Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
MT1-001 | Wordlists including banana tree, functors, pronouns. Some verb paradigms. | Matthew Toulmin | eliciting 'Rajshahi dialect, or northern dialect', of Bangla (Bengali). Using Standard Bengali and English to elicit. | Bangladesh | 6 | 2016-03-29 | View |
ABT1-T042 | Translation and explanation of the recipe for cooking axone | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 2 | 2018-09-28 | View |
ABT1-T072 | Translation and explanation of the Story of the Chicken, Crab and Fox | Amos Teo | Naga, Sumi | India | 4 | 2016-03-17 | View |
BMM1-CBR_01 | Seven brothers and one sister (narrative) | Bonnie McLean | Horo jagar | India | 7 | 2018-04-17 | View |
BMM1-CBR_06 | A ideophones | Bonnie McLean | Horo jagar | India | 8 | 2018-04-17 | View |
PK2-50 | Materials from Cristina Martinez fieldwork in Taytay (1993) | Piers Kelly | Philippines | 15 | 2017-06-14 | View | |
SD1-002 | Funerals 2 | Simon Devylder | Paama | Vanuatu | 2 | 2017-02-21 | View |
SD1-008 | Afterlife, strong places, and ancesters' spirits | Simon Devylder | Paama | Vanuatu | 2 | 2017-02-22 | View |
SD1-018 | Latin, tevinali, tamen | Simon Devylder | Paama | Vanuatu | 2 | 2017-02-22 | View |
SD1-056 | Spirits 3 | Simon Devylder | Paama | Vanuatu | 2 | 2017-02-22 | View |