Item details
Item ID
CCLD02-103
Title Mamo
Description Karma Wangdi is sharing the reason for appeasing the Mamo. There have to be three flags to represent the father, mother, and son of Mamo. It is a request to the Mamo to forgive them if they have unknowingly harmed them. They believe that Mamo is the holder of all illness, and it is important to keep them happy. Tashi Tshewang made this recording.
Origination date 2022-06-18
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/CCLD02/103
URL
Collector
Tashi Tshewang
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given
Subject language(s)
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect
Region / village Chema
Originating university University of Sydney
Operator
Data Categories
Data Types
Discourse type
Roles
DOI
Cite as Tashi Tshewang (collector), 2022. Mamo. MPEG/VND.WAV. CCLD02-103 at catalog.paradisec.org.au. http://catalog.paradisec.org.au/collections/CCLD02/items/103
Content Files (2)
Filename Type File size Duration File access
CCLD02-103-01.mp3 audio/mpeg 4.49 MB 00:04:54.86
CCLD02-103-01.wav audio/vnd.wav 162 MB 00:04:54.38
2 files -- 166 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 2

Collection Information
Collection ID CCLD02
Collection title Bönism, Environment and Healing in Far Northeastern Bhutan
Description Bönism, Environment and Healing in Far Northeastern Bhutan

Indigenous practices of Bönism are unofficially banned in Bhutan, and appear to be destined for extinction. Yet for now, at least, people in at least some parts of Bhutan continue to retain knowledge of traditional Bön practices. In this project, Tashi Tshewang – a native speaker of Dakpa language – spent 3 months audio-visually documenting traditional Bön healing practices and learning about their relationship with the local environment. In addition, he has collected a number of vernacular autobiographical stories of village people, and has made use of incidental opportunities to audio-visually document traditional preparations of wild mushrooms and lichens for consumption as food, as well as traditional hillside grain cultivation. Images of local religious sites and practices complement Tashi Tshewang’s collection, which includes texts in both Dakpa and Tshangla languages.

This project was mentored by Yankee Modi, and funded by a 2022 FLICR Fellowship awarded to the collector by the Centre for Cultural-Linguistic Diversity (Eastern Himalaya) (Co-Directors Mark W. Post and Yankee Modi, Associate Directors Kellen Parker Van Dam and Zilpha Modi). Financial support for the 2022 FLICR Fellowship program was provided by the Firebird Foundation for Anthropological Research, through a grant administered by the University of Sydney.
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Ward
Yankee Modi
Mark Post
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found