Items
| ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Creation Date | Modification Date | Actions |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| KK1-0715 | Jahtung nat hpe jaw jau yang lahpaw hte shat makai na jaw jau ra ai lam (Why we should pack the food with banana leaves when we give offerings to the Jahtung Nat spirit) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-07-04 | 2020-10-08 | View |
| KK1-0720 | Matsan ma a lam (Man who regretted leaving his mother) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-07-04 | 2022-06-06 | View |
| KK1-0721 | Nat katsing byin mat ai lam (Woman possessed by her brother's spirit) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-07-04 | 2020-10-05 | View |
| KK1-0724 | Hkanghkyi hkawhkam hte woi mayam a lam (The lion king and the monkey servant) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-07-04 | 2020-12-09 | View |
| KK1-0735 | Nang Bya hte baren (Nang Bya and the dragon) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-07-04 | 2024-03-25 | View |
| KK1-0741 | Wunpawng sha ni yu hkrat wa ai lam (The Kachin migration) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 6 | 2017-07-04 | 2024-03-25 | View |
| KK1-0750 | Mying shachyen yang amyu mying tsun ra ai lam (The Kachin clan names) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-07-04 | 2024-01-20 | View |
| KK1-0751 | Nyan Rawng Ai Matsan Ma (The Clever Poor Boy) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-07-04 | 2025-06-29 | View |
| KK1-0758 | Gaya n chye ai hpaga la a lam (The shameless trader) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-07-04 | 2024-01-20 | View |
| KK1-0762 | Grai tsawra ai sumtsaw 2 a lam (The girl who died of longing for her boyfriend) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-07-04 | 2024-01-20 | View |
