Item | Title | Actions |
---|---|---|
2006 | Gatsi ai majaw si mat ai hpun ni a lam (Dead tree) | View |
2007 | Hkawngrang u hte hkawng ma u (The hornbill and the Spot-breasted Woodpecker) with English translation | View |
2008 | Kasha ni a majaw si mat ai kawa a lam (The father who hid fish) with English translation | View |
2009 | Mahkawn hkawn hpang wa ai lam (Origin of the song) with English translation | View |
2010 | Mam ni jan ga de lung mat ai lam (The rice that went up to the sun) with English translation | View |
2011 | Nta byin wa ai lam (Origin of the house) with English translation | View |
2012 | Num n kam wa na lung htawn kaw na si mat ai lam (The girl who did not want to marry) with English translation | View |
2013 | Pan tsun hte pan lawng a lam (Why the Pan Tsun flower came to bloom on the bank) with English translation | View |
2014 | Ri ri hpang wa ai lam (Origin of spinning) with English translation | View |
2015 | Ri rum gawng hte rum shat a lam (The rattan Rum Gawng and the rattan Rum Shat) with English translation | View |