Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-0021 | Hkawhkam kasha tai mat ai lep kasha a lam (The son of the ogress who became a prince) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-09-18 | View |
KK1-0027 | Mang Bya hte baren (The clever rabbit Mang Bya and the dragon) with English translation and notes | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-10-19 | View |
KK1-0041 | Lahtaw ni a labau (History of the Lahtaw people) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-09-28 | View |
KK1-0042 | Jahkrai ma hte La law ma (The orphan and the bullies) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-09-28 | View |
KK1-0048 | Shata jan sakse tai ai lam (The moon being a witness) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-08-26 | View |
KK1-0055 | Myi n mu dinggai hte lagut a lam (The blind woman and the thief) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-08-26 | View |
KK1-0060 | Hkam hkam u a lam (The Hkam Hkam bird) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-02-17 | View |
KK1-0071 | Kam gying ai kanu a lam (The trustworthy mother) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-10-23 | View |
KK1-0084 | Baren num Ja Nang a lam (The dragon woman Ja Nang) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-12-09 | View |
KK1-0098 | U tawng tai mayu ai u hka a lam (The peafowl and the crow) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-10-22 | View |