) Amos Teo India 5 2019-12-17 View
ABT2-001_008_RotokhaExplanation Explanation of the Sumi agricultural cycle by H. S. Rotokha (8) Amos Teo India 5 2019-12-17 View
ABT2-001_009_RotokhaExplanation Explanation of the Sumi agricultural cycle by H. S. Rotokha (9) Amos Teo India 5 2019-12-17 View
MEU1-C_20180711_1 Elicitation of Valence-Decreasing and Causative Sonja Riesberg Papua New Guinea 6 2020-02-18 View
ABT1-T063 Origin of the Kutili bird explanation Amos Teo India 3 2021-04-06 View
ABT1-T065 Origin of the Kutili bird (long) Amos Teo India 3 2019-12-18 View
GNT1-20120214_B1 Plant terms Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120214_B2 More plant terms Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120214_B3 Fish terms Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120215_B2 Minimal pairs Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120215_B3 Animal terms Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120216_B3 Habituals and paradigms for 'to wash' Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120220_B1 Coming and going paradigms Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120220_B2 Rice cooking terms Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120221_B1 Pardigm 'to wash' Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120221_B2 Sleeping and eating terms Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120228_B3 Terms for babies Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120229_B2 Checking for cognates with Komnjo Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120302_B2 Story Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 8 2020-04-23 View
GNT1-SB3 Scribe book 3 Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 1 2020-04-23 View
GNT1-20120215_LEC_01 More elicitation Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120223_LEC_01 Transcription of story Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120228_LEC_02 More counting system Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120229_LEC_04 Discussion of glossing future/irrealis, completive Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
GNT1-20120301_LEC_01 Eliciting more complex clauses and nailing down temporal paradigms Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
WSCT-20171207JC Sociolinguistic Interview Nicholas Evans Australia 11 2022-06-21 View
WSCT-20171207NG Sociolinguistic Interview Nicholas Evans Australia 5 2022-06-21 View
WSCT-20171207GS Sociolinguistic Interview Nicholas Evans Australia 8 2022-06-21 View
WSCT-20171207PS_MP Sociolinguistic Interview Nicholas Evans Australia 15 2022-06-21 View
GNT1-20120221_LEC_02 Paradigm 'to cook' Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
MMT1-20181120PL P Lane myfany turpin Australia 2 2022-06-18 View
GNT1-20120213_LEC_01 Sam's introduction Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 2 2020-04-23 View
GNT1-20120213_B3 Kin terms Nicholas Evans Wartha Thuntai Papua New Guinea 4 2020-04-23 View
MWP1-20181126_LEC Introductions Nicholas Evans Kala Kawaw Ya Australia 22 2019-11-12 View
MWP1-20181128_BO Gender and adjectives Nicholas Evans Kala Kawaw Ya Australia 10 2019-11-12 View
LSNG05-Na20130920c Nä language word list: guts to salt Nicholas Evans Papua New Guinea 2 2021-04-21 View
LSNG05-Na20130920i Nä language word list: stand to root Nicholas Evans Papua New Guinea 2 2021-04-21 View
LSNG05-Na20130920j Nä language word list: stump to mosquito Nicholas Evans Papua New Guinea 2 2021-04-21 View
LSNG05-Na20130920k Nä language literacy book and hunting story Nicholas Evans Papua New Guinea 2 2021-04-21 View
LSNG05-Na20130921d Nä language discussion Nicholas Evans Papua New Guinea 2 2021-04-21 View
LSNG05-NaVideo20130920a On the way to creek Nicholas Evans Papua New Guinea 2 2022-07-07 View
LSNG05-NaVideo20130920d Welcome dance re-performance Nicholas Evans Papua New Guinea 2 2022-07-07 View
IF01-369_0 B115: 5" Reel series 1975-1976 Ian Frazer Solomon Islands 8 2020-03-19 View
MW6-107 Interview with Ben Kepas, Malaytown, Rabaul Michael Webb Papua New Guinea 2 2022-12-10 View
LSNG12-20120827 Nambu Primers and Wordlists Nicholas Evans Nambu Papua New Guinea 9 2022-11-30 View
SDM12-nstcho20190110_02SMH_WordList Checking the Cholim word list Stephen Morey Cholim Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM12-nstcho20190110_07SMH_WordList Checking the Cholim word list Stephen Morey Cholim Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM12-nstcho20190110_12SMH_WordList Checking the Cholim word list Stephen Morey Cholim Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
