|
20170829EGlAna
|
Glottal Elicitation with Ana |
View
|
|
20170830EJTKM
|
Modals and AEC Day 1 |
View
|
|
20170831EJTKM
|
Modals and AEC Day 2 |
View
|
|
20171016PrirRoi
|
Modals with Roi and Piri |
View
|
|
20171020Tauraki
|
The Actor Emphatic Construction with Tauraki |
View
|
|
20171207Metua
|
Modals and stories with Mama Metua |
View
|
|
20171207TeuraT
|
Modals and stories with Mama Teura |
View
|
|
20171209Irena
|
Modals and stories with Mama Moumou |
View
|
|
20171209Tiraa
|
Modals, glottals and stories with Mama Tiraa |
View
|
|
20171210Moetaua
|
Glottals, modals and stories with Dorothy and Tuakana |
View
|
|
20180122Atiu2
|
Glottal Elicitation with Tereapii Upokokeu and Tiratoru Tararo |
View
|
|
2024FSPchurch
|
Church - Arorangi |
View
|
|
2024FSPclothing
|
Clothing |
View
|
|
2024FSPgardening
|
Gardening 2024 |
View
|
|
2024FSPgest
|
Gesture - Elicitation |
View
|
|
2024FSPinterj
|
Interjections - Elicitation |
View
|
|
2024FSPtapa
|
Tapa |
View
|
|
2024FSPteaching
|
A teaching career |
View
|
|
DOC1A
|
Gardening 2023 |
View
|
|
DOC1B
|
Traditional status of women |
View
|
|
DOC1C
|
Making ꞌEi (garlands) |
View
|
|
DOC2A
|
Making ika mata (raw fish) |
View
|
|
DOC2B
|
Food Broadly Speaking |
View
|
|
DOC2C
|
Tīvaivaivai |
View
|
|
DOC3B
|
Conservation |
View
|
|
DOC3C
|
Astronomy |
View
|
|
EDS1PiriMaerearai20150529HSB
|
Piri Marearai reads "the sentences" |
View
|
|
EMM20160413MuseumWordStress
|
Maꞌara Maeva: Word Stress |
View
|
|
EMaiM20140905HSBAReading
|
Mailalo Melota: Reading List |
View
|
|
ENWSPiriMaerearai20150529HSB
|
Piri Marearai: The North Wind and the Sun |
View
|
|
EStaffRoom20131108Negatives
|
Mauke School Staff Elicitation Negatives 2 |
View
|
|
EStaffRoom20131112RA1a
|
Mauke School Staff Elicitation 1a |
View
|
|
EStaffRoom20131112RA1b
|
Mauke School Staff Elicitation 1b |
View
|
|
EStaffRoom20131112RA1c
|
Mauke School Staff Elicitation 1c |
View
|
|
EStaffRoom20131112RA2
|
Mauke School Staff Elicitation 2 |
View
|
|
EStaffRoom20131122RA3
|
Mauke School Staff Elicitation 3 |
View
|
|
EStaffRoom20131126RA4
|
Mauke School Staff Elicitation 4 |
View
|
|
EStaffroom20131106Negatives
|
Mauke School Staff Elicitation Negatives 1 |
View
|
|
EStudentsA20120927
|
CIM101 Pukapuka'anga Elicitation A |
View
|
|
EStudentsBP2tk120120927
|
CIM101 Pukapuka'anga Elicitation B |
View
|
|
EStudentsCP2tk220120927
|
CIM101 Pukapuka'anga Elicitation C |
View
|
|
EStudentsD20120927
|
CIM101 Pukapuka'anga Elicitation D |
View
|
|
EStudentsEKopuTangata20120927
|
CIM 101 Kōpū Tangata Elicitation E |
View
|
|
EStudentsF20120927
|
CIM101 Pukapuka'anga Elicitation |
View
|
|
EStudentsG20120927
|
CIM101 Pukapuka'anga Elicitation G |
View
|
|
EStudentsH20120927
|
CIM101 Pukapuka'anga Elicitation H |
View
|
|
ETM20151029WellingtonRCs
|
Patient headed relative clauses |
View
|
|
ETNewport201604015WordS
|
Word Stress List |
View
|
|
ETauRongo20160414HSBNWS
|
Tauraki Raea Rongo: The North Wind and the Sun |
View
|
|
ETauRongo20160414HSBSentences
|
Tauraki Raea Rongo: The Sentences |
View
|
|
ETauRongo20160414HSBWordStress
|
Tauraki Raea Rongo: Word stress reading list |
View
|
|
ETerangiNikoraUoA20120202
|
Terangi Nikora February 2012 |
View
|
|
ETerangiNikoraUoAA20120411
|
Terangi Nikora April 2012 A |
View
|
|
ETerangiNikoraUoAB20120411
|
Terangi Nikora April 2012 B |
View
|
|
ETerangiNikoraUoAC20120411
|
Terangi Nikora April 2012 C |
View
|
|
ETerangiNikoraUoAMamaK20120202
|
Mama Kareni Mānea |
View
|
|
Election2011Ref
|
New Zealand Voting System Referendum 2011 |
View
|
|
GriffithRobatiHome20121120
|
Griffith Robati Autobiography |
View
|
|
JTKM120131116MaukeRA1
|
Rua araara poto |
View
|
|
JTKM20131116MaukeM1
|
Tei nua i tōna koroa |
View
|
|
JTKM20131116MaukeRAkakau
|
JTKM talks clothing |
View
|
|
JTKM20140824HerneBayRS1a
|
Re speaking the Kutu story 1a |
View
|
|
JTKM20140824HerneBayRS1b
|
Re speaking the Kutu story |
View
|
|
JTKM20140824HerneBayRS2
|
Re speaking the Kutu story |
View
|
|
JTKM20140825HerneBayRS3
|
Re speaking the Kutu story |
View
|
|
JTKM20140825HerneBayRS4
|
Re speaking the Kutu story |
View
|
|
JTKMKutuRarotonga20121121
|
What I got from my first trip to New Caledonia |
View
|
|
MM20130708Museum
|
Te ꞌAre Moe Kōrero #1 |
View
|
|
MM20130712Museum
|
Te ꞌAre Moe Kōrero #2 |
View
|
|
MaiM20140905HSBStudioUoA
|
Mailalo Melota and the Bible translation project |
View
|
|
MaiM20140905HSBStudioUoABible
|
Rōma 6:8-23 |
View
|
|
MapuEMoeroaMauke2012108
|
Chatting on the Deck with Māpū and Moeroa Taia |
View
|
|
MapuEMoeroaMauke20131115RA1a
|
Māpū and Moeroa talk on their deck part 1 |
View
|
|
MapuEMoeroaMauke20131115RA1b
|
Māpū and Moeroa talk on their deck part 2 |
View
|
|
MapuTaiaA20120710
|
Te Reo Maꞌuke, Uke Ariki and Paikea |
View
|
|
MapuTaiaB20120712
|
Orthography Stars Flags and Sport |
View
|
|
MaukeSchoolOfficeE20131112RA1
|
Mauke School Staff Elicitation |
View
|
|
MmTTPpT10TEToate20121113
|
Taurarii and Taote Rua Araara 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20121107E01
|
