Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-1419 | Shaga n madat ai lapu kasha (The snake that did not listen to others) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-01-04 | View |
KK1-1425 | Bum Tsi Tam Ai La Kasha (The Boy and the Mountain Medicine) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-12-17 | View |
KK1-1426 | Jahkrai ma hte katsu shayi (The Orphan Boy and the Shrimp Girl) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-09-26 | View |
KK1-1427 | Shinglet N Kap Mat Ai Lapu (The Tongueless Snake) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-12-16 | View |
KK1-1430 | Lapu hte chyahkan (The snake and the crab) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-01-26 | View |
KK1-1433 | Hpaga la lahkawng (The two traders) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-10-10 | View |
KK1-1434 | Hpu du masha tai (The logger) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-10-10 | View |
KK1-1445 | Hka u hte nga (The water bird and the fish) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-09 | View |
KK1-1450 | Lu sha marin ai gwi (The greedy dog) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-09 | View |
KK1-1452 | Ga gwi hte muk gumdin (The fox and the bread) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-09 | View |