MEU1-T4_20180705_7 Transcription and translation of the video description with Erue Sonja Riesberg Papua New Guinea 2 2020-02-18 View
LSNG13-20110927f Smerki Wordlist Elicitation Session F: Plants and Animals Nicholas Evans Smerki Papua New Guinea 2 2022-11-30 View
RV1-173A141109 Grammaticality Judgements - sini Radu Voica Blanga Solomon Islands 3 2023-08-03 View
RV1-175A141109 Grammaticality Judgements - Constituent Order, Other Subordinate Clauses Radu Voica Blanga Solomon Islands 3 2023-08-03 View
RV1-177A141109 Words for phonetic analysis JW, token 1 (III) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-191A171109 Words for phonetic analysis WH, token 1 (I) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-195A171109 Grammaticality Judgements - sini Radu Voica Blanga Solomon Islands 2023-08-03 View
RV1-199A181109 The Kolosori village Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-204A181109 Blanga settlements Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-212A201109 Pohe mata ML Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-218A201109 Grammaticality Judgements - sini Radu Voica Blanga Solomon Islands 3 2023-08-03 View
RV1-227A211109 Kokota attacking Blanga Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-232A231109 Words for phonetic analysis, HS, token 1 Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-233A231109 Grammaticality Judgements - Constituent Order, Main Clauses Radu Voica Blanga Solomon Islands 3 2023-08-03 View
RV1-234A231109 Grammaticality Judgements - sini Radu Voica Blanga Solomon Islands 3 2023-08-03 View
RV1-241A241109 Words for phonetic analysis ML, token 3 (III) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-242A241109 The coconut Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-243A241109 The people of Loghahaza Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-255A241109 Syllables and stress in reduplicated words (ML) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-257A251109 Metadata by-stander Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2020-02-21 View
RV1-267A251109 Questions with the particle sini Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-274A251109 Syllables: 2-syllable words (WH) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-281A261109 Human sensations Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-287A011209 Words for phonetic analysis FK, token 3 Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-290A021209 Words for phonetic analysis BTB, token 2 Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-291A021209 Consonant clusters in reduplication Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-297A021209 Stress in 3-syllable words (BTB) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-304A031209 Grammaticality Judgements - Constituent Order, Other Subordinate Clauses Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-309A031209 Grammaticality Judgements - sini Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-315A011209 Words for phonetic analysis HZ, token 1 (II) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-321A041209 Words for phonetic analysis, TSU, token 3 (I) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-322A041209 Words for phonetic analysis, TSU, token 3 (II) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-336A111209 The Blanga/Zazao Language Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-339A111209 About fishing Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-341A111209 How to build a house Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-349A121209 About his work Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-351A121209 Crocodile story Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-352A121209 Hunting Story JF Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-356A131209 About himself; metadata (I); and about Kilokaka Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2020-02-21 View
RV1-367A131209 Custom story Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-372A161209 About himself; metadata Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2020-02-21 View
