Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-0772 | Hpyi su ai la a lam (The man possessed by a spirit) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-10-17 | View |
KK1-0775 | Kataw u hte Sinwa u a lam (The Kataw bird and the Sinwa bird) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2024-03-25 | View |
KK1-0776 | La langai a lam (The origin of the name Lhaovo) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2024-01-20 | View |
KK1-0778 | Masu ai sharaw a lam (The lying tiger) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-01-21 | View |
KK1-0781 | Nga rem numsha (The female cow keeper) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2024-03-25 | View |
KK1-0809 | Masha kaw na magwi byin ai num (Woman who transformed into an elephant) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-10-02 | View |
KK1-0811 | Kani hte hpa hka pu (The opium and the bitter tea) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-04-16 | View |
KK1-0815 | Hkra pu n rawng ai lam (Why cicadas do not have intestines) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-05-15 | View |
KK1-0817 | Mana la a lam (The fool man) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-05-26 | View |
KK1-0818 | Nawng lut byin wa ai lam (The origin of the Indaw Lay and Indaw Gyi lakes) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-10-20 | View |