|
|
|
|
| ID |
Title |
Collector |
Language as given |
Countries |
# of files |
Creation Date |
Modification Date |
Actions |
| KK1-1778 |
Ugam hte sharam (The painted quail and the otter) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-02-12 |
View
|
| KK1-1779 |
Jahkrai ma a maumwi (The orphan) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2025-08-16 |
View
|
| KK1-1781 |
Jaiwa hpan (The types of Jaiwa) |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
6 |
2017-07-04 |
2021-07-17 |
View
|
| KK1-1791 |
Nang Bya yi galai ai lam (Nang Bya and villagers who burned their field) with English translation and notes |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-06 |
View
|
| KK1-1793 |
Sharaw hte Nangbya nga lagu ai lam (Nang Bya and the cow) with notes |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2020-10-19 |
View
|
| KK1-1800 |
Bainam hte gwi yen nu a lam (The goat mother and the dog mother) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-06 |
View
|
| KK1-1805 |
Mara shagun chye ai num mali (The four women can't see their mistake) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-06 |
View
|
| KK1-1806 |
Wan Lu Sat Kau Ai U Hku A Lam (The Owl That Put Out the Fire) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2023-12-08 |
View
|
| KK1-1819 |
Mungkan hte hkrum tim myit nkahpra ai (A servant who was looking after the horses) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-06 |
View
|
| KK1-1823 |
Gumchying gumsa prat na myit hkrum lam (Traditional culture of the past) with English translation |
Keita Kurabe |
Jinghpaw |
Myanmar
|
3 |
2017-07-04 |
2021-09-19 |
View
|