Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-1885 | Byeng-ya gat ai tara agyi wa a lam (Wise judge) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-06-06 | View |
KK1-1888 | Mam ting num jan a shu shan (Woman who found a frog while planting rice) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-04 | View |
KK1-1889 | Manaw sha ndum hte pyen sam singkaw (Cloak of levitation and pot which can fulfil one's wishes) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-06-07 | View |
KK1-1891 | N hkru ai tsahte hte jahkrai ma (Orphan and evil wealthy man) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-06-06 | View |
KK1-1892 | Shabu num majan (Beautiful girl) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-06-07 | View |
KK1-1898 | Bungli tam ai masha langai (Man looking for a job) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-09-20 | View |
KK1-1900 | Masha kaji hpan u-nawng mi (Group of small people) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-09-20 | View |
KK1-1903 | Shakrep hte tsi (Bedbug and head louse) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-04 | View |
KK1-1906 | Hpaji chye hte n chye la masum (Those with and without knowledge) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-09-26 | View |
KK1-1908 | Magwi kawng nang shayi (Lady from the elephant tusk) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-06-07 | View |