Item details
Item ID
KK1-0955
Title Ya hpun ni ga n shaga mat ai lam (Why trees do not speak)
Description Transcription (Lu Hkawng & Gam Yung)
Ya ngai tsun na lam gaw moi hpun ni ga shaga na ya hpun ni ga n shaga mat ai lam re, Moi shawng de moi moi moi ngu ai gaw hpun hte masha ngu ai gaw rau sha re da, Ya tim mung anhte anhte masha ni hku na shat sha ra ai hka lu ra ai hte maren da hpun ni mung da e hka jaw ya ra ai ngu na she nda jan a jan a ndai jan a gahtet ai jan a gahtet ai dai hpe shanhte hku na lu la yang she shanhte hku na galu kaba ai re, Dai zawn sha re moi mung hpun ni hku na shat sha ra ai hka lu ra ai rai tim mung da hpun ni hku na grai myit kaja ai da, Anhte masha ni hku na ndai ra ai ngu yang mung ndai galaw ra ai da, Rai tim mung hpun ni gaw da e hpun langai mi a asak hkrum lam gaw da lahkawng tsa sha re da, Lahkawng tsa sha re tim mung moi asak masha ni a asak hkrum lam gaw jahku tsa dai hku nga ai da, Dai shaloi da dai mare kaw da hpun langai masha langai mi gaw da kanu kawa mung nlu mat ai da, Dai ma kasha langai mi nga ai da, Ma kasha langai mi gaw da oh nam sum-up de na i hpun langai hpe dai hpun dai gaw asi ma grai si ai da, Shi na nam lap ni nga yang da shi na namlap ni nga yang jawng chyai ai baw hpun zawn zaw re ai da, Magyi magaw re ai da, Dai ma dai gaw da jawng yu ai shaloi dai hpun de lung dai hpun de na dai nam si ni hpe sha nna she dai hpun na ru ni hpe e jawng chyai ai da, Jawng Chyai nna dai hku nga ai da, Dai hku nga nga nga re yang ma dai mung da dai hpun dai hpe grai ra nna dai hpun na ndai hpun kaba ndai hpun kaw i shi na mying gaw La Tu rai nga ai, La Tu nga yang La Tu ht ahpun ngu na dai hku ka nna masin salum na i dai hpe soi da ai da, Shan lahkawng gaw grai tsawra ai hku i grai hku hku hkau hkau nga ai dai hpe she dai kumla hpe madung da ai re da, Dai shaloi da shi hku na kaba mat sai da, Kaba kaba kaba mat nna shi hpun dai gaw shi hpe tsun ai da, Nang da ngai htang lai nna kadai hpe n mai tsawra ai yaw ngu tsun ai da, Dai shaloi i she mai dai hku tsun ai da, Rai tim mung shi gaw asak aprat ram wa ai hte maren shi gaw da sumtsaw ni ntawn da sumtsaw ni ntawn da nna dai hpun npu kaw sa nga taw taw re ai da, Dai shaloi da hpun gaw hkrap ai da, Hpun gaw hkrap nna hpun dai she num dai wa na shadu num dai gaw n wa nna dai hpun kaw na namsi ni bai sha dai kaw gasup re rai tim mung da shi gaw da brang ram prat bai du wa ai shaloi dai hpun kaw n lung sai da n gasup sai da, Dai shaloi hpun dai gaw tsun ai da hey la tu nang ngai na hpun kaw lung u le nang ngai na namsi hpe sha u le ngai na ndai nam lap ni hpe nang gasup chyai u le ngu yang n kam ai ngu tsun ai , Rai tim mung shi gaw tsun ai da, Bai kaba wa bai kaba wa asak mali shi manga shi du wa hpun lung na atsam ma n nga sai da, Dai shaloi da i dai hpun dai mung asak kaba wa sai da, E nang ngai na namsi hpe sha u le ngai na ndai hkumhkran hkan ni lung u ngu jang ngai kaw dai hku di na atsam n nga sai ya ngai gaw gumhpraw ra ai, Oh de nye nu nye wa ni kaw ngai sa ra ai nye nu nye wa ngai tim mung moi kaji ai kaw na ngai hpe bau la ai nye nu nye wa ni machyi taw ai dai majaw ngai gaw dai de sa ra ai gumhpraw ra ai ngu tsun ai da,Ngai hpe naw garum la rit ngu tsun ai da dai shaloi hpun dai gaw hpa tsun ai i nga yang ngai gaw gumhpraw n chye tam ai gumhpraw tam na matu ngai kaw lagaw ni lata ni ma ngai ntu ai, Rai tim mung da ngai nang hpe grai tsawra ai majaw ngai nang hpe garum na ngai kaw tu matu si si ai ni yawng hpe nang di nna sa dut u lu ai gumhpraw hte nang ra ai de nang jai lang u ngu tsun ai da, Shi mung grai kabu let dai namsi ni yawng hpe di jahkrat la ai da, Di jahkrat la nna she sa dut sha da sa dut na she shi gaw da wa wa sai da, Oh de wa nna she sa mat sai da, Shi nu shi wa ni mung n nga mat ai da, Oh de wa nna she sa she shi nu shi wa ni mung n nga mat ai da, N nga mat na she shi