Taurarii Rua Araara 1 2012 Kai mānga pē |
View
|
|
MmTTPpTT20121108E02
|
Thursday Washing |
View
|
|
MmTTPpTT20121108E02V2Bait
|
Thursday Washing "Bait" |
View
|
|
MmTTPpTT20121108E02V2Tipana
|
Thursday Washing "Tipana" |
View
|
|
MmTTPpTT20121109E03
|
Taurarii Rua Araara 3 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20121110E04
|
Taurarii Rua Araara 4 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20121110E05
|
Taurarii Rua Araara 5 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20121111E06
|
Taurarii Rua Araara 6 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20121111E07
|
Taurarii Rua Araara 7 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20121111E08
|
Taurarii Rua Araara 8 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20121111E09
|
Taurarii Rua Araara 9 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20121112E10
|
Taurarii Rua Araara 10 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20121112E11
|
Taurarii Rua Araara 11 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20121113E12
|
Taurarii Rua Araara 12 2012 |
View
|
|
MmTTPpTT20131106RA1
|
Rua araara ki ꞌAre Taurarii 1 |
View
|
|
MmTTPpTT20131107RA2
|
Rua araara ki ꞌAre Taurarii 2 |
View
|
|
MmTTPpTT20131108RA3
|
Rua araara ki ꞌAre Taurarii 3 |
View
|
|
MmTTPpTT20131109RA4
|
Rua araara ki ꞌAre Taurarii 4 |
View
|
|
MmTTPpTT20131110RA5
|
Rua araara ki ꞌAre Taurarii 5 |
View
|
|
MmTTPpTT20131111RA6
|
Rua araara ki ꞌAre Taurarii 6 |
View
|
|
MmTTPpTT20131111RAKTP1
|
Rua araara Kai Ti ki ꞌAre Taurarii 1 |
View
|
|
MmTTPpTT20131112RAKTP2
|
Rua araara Kai Ti ki ꞌAre Taurarii 2 |
View
|
|
MmTTPpTT20131113RAKTP3
|
Rua araara Kai Ti ki ꞌAre Taurarii 3 |
View
|
|
MmTTPpTT20131116RAKTP4
|
Rua araara Kai Ti ki ꞌAre Taurarii 4 |
View
|
|
MmTTPpTT20131117RAKTP5
|
Rua araara Kai Ti ki ꞌAre Taurarii 5 |
View
|
|
MmTTPpTT20131118RA8
|
Rua araara ki ꞌAre Taurarii 8 |
View
|
|
MmTTPpTT20131124RA9
|
Rua araara ki ꞌAre Taurarii 9 |
View
|
|
MmTTPpTT20141003ManeaRA1
|
Talk of the Day 1 |
View
|
|
MmTTPpTT20141003ManeaRA2
|
Talk of the Day 2 |
View
|
|
MmTTPpTT20141003ManeaRA3
|
Talk of the Day 3 |
View
|
|
MmTTPpTT20141006ManeaRA4
|
Talk of the Day 4 |
View
|
|
MmTTPpTT20141010ManeaRA5
|
Talk of the Day 5 |
View
|
|
MmTTPpTT2014106ManeaRA4a
|
Eating Chips |
View
|
|
MmTTPpTTeTTR20131122RA9
|
June's Eco House |
View
|
|
MmTTPpTTtAT20131113RA7a
|
Rua araara ki ꞌAre Taurarii 7a |
View
|
|
MmTTPpTTtAT20131113RA7b
|
Rua araara ki ꞌAre Taurarii 7b |
View
|
|
NormaHAK20150915
|
