Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-0245 | N kaja ai hkawhkam a lam (The bad king) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-04-19 | View |
KK1-0255 | N-gun ja wa (The strong man) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-09-16 | View |
KK1-0256 | Lup wa a lam (The ditch dug to encircle a grave) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-04-22 | View |
KK1-0263 | Shan nga ni nrung n tu mat ai lam (The deer that lost its horn) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-09-16 | View |
KK1-0272 | Nga lagu ai masha a lam (The thief who stole cattle) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-09-18 | View |
KK1-0273 | Hpun langai mi sakse hkam ai lam (The evidence from wood) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-09-18 | View |
KK1-0277 | N hkru n kaja ai la sha (The mortar's wife) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-06-06 | View |
KK1-0280 | Maitau nat hte Ahpyit nat (The Maitau spirit and Ahpyit spirit) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-09-28 | View |
KK1-0285 | U ni gaw u tsip tsip wa ai a lam (The origin of the bird nest) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-02-06 | View |
KK1-0299 | Jahkrai ma yen nu a mamwi (The widow and her son) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-10-09 | View |