Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK3-0114 | Nat Ni Shamying Ai Ma Marun A Lam | Twins Named by the Spirits | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-02-23 | View |
KK3-0120 | Nang Bya Ma Langai Mi Hpe Masu Ai Lam | Nang Bya Who Lied to a Boy | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-02-23 | View |
KK3-0126 | Tsa Pa Sha Ai Woi Hpung A Lam | A Troop of Monkeys That Ate Fermented Rice | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-02-23 | View |
KK3-0128 | Chyeju Htang Ya Ai Gwi | The Grateful Dog | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-02-23 | View |
KK3-0130 | Laklai Ai Ja Nga | The Magical Fish | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 5 | 2024-02-23 | View |
KK1-1498 | Lasi ai wa hte hpum ai wa (The thin and the fat) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-02-11 | View |
KK1-1496 | Nga hkwi sha ai kawa (The fisherman father) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-02-11 | View |
KK1-1523 | Shat dang dang si mat (The man who ate too much and died) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-02-11 | View |
KK1-1527 | Shata kaw na kumla (The orphan girl who made friends with a spirit boy) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-02-11 | View |
KK1-1499 | Matsan ma (The poor child) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-02-11 | View |