Items

1868 search results (7 ms)

Content Languages
'Are'are (1)
Abadi (1)
Abau (1)
Abkhaz (1)
Adyghe (1)
Ajië (1)
Akei (1)
Alyawarr (16)
Ambae, East (1)
Ambulas (1)
Amele (1)
Amharic (1)
Aneityum (1)
Angal (1)
Angal Enen (1)
Angal Heneng (1)
Anindilyakwa (117)
Anmatyerre (3)
Arabic, Standard (1)
Aranda, Lower Southern (41)
Arapesh, Bumbita (1)
Arop-Sissano (1)
Arosi (1)
Arrernte, Eastern (184)
Askopan (1)
Au (1)
Axamb (1)
Babatana (1)
Baelelea (1)
Baki (1)
Bauro (1)
Bengali (1)
Biak (1)
Bidyara (20)
Bilua (1)
Biri (1)
Bislama (2)
Boikin (1)
Bola (1)
Bosmun (1)
Bugawac (1)
Bughotu (1)
Bulgarian (1)
Burarra (21)
Burmese (1)
Bwanabwana (1)
Chamorro (1)
Chinese (1)
Chinese, Hakka (1)
Chinese, Mandarin (1)
Chinese, Min Nan (1)
Chinese, Yue (1)
Czech (1)
Dakaka (1)
Dani, Western (1)
Danish (1)
Dehu (1)
Dengka (1)
Dhangu (1)
Dhuwal (1)
Djeebbana (17)
Djinang (12)
Dobu (1)
Dom (1)
Efate, North (1)
Efate, South (1)
Efik (1)
Ekari (1)
Emae (1)
Enga (1)
English (1868)
Estonian (1)
Ewage-Notu (1)
Fataleka (1)
Fijian (1)
Finnish (1)
Foi (1)
Frisian, Northern (1)
Futuna-Aniwa (1)
Gaelic, Scottish (1)
Ganda (1)
Gangulu (2)
Gao (1)
Garig-Ilgar (5)
Garrwa (17)
Gela (1)
Georgian (1)
Ghanongga (1)
Gogodala (1)
Greek (1)
Greek, Ancient (1)
Gudanji (6)
Gugadj (10)
Gugubera (1)
Guguyimidjir (1)
Gungabula (29)
Gunwinggu (132)
Gunya (12)
Gurdjar (3)
Gurindji Kriol (644)
Gurinji (647)
Guwamu (3)
Hano (1)
Hausa (1)
Hawaiian (1)
Hindustani, Fijian (3)
Hmong Daw (1)
Hmong Njua (1)
Hula (4)
Hungarian (1)
Iaai (1)
Icelandic (1)
Igbo (1)
Ilocano (1)
Italian (14)
Iwam, Sepik (1)
Japanese (7)
Javanese (1)
Kabardian (2)
Kahua (1)
Kala Lagaw Ya (9)
Kalanga (1)
Kalarko (1)
Kamu (61)
Kap (1)
Kapingamarangi (1)
Karnai (1)
Kayardild (1)
Kaytetye (2)
Kerewo (1)
Kewa, East (1)
Kewa, West (1)
Khmer, Central (1)
Khwe (1)
Kilivila (3)
Kilmeri (1)
Kiowa (1)
Kiribati (1)
Kiwai, Southern (1)
Koitabu (1)
Kok-Nar (6)
Korean (1)
Koro (retired) (1)
Kriol (755)
Kuanua (3)
Kukatja (6)
Kuman (2)
Kunbarlang (6)
Kunggari (13)
Kungkari (5)
Kuni (1)
Kuthant (7)
Kwamera (1)
Kwara'ae (1)
Kwoma (1)
Kâte (1)
Lamenu (1)
Lao (1)
Lardil (1)
Latvian (1)
Lau (2)
Lavukaleve (1)
Lenakel (1)
Lengo (1)
Lewo (1)
Lithuanian (1)
Lo-Toga (1)
Lonwolwol (1)
Loun (1)
Macedonian (1)
Madngele (1)
Maewo, Central (1)
Mailu (1)
Maisin (1)
Malagasy (1)
Malango (1)
Malay (1)
Malay, Ambonese (1)
Malay, Kedah (1)
Malayalam (1)
Malo (1)
Manam (1)
Manangkari (10)
Mangala (5)
Mangareva (1)
Mangerr (2)
Manikion (1)
Maori (1)
Maranunggu (3)
Marathi (1)
Margany (10)
Margu (4)
Maridjabin (6)
Marimanindji (2)
Marind (1)
Maring (1)
Marovo (1)
Marshallese (1)
Martu Wangka (32)
Maung (21)
Maya, Yucatec (1)
Mayaguduna (2)
Mayi-Kulan (2)
Mayi-Thakurti (2)
Mbara (1)
Mekeo (1)
Mele-Fila (1)
Melpa (1)
Misima-Paneati (1)
Mota (1)
Motu (2)
Motu, Hiri (1)
Multiple languages (2)
Murik (1)
Mwerlap (1)
Mwotlap (1)
Nakara (14)
Namakura (1)
Natügu (1)
Nauruan (1)
Navajo (1)
Ngaanyatjarra (4)
Ngalkbun (52)
Ngamini (6)
Ngarinyin (1)
Ngawun (6)
Ngurmbur (1)
Ninde (1)
No linguistic content (2)
Nobonob (1)
Norwegian (1)
Notsi (1)
Nupe-Nupe-Tako (1)
Nyangumarta (3)
Nyiyaparli (5)
Nyunga (3)
Onjob (1)
Ontong Java (1)
Oroha (1)
Orokolo (1)
Owa (1)
Paama (3)
Palauan (1)
Paluan (1)
Panytyima (8)
Pashto, Northern (1)
Pawaia (1)
Petats (1)
Phuthi (1)
Pijin (1)
Pintupi-Luritja (24)
Pirriya (5)
Pitjantjatjara (84)
Pitta Pitta (16)
Piu (10)
Pohnpeian (1)
Polish (1)
Puinave (3)
Pukapuka (1)
Purari (1)