RV1-374A161209 Grammar Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-375A161209 Cultural heritage Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-391A161209 Custom Story AG Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-394A181209 Custom story Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-125AV091109 Stories and conversation Maika, Tony, Hughu Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-133AV011209 Spatial orientation Kana, Barnabas. Wrongly lablled 288A on the recording. Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-135AV011209 Personal detaild BTB. Wrongly labelled 134AV on the recording. Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2020-02-21 View
RV1-001V031207 The way to Guguha/Kolosori Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-044V110408 Haidu's Fundraising in Popoheo Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-046V170408 Traditional body ornaments (I) Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-055V191109 Children bathing Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-057V301109 Tirokana Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2020-02-21 View
RV1-066V141209 The coast between Kilokaka and Biluro Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-176A141109 Words for phonetic analysis JW, token 1 (I and II) Radu Voica Blanga Solomon Islands 4 2023-08-03 View
RV1-308A031209 Grammaticality Judgements - Constituent Order, Main Clauses (I and II) Radu Voica Blanga Solomon Islands 5 2023-08-03 View
RV1-129AV201109 House parts Mark Legata Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
RV1-131AV251109 Conversation and stories Hughu, Sabela Radu Voica Blanga Solomon Islands 2 2023-08-03 View
ADR2019-WORDLIST001 Wordlist Yanti Adonara Indonesia 4 2024-03-13 View
DGB1-morsbi01 Rudolf Raward Moresby Nature Park Danielle Barth Papua New Guinea 20 2020-04-24 View
DGB1-2019corpus_dict Matukar Panau Corpus and Lexicons Danielle Barth Papua New Guinea 3 2020-04-24 View
SDM18-nstshe20190107_02SMH_Language Comparing Shecyü and Chamchang Stephen Morey Shecyü Myanmar 2 2022-12-16 View
SDM18-nstshe20190107_06SMH_Translate Translating a Wihu Song Stephen Morey Shecyü Myanmar 2 2022-12-16 View
SDM18-nstshe20190107_09SMH_Wihu About Wihu Stephen Morey Shecyü Myanmar 2 2022-12-16 View
SDM24-nstlki20181227_02SMJ_JawHarp Jaw Harp playing, imitating the gong Stephen Morey Lungkhi Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM24-nstlki20181227_03SMJ_JawHarp Preparing the Jaw Harp Stephen Morey Lungkhi Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM24-nstlki20181226_01SMH_Grammar Pronouns in Lungkhi Stephen Morey Lungkhi Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM24-nstlki20181226_03SMH_Grammar Agreement marking in Lungkhi Stephen Morey Lungkhi Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM24-nstlki20181228_03SMH_Grammar Grammar - discussion of agreement system Stephen Morey Lungkhi Myanmar 2 2021-07-17 View
SDM24-nstlki20181228_06SMH_Grammar Grammar - discussion of agreement system Stephen Morey Lungkhi Myanmar 2 2021-07-17 View
SDM24-nstlki20181228_10SMH_Grammar Grammar - sample sentences Stephen Morey Lungkhi Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM24-nstlki20190103_04SMH_Grammar Lungkhi Grammar Stephen Morey Lungkhi Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM24-nstlki20190103_08SMH_Grammar Lungkhi Grammar Stephen Morey Lungkhi Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM24-nstlki20190103_10SMH_Grammar Lungkhi Grammar Stephen Morey Lungkhi Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM42-nstgay20190105_19SMH_Villages Gaqye original village and Haqman village Stephen Morey Gaqye Myanmar 2 2020-12-19 View
BR4-004 Bislama stops Rosey Billington Vanuatu 2 2021-04-13 View
BR1-097 Utterance types Rosey Billington Vanuatu 2 2021-04-13 View
TG1-JEL20150802_01 Jakel and crow story 1 Tina Gregor Yelmek Indonesia 2020-05-26 View
TG1-JEL20150802_03 Creation of the world Tina Gregor Yelmek Indonesia 2020-05-26 View
TG1-JEL20150804_03 Kinship terms Tina Gregor Yelmek Indonesia 2020-05-26 View
TG1-JEL20150808_02 Boped picture series 1 transcription Tina Gregor Yelmek Indonesia 2020-05-26 View
TG1-JEL20150812_01 Reciprocal videos Tina Gregor Yelmek Indonesia 2020-05-26 View
TG1-JEL20150814 Transcription reciprocal videos 1 Tina Gregor Yelmek Indonesia 2020-05-26 View
TG1-JEL20150818_01 Elicitation: Number Tina Gregor Yelmek Indonesia 2020-05-26 View
