|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-0587 |
Magwi hpraw a lam (The white elephant) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-30 |
View
|
| KK1-0593 |
Sadung hka rum byin wa ai lam (The origin of Sadung waterfall) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-10-13 |
View
|
| KK1-0598 |
Lagat hpun a lam (The Banyan tree) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2018-04-01 |
View
|
| KK1-0601 |
Pasawk la hte Nga chyang (The climbing perch and the snakehead fish) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-11 |
View
|
| KK1-0606 |
Hkawhkam shayi a lam (The princess) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-07-15 |
View
|
| KK1-0611 |
Masha hte u a lam (The human and the chicken) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2022-06-05 |
View
|
| KK1-0617 |
Shinggyim masha ni shawng pra sa wa ai lam (How the Kachin people came to be) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-24 |
View
|
| KK1-0618 |
Manau poi a lam (The types of the Manau festival) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-17 |
View
|
| KK1-0625 |
Nampan pan ai ana hpe hprawng ai myit kaja ai num a lam (Lady who left the village because of the measles disease) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-05-08 |
View
|
| KK1-0628 |
La ni mahtang num ni kaw wa ai (The marriage) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2017-11-11 |
View
|