Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
PR1-022 | Short story translation | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
PR1-030 | Markers on nouns, constructions with “to look” and “to hear” | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
PR1-040 | Front vowel discussion and “to make” paradigm | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
PR1-044 | “To make many” paradigm | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
PR1-045 | Spatial verbs with compass directions | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
PR1-059 | Goodbye story | Philipp Rönchen | Muno | Papua New Guinea | 3 | 2024-04-11 | View |
RB8-20221101_05 | The magical fish | Russell Barlow | Makada dialect of Kuanua | Papua New Guinea | 2 | 2024-05-19 | View |
KEM1_AOZ-ELIC003 | Elicitation | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 2 | 2024-05-02 | View |
KEM1_AOZ-ELIC010 | Elicitation | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 2 | 2024-05-02 | View |
KEM1_AOZ-MON005 | Pantun | Kate E Mooney | Uab Meto | Indonesia | 2 | 2024-05-02 | View |