Item | Title | Actions |
---|---|---|
1738 | Hkamhkam u a lam (The Hkamhkam bird) with English translation | View |
1739 | Wunpawng mung na hka nu masum a lam (Three sister rivers in Kachin State) with English translation | View |
1740 | Ja Di Bu A Lam (The Golden Pot) with English translation | View |
1741 | Hkanghkyi hte yu (The lion and the rat) with English translation | View |
1742 | Nhkum ni a labau (The Nhkum Clan's Skill in Massage and Healing) with English translation | View |
1743 | U tawng a lam (The peacock) with English translation | View |
1744 | Ginru ginsa lam (The migration) with English translation | View |
1745 | Dawk ngawt a lam (The fool son) with English translation | View |
1746 | Dusat hpe shangun sha ai dinggai yen dingla (The nat that made animals sick) with English translation | View |
1747 | Grai lagu ai ma a lam (The thief child) with English translation | View |