Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-0011 | Shi manga ning na yang si ra ai la kasha a lam (Young man who had to die after 15 years) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-10-02 | View |
KK1-0013 | Ga sadi n dung ai maumwi (The broken promise) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-09-15 | View |
KK1-0019 | Japan du wa na lam (History of the Japanese war) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-08 | View |
KK1-0024 | Jan shayi sha a lam (The orphan boy and the girl of the sun) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-09-21 | View |
KK1-0034 | Ningnan byin wa ai sumpyi maumwi (The first flute) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-08-25 | View |
KK1-0035 | U rem ai htingbu wa hte mam lam ai htingbu wa (The neighbor who keeps fowls and the neighbor who dries rice plants in the sun) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-08 | View |
KK1-0049 | Chyeju n lu ai lam (The rich family who became poor) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-10-22 | View |
KK1-0052 | Wa yi wa la a lam (The girls who raised pigs) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-02-06 | View |
KK1-0056 | Bai nam gwi a rung la kau ai lam (The goat who stole the horn of dogs) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-08-26 | View |
KK1-0058 | Magwi hte jinglim u a lam (The elephant and the Jinglim bird) with Englsih translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-03-08 | View |