Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-1671 | U tsa, taukawk hte galang manang tai ai lam (Friendly sparrow, eagle, and tortoise) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-09-09 | View |
KK1-1672 | Brang Li hte lagut (Brang Li and robbers) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-09-06 | View |
KK1-1683 | Nampan ni hpe shinjut hpa na ra ai (The girl who ponds rice) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2019-03-14 | View |
KK1-1688 | Manghkang nnga ai bungli chye galaw ra (Why you need to work without problems) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-08-25 | View |
KK1-1695 | Hpyi lu ai la a lam (The man who has the power to bewitch human beings) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-08-28 | View |
KK1-1701 | Dusat ni hkawhkam lata ai lam (Animals that elected a king) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-02-04 | View |
KK1-1709 | Ja Nyi hte Ja Nga (Ja Nyi and Ja Nga) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-08-04 | View |
KK1-1713 | Sagu hte sharaw a lam (The sheep and the tiger) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-08-04 | View |
KK1-1716 | Jan jahkru pru ai lam (The nine suns) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-10-25 | View |
KK1-1719 | Manang 2 yi yup ai lam (The people who slept at a field) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-08-18 | View |