mung dai lu ai gumhpraw hte shi gaw da pyaw ai jai ai da, Gumhpraw hpe majoi lu ai re ai majaw majoi joi jai ai da, Matsan shaye asak kaba ai dinggai ni hpe gaw da shi gaw ha ni re dinggai ni hpe ngai hpa di na ni re ma ni hpe ngai hpa di na shi nu shi wa nga ai she re dinggai dingla ni mung shanhte na kasha hpe shi na shi hpyi la hpa na nye hpyi taw ai rai dinggai dingla ni hpe grai ngawn nsaw dai hku grai nbung ai zawn zawn le i shi gaw maw hpyi zawn zawn hpa zawn zawn dai hku na grai ga shaga ai shaloi mung grai nbung ai zawn zawn re shaga ai da, Shi nta akyu hpyi yang pi da dinggai dingla ni sa yang hpa lap jaw lu yang pi da e gawm daw daw sha jaw ai da, Di re i kaji mi tsawm tsawm re mahkawn kasha ni hpe gaw kade ra tim kade sha muk tim hpa n ra ai yaw n nga tim mung nga ai nga masu sha ai da, Dai hku nga ai da lani mi na aten hta gaw shi gaw da aw ngai kaw gumhpraw ma n lu sai ngai gaw naw wa na ngai na mare de ngai bai sa wa na yaw ngu tsun ai da, Dai shaloi shi na mare kaw na ni shi hpe hpa na ndai ram tim kanawn mazum taw ai i nga shi gaw gumhpraw lu ai majaw da shi gumhpraw n lu ai gumhpraw hkyep mi e hkoi ya u ngu tim mung kadai mung n lu shi ai law n lu shi ai dai hku sha tsun ai da, Rai tim mung shi dai hku n shadu da ai i ha ngai sa tsawm na kun ngai reng nna kun dai hku sha shadu ai da, Rai tim shi gaw wa ai shaloi i ngai oh ra hkrang de rap ra ai ngai hka san hpaw lu ra ai ngu tsun ai da, Hka san hpaw li ra ai ngu tsun ai shaloi i hka san hpaw li ra ai ngu e hka san hpaw li galaw na matu ngai gaw gumhpraw n lu ai hpa ma n nga ai nga, E dai hku nga yang hta ning hkan ni she ngai rap na dai majaw ngai nta ra ai ya gaw kashu ta ma re ai majaw ngai hku na ngai hku na ndai nta galaw na matu ngai hpe gumhpraw jaw rit nga ngai kaw gumhpraw nlu ai rai tim mung ya ngai kaw tu taw ai nam lap ni yawng hpe di la nna nang nta galaw u nga shi gaw grai pyaw nna di la sai da, Di la nna shanhte na mare kaw da yaw ndai shata hti ai baw hpe shata chye hti ai ni hpe jinghpaw hku chye tsun ai ni hpe gumhpraw shagrau ai nga ai da, Rai tim ma dai gaw moi kaw na laika sharing tim atsawm ti n sharing ai majaw shi gaw n chye ai nchye na dai hpun kaw sa san ai da, Hpun ye shata hti ai hpe jinghpaw hku hpa baw nga ai rai nga yang hpun dai gaw tsun ai da, Hkra ta, Maji ta, Maga ta, dai hku tsun dang dat ai da, Um galar ta ngu dai hku amyu myu nga ai hpe tsun dang ai da, Dai shaloi shi gaw hti ai da, hkra ta, Maji ta, Maga ta amyu myu tsun dang ai da, Amyu myu tsun dang ai shaloi i e shi lahkawng re ai da, Shata shi lahkawng hpe amyu myu tsun dang ai da, Ndai gaw hkra ta re yaw ndai gaw maga ta re yaw ndai gaw wut ta re yaw amyu myu tsun dang ai da, Shi gaw sa tsun na gumhpraw ni lu sai da, Gumhpraw lu tim mung i shi gaw hpun dai hpe e shi gaw ndai hku gumhpraw lu jang hpun ni hpe ndai hpun kaw ra sai ra ai lam ni hpe mari nna hpun dai hpe jaw lu jaw sha mai ai, Rai tim shi gaw shi lu ai hte hpun hpe kaji mi pi n dum ai da yaw hpun nga n nga pi shi nchye ai da, Rai tim mung shi jam jau wa yang ngai hpe garum na kadai nga ai rai hpun nga ai shi gaw dai hku sha dum dum re shi dai hku pyaw sai da, Oh ra mare de bai sa shi na nta mung bai htem mat sai da, Dai she shi gaw bai wa ai da bai wa na shaning masum ning mali ning na na bai wa re ai shaloi da hpun e ngai oh de sa na matu ngai san hpaw li ra ai san hpaw li ra ai ngai hpe naw garum la rit ngu tsun ai da, Hpun dai gaw tsun ai da nang ngai na hpun kaw lung rit le ngai na namsi hpe sha rit u le ngai na e ndai nam lap ni hpe jawng u ngu na ngai na n lu tsun sai ngu da i ngai gaw nam si ma nsi sai nam lap ma n nga sai dai majaw gara hku ma nmai di sai tim mung nang hpe ngai grai tsawra ai majaw nang hka san hpaw li ra ai nga jang ngai na ndai hkum ni hpe nang gahtam nna ngai na ndai hpun hpe gahtam la nna nang hka san hpaw li galaw nna nang sa