TG1-JEL20150818_02 Transcription reciprocal videos 2 Tina Gregor Yelmek Indonesia 2020-05-26 View
TG1-JEL20150819_02 Elicitation: Chasing Tina Gregor Yelmek Indonesia 2020-05-26 View
SDM50-nstkot20181231_05SMH_WordList Kotlum Word List Stephen Morey Kotlum Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM50-nstkot20181231_06SMH_Villages Kotlum Villages Stephen Morey Kotlum Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM50-nstkot20181231_07SMH_WordList Kotlum Word List Stephen Morey Kotlum Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM50-nstkot20181231_11SMH_WordList Kotlum Word List Stephen Morey Kotlum Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM50-nstkot20190104_02SMH_Prepare Preparing to tell story Stephen Morey Kotlum Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM50-nstkot20190104_09SMH_Translate Translation of story of the Aki Clan Stephen Morey Kotlum Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM52-nstmik20181231_02SMH_WordList Miku Word List Stephen Morey Miku Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM52-nstmik20181231_09SMH_WordList Miku Word List Stephen Morey Miku Tangsa Myanmar 2 2020-12-22 View
SDM56-nstrin20181226_01SMH_Saqwi Meaning of Saqwi Song Stephen Morey Rinkhu Tangsa (Song Language) Myanmar 2 2020-12-22 View
MMT1-20180808JW John Watson myfany turpin Australia 60 2022-06-18 View
MMT1-20180802b_IR Irene Roberts myfany turpin Australia 4 2022-06-18 View
MMT1-20180729PH Port Hedland fieldnotes myfany turpin Australia 24 2022-06-18 View
MMT1-20180612Bidyadanga Winnie Coppin myfany turpin Australia 11 2022-06-18 View
MMT1-20180615BT Bob Tonkinson myfany turpin Australia 2 2022-06-18 View
BMK1-20190619G2 Intro to Kin Terms Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
BMK1-20190701G1 Prepositions and conjuctions Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 2 2024-03-01 View
BMK1-20190704CL1 Short text Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 5 2024-03-01 View
BMK1-20190704G1 Voice, transitivity, valency, wh- questions Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 12 2024-03-01 View
BMK1-20190705G4 Core arguments; spatial relation; noun phrase Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 8 2024-03-01 View
BMK1-20190711CL1 Pronouns & pronominal structure Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 5 2024-03-01 View
BMK1-20190715G3 Transcription session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 4 2024-03-01 View
BMK1-20190718G1 Transcription and translation session Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 6 2024-03-01 View
TNS1-2002HeMe02 Butams and Bainings Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 4 2020-10-08 View
TNS1-2002FsKu01 Catch birds Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 4 2020-10-08 View
TNS1-2012dict01 Dictionary front parts Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 1 2020-10-08 View
TNS1-2002BeKu02 Eagle and hawk Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 4 2020-10-08 View
TNS1-2002Unknown02 Earlybird stories Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 1 2020-10-08 View
TNS1-2006Anon04 Fire dance extended chains Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 2 2020-10-08 View
TNS1-2006Anon05 Fire dance intro song Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 2 2020-10-08 View
TNS1-2002BeNa01 Fishing along the shore Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 3 2020-10-08 View
TNS1-2002GaVl01 Huge fire and Tolais Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 5 2020-10-08 View
TNS1-2002ThKu01 Interview Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 5 2020-10-08 View
TNS1-2002BeLe01 Journey to a workshop Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 2 2020-10-08 View
TNS1-2006Anon02 Kavat song chain Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 3 2020-10-08 View
TNS1-2002BeMe01 King of the birds Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 5 2020-10-08 View
TNS1-2002ChNe01 Story about Madung, Bager and their two wives Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 3 2020-10-08 View
TNS1-2002FrLe01 Story about the crocodile and the eagle Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 3 2020-10-08 View
TNS1-2002Ko_Kl01 Story about the crocodile that they killed at Karong Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 9 2020-10-08 View
