Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-1976 | Mahkrai hkrai ai lam (Bridge building) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-03 | View |
KK1-1982 | Ga sadi dung ai la kasha (Honest boy) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-03 | View |
KK1-1985 | Lawan ai wa sha (Wolf and rabbit who had a race) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-02-08 | View |
KK1-1996 | Manawn masham byin ai la (Jealous man) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-03 | View |
KK1-2003 | Bum krin bum hte bum hpye bum (Mt. Bum Krin and Mt Bum Hpye) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-03 | View |
KK1-2014 | Ri ri hpang wa ai lam (Origin of spinning) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-09-08 | View |
KK1-2017 | Sadi n dung ai la (Shiftless man) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-10-12 | View |
KK1-2019 | Sharu shara ning nu n sha (A couple who taught each other with wisdom) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-10-12 | View |
KK1-2022 | U kala hte hkawng rawng shayi sha sumtsaw tsaw ai lam (Rufous treepie who fell in love with a hornbill) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-02-04 | View |
KK1-2024 | Woi ni masha kaw bung lat sa hpyi ai lam (Monkeys who came to ask for fine) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-02-05 | View |