Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
AB1-001 | Tirax Field Tape 001 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-002 | Tirax Field Tape 002 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-005 | Tirax Field Tape 005 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-006 | Tirax Field Tape 006 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-009 | Tirax Field Tape 009 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-010 | Tirax Field Tape 010 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-013 | Tirax Field Tape 013 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-018 | Tirax Field Tape 018 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-019 | Tirax Field Tape 019 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-020 | Tirax Field Tape 020 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-021 | Tirax Field Tape 021 | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 4 | 2016-03-17 | View |
AB1-022 | Tirax grammar and narrative: an Oceanic language spoken on Malakula, North Central Vanuatu | Amanda Brotchie | Tirax | Vanuatu | 0 | 2018-02-02 | View |
AC2-VEPI11 | Comparative phrases [Epi dialects]. With Paama and Namakua. | Arthur Capell | Maiki, Tonoa, Makura, Tasiwo, Pama | Vanuatu | 7 | 2016-04-07 | View |
AC2-VMCOMG102 | General Phonetic Laws on Malekula Island (Draft) by A. Capell | Arthur Capell | Atchin, Pungkumu, etc. | Vanuatu | 20 | 2018-04-19 | View |
AC2-VMCOMG105 | Future and Past Tenses in Malekula Languages (draft) by A. Capell | Arthur Capell | Malekula | Vanuatu | 3 | 2018-04-19 | View |
ASMPI-Tirax001 | Story - birds drink water | Aviva MPI Shimelman | Dirak | Vanuatu | 2 | 2018-01-11 | View |
ASMPI-Tirax003 | Story - a man with two wives | Aviva MPI Shimelman | Dirak | Vanuatu | 2 | 2018-01-11 | View |
ASMPI-Tirax004 | Description of "cultural" practice - pigs | Aviva MPI Shimelman | Dirak | Vanuatu | 2 | 2018-01-11 | View |
ASMPI-Tirax005 | Description of "cultural" practice - marriage of chiefs before | Aviva MPI Shimelman | Dirak | Vanuatu | 2 | 2018-01-11 | View |
ASMPI-Tirax006 | Description of "cultural" practice - birth of babies | Aviva MPI Shimelman | Dirak | Vanuatu | 2 | 2018-01-11 | View |
ASMPI-Tirax007 | Story - seven brothers | Aviva MPI Shimelman | Dirak | Vanuatu | 2 | 2018-01-11 | View |
ASMPI-Tirax008 | Description of "cultural" practice | Aviva MPI Shimelman | Dirax | Vanuatu | 2 | 2018-01-11 | View |
ASMPI-Tirax009 | History - migration from bush; church and school | Aviva MPI Shimelman | Dirak | Vanuatu | 0 | 2018-01-11 | View |
ASMPI-Tirax010 | Community life - corvée | Aviva MPI Shimelman | Dirak | Vanuatu | 0 | 2018-01-11 | View |
VKS-111_1 | Burlo: Maë: N. E. Malakula: '80: 1 | VKS | Vanuatu | 8 | 2016-05-17 | View | |
VKS-111_3 | Burlo: Maë: N. E. Malakula: '80: 3 | VKS | Maë | Vanuatu | 8 | 2016-05-17 | View |
VKS-111_4 | Burlo: Maë: N. E. Malakula: '80: 4 | VKS | Maë | Vanuatu | 8 | 2017-10-10 | View |
VKS-113_1 | Maë, Jonah Hone | VKS | Maë | Vanuatu | 10 | 2016-05-17 | View |
VKS-113_2 | Maë, NE Malekula, Kastom Storian 9/01/1977 | VKS | Vanuatu | 12 | 2016-05-17 | View | |
VKS-113_3 | Maë, NE Malekula, Jonah Hone | VKS | Maë, NE Malekula | Vanuatu | 8 | 2016-05-17 | View |
VKS-69_14 | Atpatoun: Maë: NE Malekula '80 2 | VKS | Maë | Vanuatu | 8 | 2016-05-17 | View |
VKS-Clausen011 | Clausen: Malekula: 11 | VKS | Tirak | Vanuatu | 6 | 2016-06-16 | View |