Item details
Item ID
DGB1-interview10
Title Interview with Francis Silih and Max Magop
Description Francis Silih (fs) and Max Magop (mm), who are in-laws, (classified as brothers), answer interview questions asked by Danielle Barth. Questions include personal information, about tattoos and their cultural significance, current events such as the 2018 APEC meeting in Port Moresby, PNG and the nearby broken bridge at Banab, clans, the differences between men and women and their initiation rites, and about any long journeys taken.

Audio tracks with _f indicate audio from frontal camera, tracks with _speaker initials indicate head mounted microphone tracks, video and audio captures with _oh indicate overhead camera.

Funded by the Endangered Languages Documentations Program, Project Name MDP0382 Matukar Panau corpus building for the study of language use in context.
Origination date 2018-11-28
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/DGB1/interview10
URL
Collector
Danielle Barth
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect
Region / village Oceania
Originating university Australian National University
Operator Julia Colleen Miller
Data Categories
Data Types
Discourse type
Roles Francis Silih : speaker
Max Magop : speaker
DOI 10.26278/5ea1bc3776e97
Cite as Danielle Barth (collector), Francis Silih (speaker), Max Magop (speaker), 2018. Interview with Francis Silih and Max Magop. EAF+XML/MPEG/VND.WAV/MP4/MXF. DGB1-interview10 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5ea1bc3776e97
Content Files (21)
Filename Type File size Duration File access
DGB1-interview10-fs_mm.wav audio/vnd.wav 840 MB 00:25:29.779
1 files -- 840 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 21

Collection Information
Collection ID DGB1
Collection title Matukar Panau Language Documentation
Description Recordings collected during 2010-2022 for language documentation. Collection is ongoing. Includes traditional stories, descriptions of traditional practices, family stories, songs, myths and procedural texts including narration of videos of typical village activities.
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found