u ngu tsun ai da, Dai shaloi shi e ngu na hpa ma n myit yu ai da dai gahtam kau jang hpun ndai gaw hkraw nna hkraw nna si mat na dai hku na shi n myit la ai da shi gaw da ndai hku sha ndai hku sha nga taw ai majaw shi gaw tsun ai da, Hpa mi nga nga ngai lu yang rai sai shi na matu n myit ai ngu sha shi gaw gahtam dat nna hka san hpaw hku na sa mat sai, Sa nna bai wa ai shaloi mung da e hpun hpe gahtam kau sai majaw si ma n si ai sha alap ma n lap ai sha hpun ma i dai hkum ni ma n nga sai da hkraw hkraw kan kan sha rai sai da, Dai shaloi da shi gaw da nang ngai na ndai hkum kaw lung u ngai na namsi hpe sha u ngai na ndai nam lap hpe gasup u ngu na ngai n lu tsun ai nang gaw ngai na namsi ma nang la kau sai rai, Nam lap ni ma nang di la kau ngut sai rai ngut na she nang ngai na ndai ahpun hpe ma nang la kau ngut sai re ai majaw ngai hku na nang hpe hpa ma ndan di ya lu sai ngu tsun ai da, Dai shaloi da dai masha dai mung da mau mau hkye hkye re na dai shi gahtam da ai kaw dung nna shan lahkawng gaw ndai hku hkrap nna si mat ai hku re, N nga mat ai hku re dai zawn zawn sha anhte ni mung anhte jaw ai chyeju hpe sha anhte dum nna anhte jaw ai ngai shi hpe ndai ram jaw da sai ngu hpe dum nna shi hpe ngai hpe kade ram lu jaw ai gaw ngai ndum ai sha da n mai nga ai da, Ya ndai masha hku nga yang da ngai kaji ai shaloi ngai shi na hpun hpe lung ai re le shi na namsi hpe sha ai re le ngu dai hku sha myit la nna hpun dai hpe ra n ra shi hpyi ai lama nga jang shi hpun lung ai namsi sha ai ngu ai gaw da kadai kaw grau hkrat sum ai i nga yang ndai hpun kaw grau hkrat sum ai da, Lama na shi namsi kaw hpun kaw n lung ai namsi n sha ai nga yang hpun dai kaw namsi grai law taw nna grai tsawm taw na hpe shi gaw ngai lung ai le ngai lung nna lagaw machyi sai re le dai gaw ngai na shi hpe jaw ai shi ngai hpe jaw ai hpa n nga shi nga ai ngai shi hpe lata machyi hkrum ai hte rau ngai shi hpe lu la hkra la na ngu ai dai hku sha myit nna shi gaw dai hku la ai majaw dai hku shi hku na hkrat sum ai, Dai kaw na da hpun ni yawng gaw dai hpun kaba langai hpe yu la nna aw masha ngu ai gaw grai n kaja nga ai tinang jaw ai hpe sha dum tinang la ai hpe gaw n dum na anhte na ndai manang hpun hpe ndai hku zingri kau ai dai majaw anhte anhte hpun kawa yawng hkra gaw masha hpe ga n shaga sa ga anhte hpun ni mung tinang ngup tu ai gaw ga shaga na sha n re ai e ngu dai dai chye ai hpe i tinang hku na atsawm di dan nna anhte hpun ni hte ga n shaga na kadai hpe ung ga n shaga sha anhte hpun ni gaw dai ni dai na dai hpawt ya kawn na ga n shaga sa na ngu hku na hpun ni gaw ya du hkra tim ga n shaga ai hku re, Ya e galoi galoi tim mung ndai hpun ni hku na ga shaga na n rai sai ndai maumwi hpe ndai kaw jahtum dat ai.
Origination date 2017-02-13
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/0955
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
L. Lu Lu Awng : speaker
DOI 10.4225/72/5989e7562a20d
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), L. Lu Lu Awng (speaker), 2017. Ya hpun ni ga n shaga mat ai lam (Why trees do not speak). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-0955 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/5989e7562a20d
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-0955-A.eaf application/eaf+xml 23.7 KB
KK1-0955-A.mp3 audio/mpeg 8.38 MB 00:09:10.374
KK1-0955-A.wav audio/vnd.wav 303 MB 00:09:10.359
3 files -- 311 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar. A total of 2,491 stories with 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,437 translations are currently available (November 23, 2024). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Animated stories are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Other Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, JP24K03887, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found