Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
LPF-Makmak003 | Deborah Rose Tape Collection Mak Mak Tape 3 | Linda Ford | Marrithiyel, Maranunngu, Kriol, English | Australia | 4 | 2019-02-22 | View |
LPF-Makmak010 | Deborah Rose Tape Collection Mak Mak Tape 10 | Linda Ford | Marrithiyel, Maranunngu, Kriol, English | Australia | 4 | 2019-02-22 | View |
LPF-Makmak011 | Deborah Rose Tape Collection Mak Mak-Tape 11 | Linda Ford | Marrithiyel, Maranunngu, Kriol, English | Australia | 4 | 2019-02-22 | View |
HF01-001a | Seventeen songs | Hans Fischer | Papua New Guinea | 12 | 2018-08-15 | View | |
HF01-004a | Four recordings Structure: 0. Theme and style of the recording | Hans Fischer | Papua New Guinea | 12 | 2018-08-15 | View | |
HF01-009a | One myth | Hans Fischer | Papua New Guinea | 12 | 2018-08-15 | View | |
HF01-017b | Recordings at Gabmadzung, one (1.) of a school lesson and one (2.) of three songs | Hans Fischer | Papua New Guinea | 6 | 2018-08-15 | View | |
HF01-018b | Recordings at Gabmadzung, twelve stories about people (garagab a dzob) and one (13.) story of spirits (dzob mamafe) Structure: 0. "Name/theme of the story" - Translated name/theme of the story - Narrator - Language of origin [W]=Wampar | Hans Fischer | Papua New Guinea | 8 | 2018-08-15 | View | |
HF01-020b | Recordings at Gabsongkeg, one (1.) story about people (garagab a dzob) and three stories of spirits (dzob mamafe) Structure: 0. "Name of the story" - Translated name of the story - Narrator - Language of origin [W]=Wampar | Hans Fischer | Papua New Guinea | 2 | 2018-08-15 | View | |
HF01-022b | Recordings at Gabmadzung, seventeen Christian songs in the uruf, unangg, madang, New Britain, taimi, lae, bukaua, sabi, adzera, bogia, wampar style - performed by the confirmation class Structure: 0. - Style of the song - Part/Sound/Quality/Narrator of | Hans Fischer | Papua New Guinea | 6 | 2018-08-15 | View |