Norma Hughes |
View
|
|
PTKairae20131126RA1
|
Putai Kairae Tells her story |
View
|
|
PiriMaerearai20150529HSB
|
Interview with Piri Marearai |
View
|
|
Puputamariki120131126
|
Tamariki ꞌĀpiꞌi Christiana, Poko and Tracy |
View
|
|
Puputamariki220131126
|
Tamariki ꞌĀpiꞌi Mii and Ruta |
View
|
|
PureaHouse20120717
|
ꞌAre Purea ē te Ua Paka |
View
|
|
RMKoNgaETa
|
Ko Ngā ē Tā |
View
|
|
RR20AAHOTR06a
|
Nō Tangiꞌia ē te Ngā-taꞌito-ariki: Part 1 |
View
|
|
RR20AAHOTR06b
|
Nō Tangiꞌia ē te Ngā-taꞌito-ariki: Part 2 |
View
|
|
RRAAT11
|
Te-Pou-o-Ure'ia |
View
|
|
RRAAT6
|
Te Tua i a Taipiro |
View
|
|
RRAAT7
|
Te Tua nō Tū rāua ko Rei |
View
|
|
RRAAT8
|
Te Tua o Te Vaka o Rū |
View
|
|
RRBPKB1
|
Te ꞌeu'eu i te tō tātou au tupuna |
View
|
|
RRBPT1
|
Māui (Part 1) |
View
|
|
RRBPT2
|
Te Tua o Tuamuri |
View
|
|
RRBPT3
|
Te uru o te watu |
View
|
|
RRJTKM1
|
Te Taꞌae ki Maꞌuke |
View
|
|
RRJTKMAM01
|
Te tangata mua ki ꞌAtiu |
View
|
|
RRJTKMAM02
|
Te Tainga i a Ona Kaikino |
View
|
|
RRJTKMAM03
|
Te mateꞌanga o ꞌAkaꞌina |
View
|
|
RRJTKMAM04
|
Te Tumu Toa Vaꞌine ko Aketaꞌiri |
View
|
|
RRJTKMAM05
|
Te Vai-Aro |
View
|
|
RRJTKMAM06
|
Ko Inutoto ē te Ngotare. |
View
|
|
RRJTKMAM07
|
Te Taura-Atua ko Itimanuka |
View
|
|
RRJTKMHATOR02
|
Ko Tinirau |
View
|
|
RRJTKMHATOR12F1
|
Nō Makea |
View
|
|
RRJTKMHATOR17
|
Ko Turi rāua ko Mau (part 1) |
View
|
|
RRJTKMHATOR17b
|
Ko Turi rāua ko Mau (part 2) |
View
|
|
RRJTKMI1
|
Te imene o Rū- take 1 |
View
|
|
RRJTKMI2
|
Te imene o Rū - take 2 |
View
|
|
RRJTKMNWATS
|
The North wind and the Sun |
View
|
|
RRJTKMT05
|
Te Tuatua nō te Vaka ko Takitumu |
View
|
|
RRJTKMT10
|
Ruatapu ē Taruia |
View
|
|
RRJTKMT5
|
Te Tuatua nō te Vaka ko Takitumu |
View
|
|
RRJTKMT8b
|
Te Tua o te Vaka o Rū |
View
|
|
RRJTKMT9
|
Tua tēia nō Varoꞌau |
View
|
|
RRJTKMmoe1
|
Moenau Ariki 1 |
View
|
|
RRJTKMmoe2
|
Meonau Ariki - Te Peꞌe |
View
|
|
RRKDZ01
|
Luke 2 |
View
|
|
RRKDZ02
|
The Lord's Prayer |
View
|
|
RRKDZ03
|
Luke 1 |
View
|
|
RRKDZ04
|
North Wind and the Sun |
View
|
|
RRMMMKB1
|
Kāre i te ika ꞌe aꞌa te reira |
View
|
|
RRMMMKB2
|
Mama Kereni Mānea |
View
|
|
RRMMMT1
|
Maruꞌakaꞌita |
View
|
|
RRMMMT4
|
Te Tua i a ꞌAkaꞌina |
View
|
|
RRMMMnu
|
Selected Nū readers |
View
|
|
RRMSA1
|
ꞌAvaiki Part 1 |
View
|
|
RRMSA2
|
ꞌAvaiki Part 2 |
View
|
|
RRMSA3
|
ꞌAvaiki Part 3 |
View
|
|
RRMSKB1
|
Ka moe te ata: Version 2 |
View
|
|
RRMSKB1a
|
Ka moe te ata: Version 1 |
View
|
|
RRMSKB2
|
Te Tāmaru o Mama Roimata |
View
|
|
RRTMKB1
|
Pēni Tūtū Mangō |
View
|