Item | Title | Actions |
---|---|---|
1638 | Gumgai jan hte kinshishang a lam (The old woman who caught a chipmunk) with English translation | View |
1639 | Hkaunu pan baw ai lam (The cornflower) with English translation | View |
1640 | Hkra amyu hpa majaw shat n sha ai (Why cicadas do not eat) with Englsih translation | View |
1641 | Jahkrai ma hte ja nga shayi (The orphan who went fishing) | View |
1642 | Matsi galaw ai lam (How to make yeast) with English translation | View |
1643 | Nyau ngu tsun wa ai lam (How the cat came to be) with English translation | View |
1644 | Chyanun Num Majan a lam (The beautiful girl Chyanun Num Majan) with English translation | View |
1645 | Dusat jinghku hku ai lam (Cooperation of animals) with English translation | View |
1646 | N Lu Ai Wa Yak Ai, N Chye Ai Wa Grau Yak Ai (It is Hard for Those Who Do Not Have, But Harder for Those Who Do Not Know) with English translation | View |
1647 | Hpan wa sagya a lam (The creator) with English translation | View |