TNS1-2002RaVm01 Story about the cuscus Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 3 2020-10-08 View
TNS1-2002BaSe01 Story about the dog and the turtle Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 3 2020-10-08 View
TNS1-2002EmKu01 Story about the fool and the hero Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 3 2020-10-08 View
TNS1-2002TiLe01 Story about the mother and her son Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 2 2020-10-08 View
TNS1-2002BrSe01 Story about the wizard and his wife Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 3 2020-10-08 View
TNS1-2002ChVa01 Story about two buffaloes who fought with each other Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 3 2020-10-08 View
TNS1-2002SiIn01 Two men kill wizard Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 5 2020-10-08 View
TNS1-2002HeMe01 Underground people Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 5 2020-10-08 View
TNS1-2001BeKu01 Wallaby and dog Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 5 2021-07-21 View
TNS1-2006Anon01 War song chain Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 3 2020-10-08 View
TNS1-2006Anon06 Women's night dance songs 1 Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 2 2020-10-08 View
TNS1-2006NiBu01 Wordlist Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 2 2020-10-08 View
TNS1-2006RoNo01 Wordlist Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 2 2020-10-08 View
TNS1-2001ChTa02 Amesmeski Tonya Stebbins Mali (Baining) Papua New Guinea 1 2020-10-08 View
AHM01-plant_01 Plant: mandubang Alexandra Marley Kunwinjku Australia 9 2022-08-19 View
AHM01-plant_02 Plant: manmorlak Alexandra Marley Kunwinjku Australia 10 2022-08-19 View
AHM01-plant_06 Plant: mandjalen 01 Alexandra Marley Kunwinjku Australia 9 2022-08-19 View
AHM01-plant_09 Plant: mandjalen 02 Alexandra Marley Kunwinjku Australia 9 2022-08-19 View
AHM01-plant_15 Plant: manmarredondolem Alexandra Marley Kunwinjku Australia 10 2022-08-19 View
AHM01-plant_32 Plant: manmarrewahwa Alexandra Marley Kunwinjku Australia 8 2022-08-19 View
BMK1-20190709G3 Short text Mae Carroll Ghayavi Papua New Guinea 12 2024-03-01 View
MBG1-008 Bembie's Home Favourites: Specialties from the Philippines Marie Bembie Girado Bisakol Philippines 1 2020-11-17 View
LC01-PGOC01 Lesson 1 Getting Started Lauren Campbell Australia 39 2022-06-23 View
LC01-PGOC03 Lesson 3 Gurindji Jaru Lauren Campbell Australia 24 2022-06-23 View
LC01-PGOC08 Lesson 8 Visiting family Lauren Campbell Australia 25 2022-06-23 View
LC01-PGOC10 Lesson 10 Jaartkarra tanku Lauren Campbell Australia 68 2022-06-23 View
LC01-PGOC11 Final Notes Lauren Campbell Australia 2 2022-06-23 View
SW01-20190528_05 Children's story Sasha Wilmoth Pitjantjatjara Australia 9 2022-06-23 View
SW01-20190607_02 Firewood story Sasha Wilmoth Pitjantjatjara Australia 5 2022-06-23 View
SW01-20190607_03 Leaf story book Sasha Wilmoth Pitjantjatjara Australia 6 2022-06-23 View
SW01-20190607_04 Narrating Pingu cartoon Sasha Wilmoth Pitjantjatjara Australia 5 2022-06-23 View
TCT1-01 Episode 1: Grace Hull with RL1 Collection Jodie Kell English Papua New Guinea 76 2022-06-23 View
TCT1-03 Episode 3: Michael Webb with MW6 Collection (Part 2) Jodie Kell English Papua New Guinea 8 2022-06-23 View
TCT1-04 Episode 4: Linda Anderson with MMT1 Collection Jodie Kell English Australia 4 2022-06-23 View
AP4-AN_1975_2 Notebook: New Guinea in 1975 Andrew Pawley Papua New Guinea 1 2022-06-18 View
AP4-AN_1988 Notebook: New Guinea in 1988 Andrew Pawley Papua New Guinea 163 2022-06-18 View
AP4-AN_1993_2 Notebook: Kaironk Fieldwork Oct-Nov 1993 Andrew Pawley Papua New Guinea 1 2022-06-18 View
AP4-KPL_Box002_3 Kalam Plant Lore: Vines Andrew Pawley Papua New Guinea 8 2022-06-18 View
AP4-KPL_Box003_1 Kalam Plant Lore: folders Andrew Pawley Papua New Guinea 1 2022-06-18 View
AP4-KPL_Box003_3 Kalam Plant Lore: more trees Andrew Pawley Papua New Guinea 18 2022-06-18 View
AP4-KPL_Box004_5 Kalam Plant Lore: More Andrew Pawley Papua New Guinea 1 2022-06-18 View
AP4-KPL_Box004_6 Kalam Plant Lore: Seam's MS Trees Andrew Pawley Papua New Guinea 165 2022-06-18 View
HSS01-20161213_FF62P Samoan audio from 2016 - 62-year-old woman in Falealupo-Tai Hedvig Skirgård Sāmoan Samoa 16 2022-12-15 View
HSS01-20161213_FM53S Samoan audio from 2016 - 53-year-old man in Falealupo-Tai Hedvig Skirgård Sāmoan Samoa 8 2022-12-15 View
