Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-0071 | Kam gying ai kanu a lam (The trustworthy mother) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-10-23 | View |
KK1-0084 | Baren num Ja Nang a lam (The dragon woman Ja Nang) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-12-09 | View |
KK1-0098 | U tawng tai mayu ai u hka a lam (The peafowl and the crow) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-10-22 | View |
KK1-0103 | Hpa n galaw shi yang shawng myit yu ga (Why it is important to think before you act) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-10-17 | View |
KK1-0107 | Yona na lam (A sotry of Yona) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-08 | View |
KK1-0109 | U hka hte nga (The crow and the fish) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-08 | View |
KK1-0110 | Hkawhkam wuloi byin mat ai lam (The king who became a buffalo) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-08 | View |
KK1-0115 | Kaja dik ai kumhpa (The best gift) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |
KK1-0116 | U kanu (The bird mother) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |
KK1-0120 | Hkai pyek (The duck) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |