Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
AB1-013 | Tirax Field Tape 013 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-019 | Tirax Field Tape 019 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-020 | Tirax Field Tape 020 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-021 | Tirax Field Tape 021 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AC1-212 | Kwamera (Sameria): Boy and Coconuts, Aniwa: Prodigal Son, Imreang: Boy and Coconuts. | Arthur Capell | Kwamera (Sameria), Aniwa, Imreang | Vanuatu | 10 | 2018-04-05 | View |
AC1-215 | Texts - Prodigal Son: Alternative Moto Lava and Mota; Toga, Torres Islands. | Arthur Capell | Moto Lava and Mota; Toga | Vanuatu | 11 | 2023-03-14 | View |
AC1-225 | Austronesian language on Tanna | Arthur Capell | Tanna, Waisisi, Eromanga | Vanuatu | 8 | 2023-03-14 | View |
AC1-301 | Anindilyaugwa, Maltese, Kiriwina, Sakau, Nupe, Ngalgbon (Dalaban), Yangman | Arthur Capell | Maltese, Kiriwina, Nupe, Sakao | Nigeria Papua New Guinea Vanuatu | 3 | 2023-03-30 | View |
AC2-OLVOC324 | Nduindui vocabulary | Arthur Capell | Nduindui (West Ambae) | Vanuatu | 3 | 2016-03-18 | View |
AC2-VAMBRYM11 | Luke 15:11-32 in Lonwolwol, Ambrym | Arthur Capell | Ambrym | Vanuatu | 3 | 2016-07-06 | View |