Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-2286 | Chyeju hkam la ai lam (Those who are kind benefit themselves) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-23 | View |
KK1-2287 | Hpu nau makyit sumri (Brotherly ties) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-23 | View |
KK1-2298 | Woi htingnu kaw shang ai lam (Monkeys that entered the house) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-30 | View |
KK1-2301 | Ma sha galang (Child-eating eagle) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-06-02 | View |
KK1-2302 | Bainam hkannu marai matsat a lam (Goat family with eight members) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-06-02 | View |
KK1-2307 | Hpa majaw maumwi (Why) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-06-02 | View |
KK1-2313 | Kawa a ga madat na awng dang ai lam (Man who listened to his father and succeeded) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-06-07 | View |
KK1-2330 | Jaugawng wa a lam (Hunter) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-06-18 | View |
KK1-2331 | Lamu ntsa de kadai nga na jahtau shingjawng (People who shouted out to see who was up in the sky) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-06-18 | View |
KK1-2332 | Ma sha galang a lam (Child-eating eagle) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-06-18 | View |