|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-2102 |
Hpaji chye ai la na lam (The Wise Servant) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2023-02-07 |
View
|
| KK1-2105 |
Masha ni bau chye dum ai lam (The Origin of the Funeral Drum) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2025-10-21 |
View
|
| KK1-2153 |
Dusat ni masha ni hpe hkye na zuphpawng hpawng ai lam (Arguments made by animals to help humans) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-02-01 |
View
|
| KK1-2158 |
Woi byin wa ai lam (Family who became a cicada and monkeys) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-02-12 |
View
|
| KK1-2171 |
Mai aw byep makau kaw nga ai hkaida yen nu (Widow who lives in the reed-grass) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-02-02 |
View
|
| KK1-2211 |
Dingla hte shi a kasha (Old man and his child) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-03-18 |
View
|
| KK1-2216 |
Masha tai mayu ai woi (Monkey who wants to be human) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-07-07 |
View
|
| KK1-2220 |
Shinggyim masha ni wan hkru si hpang wa ai lam (The first burnt to death) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2023-10-04 |
View
|
| KK1-2225 |
La Gam gaw nda dang ai (Hunter and deer) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-02-12 |
View
|
| KK1-2226 |
Ahkying yam a npawt (Origin of the fruit-salt) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2020-09-30 |
2021-02-12 |
View
|