SNC1-20200706_G1_01 Time words and phrases Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200706_G3 Cooking, emotion, and kinship Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200708_G1_02 Dictionary entries, clarification of meanings Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200708_G2_02 Dictionary entries, Elicitation Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200709_G2_01 Dictionary entries, Elicitation Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200713_G3_01 1 minute text Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200715_G1_02 1-minute text, transcription, interrogatives Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200715_G2_01 1 Minute text, adjectives Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200716_G2_01 1 minute text Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200716_G2_02 1 minute text Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200720_G3_02 Text Elicitation Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
SNC1-20200722_G2_02 Text and adjectives Mae Carroll Papua New Guinea 5 2022-06-23 View
AHM01-elicitation_13 Lorina discussing kinterms and pronominal prefixes Alexandra Marley Kunwinjku Australia 2 2022-08-19 View
AHM01-elicitation_22 Carol discussing kinterms and pronominal prefixes Alexandra Marley Kunwinjku Australia 4 2022-08-19 View
AHM01-elicitation_28 BN1 reciting wordlist and discussion Alexandra Marley Kunwinjku Australia 2 2022-08-19 View
AHM01-elicitation_29 EN3 reciting wordlist Alexandra Marley Kunwinjku Australia 3 2022-08-19 View
AHM01-elicitation_30 RD1 and DG1 discussing kinterms and pronominal prefixes and reciting wordlist Alexandra Marley Kunwinjku Australia 2 2022-08-19 View
AHM01-narrative_09 Children telling a story Alexandra Marley Kunwinjku Australia 4 2022-08-19 View
AHM01-narrative_10 Children telling a story Alexandra Marley Kunwinjku Australia 2 2022-08-19 View
AHM01-Discussion_03 Conrad discussing health terms Alexandra Marley Kunwinjku Australia 4 2022-08-19 View
AHM01-Discussion_04 Conrad discussing health terms Alexandra Marley Kunwinjku Australia 4 2022-08-19 View
ROHP2-92507 Traditional stories including girls at Piropiro and giant stories Laurence Stubbs Solomon Islands 4 2023-05-18 View
ROHP2-92509 Apusae Bei describing traditional practices Laurence Stubbs Solomon Islands 4 2023-05-18 View
ROHP2-92516 Apusae Bei on marriage, gender roles, and other topics Laurence Stubbs Solomon Islands 4 2023-05-18 View
TCT1-09 Episode 9: Johnny Obed with Kirk Huffman on SD1 Collection. Jodie Kell English Vanuatu 10 2022-06-23 View
JRB1-029_02 JL CW Elicitation of tense aspect inflectional morphology James Bednall Anindilyakwa Australia 5 2022-10-25 View
JRB1-060_02 JL Verb Inflectional morphology elicitation James Bednall Anindilyakwa Australia 2 2022-10-25 View
JRB1-071_02 JL Apprehensive elicitation James Bednall Anindilyakwa Australia 2 2022-10-25 View
JRB1-077_02 SB JL ST CW Elicitation of derived inchoatives and apprehensives James Bednall Anindilyakwa Australia 5 2022-10-25 View
JRB1-082_01 JL CW Aktionsarten and temporal adverbials James Bednall Anindilyakwa Australia 9 2022-10-25 View
JRB1-087_02 JL Elicitation of inflectional modal marking James Bednall Anindilyakwa Australia 9 2022-10-25 View
JRB1-087_03 JL Elicitation of inflectional modal marking James Bednall Anindilyakwa Australia 2 2022-10-25 View
JRB1-089_01 JL Elicitation of reduplicated verb roots, and culminating vs. non-culminating accomplishments James Bednall Anindilyakwa Australia 11 2022-10-25 View
JRB1-098_01 AW Elicitation of grammatical relations James Bednall Anindilyakwa Australia 3 2022-10-25 View
HSS01-20150822_NM73A Samoan audio from 2015 - 73-year-old man in Neiafu-Tai Hedvig Skirgård Sāmoan Samoa 8 2022-12-15 View
JK1-DY002 Diyama-David Maxwell Jodie Kell An-barra Burarra Australia 10 2024-06-27 View
JK1-DY005 Diyama-Jessie Phillips Jodie Kell An-barra Burarra Australia 2022-11-29 View
JK1-HS003 Hunting Song-Jolene Lawrence Jodie Kell Na-kara Australia 4 2024-10-05 View
JK1-NG002 Ngúddja - formative Jodie Kell Ndjébbana Australia 2022-11-29 View
JK1-MCEC002 Maningrida CEC Songs Jodie Kell Ndjébbana, Burarra Australia 10 2022-11-29 View
JK1-REB201808 Garma festival 2018 Jodie Kell Australia 2022-11-29 View
JK1-REB201709 Bak'bididi Festival 2017 Jodie Kell Ndjébbana, Na-kara, Kune, Kuninjku, Burarra Australia 2022-11-29 View
Show 10 Show 50 Show 100 Show 1000