Rakahanga-Manihiki (1)
Ramoaaina (1)
Rapa Nui (1)
Rarotongan (1)
Rembarunga (6)
Rennell-Bellona (1)
Rerep (1)
Romanian (1)
Romansch (1)
Rotokas (1)
Rotuman (1)
Roviana (1)
Russian (1)
Sa (1)
Sakao (1)
Sam (1)
Samoan (1)
Sanskrit (1)
Savosavo (1)
Serbian (1)
Siane (1)
Sibe (1)
Sie (1)
Sikaiana (1)
Sinasina (1)
Sinaugoro (3)
Sio (1)
Siwai (1)
Sobei (1)
Spanish (1)
Suau (1)
Sudest (1)
Swedish (1)
Tagalog (1)
Tahitian (1)
Tairora, North (1)
Talise (1)
Tami (1)
Tamil (1)
Tanna, Southwest (1)
Tawala (1)
Tawara (1)
Telefol (1)
Telugu (1)
Teop (1)
Terei (1)
Thai (1)
Thayore (1)
Tibetan (1)
Tikopia (1)
Tiwi (17)
To'abaita (1)
Toaripi (1)
Tok Pisin (3)
Tongan (1)
Torres Strait Creole (1)
Touo (1)
Triqui, Chicahuaxtla (1)
Triqui, Copala (1)
Triqui, San Martín Itunyoso (1)
Tuamotuan (1)
Tumleo (1)
Turkish (1)
Uare (1)
Ubir (1)
Uisai (1)
Ukrainian (1)
Ulau-Suain (1)
Ulithian (1)
Umbugarla (24)
Umpila (1)
Undetermined language (2)
Ura (retired) (1)
Urat (1)
Urdu (1)
Uvean, West (1)
Vaeakau-Taumako (1)
Valman (1)
Varisi (1)
Vietnamese (1)
Wadjiginy (1)
Wagaya (27)
Waima (1)
Wala (1)
Walangama (1)
Wallisian (1)
Walmajarri (4)
Wambaya (11)
Wamin (15)
Wandamen (1)
Wanman (2)
Wantoat (1)
Wanyi (9)
Warlpiri (10)
Warluwara (29)
Warumungu (1)
Warungu (1)
Wedau (1)
Welsh (1)
Whitesands (1)
Wik-Mungkan (1)
Wogeo (1)
Wom (1)
Wunumara (1)
Xhosa (1)
Yabem (1)
Yanyuwa (6)
Yapese (1)
Yele (1)
Yindjilandji (16)
Yir Yoront (1)
Zabana (1)
Zulu (1)
Countries
Top 100 Collectors
ID Title Collector Language as given Countries # of files Modification Date Actions
GB38-029 Eastern Arrernte vocabulary, unglossed sentences and discussion 3 Gavan Breen Australia 63 2016-04-06 View
GB38-030 Eastern Arrernte vocabulary, unglossed sentences and discussion 4 Gavan Breen Australia 69 2016-04-06 View
GB38-031 Eastern Arrernte vocabulary, unglossed sentences and discussion 5 Gavan Breen Australia 45 2016-04-06 View
GB38-045 Eastern Arrernte vocabulary and notes 6 Gavan Breen Australia 21 2016-04-06 View
GB38-050 Eastern Arrernte vocabulary and notes 8 Gavan Breen Australia 9 2016-04-06 View
GB38-069 Eastern Arrernte vocabulary, elicitation sentences and discussion 3 Gavan Breen Australia 81 2016-04-06 View
GB38-072 Eastern Arrernte vocabulary, elicitation sentences and discussion 6 Gavan Breen Australia 135 2016-04-06 View
GB38-075 Eastern Arrernte vocabulary, unglossed sentences and discussion 9 Gavan Breen Australia 339 2016-04-06 View
GB38-078 Eastern Arrernte vocabulary and discussion 3 Gavan Breen Australia 24 2016-04-06 View
GB38-082 Eastern Arrernte vocabulary and discussion 5 Gavan Breen Australia 120 2016-04-06 View
GB38-092 Eastern Arrernte vocabulary and discussion 13 Gavan Breen Australia 126 2016-04-06 View
GAC1-03 Padrone mio ti voglio arricchire, part #3 Antonio Comin Italian Australia Italy 4 2016-03-24 View
RS1-033 mini-DV tape 1 hour Ruth Singer mph Australia 10 2016-03-30 View
GAC1-26 Dubs from Antonio Comin of Fantin (March 1990) and IFE singing session (January 1990) Antonio Comin Italian and English Australia Italy 2024-02-19 View
GAC1-27 Performance of Italian traditional song in Armidale, NSW, by Linda Barwick and Eva Calvaresi, 1987 Antonio Comin Italian Australia Italy 2 2024-02-29 View
CHU01-LA_161121_01 Interview Celeste Humphris Lower Arrernte Australia 3 2018-11-30 View
CHU01-LA_161127_01 Interview Celeste Humphris Lower Arrernte Australia 3 2018-11-30 View
CHU01-LA_161211_03 Interview Celeste Humphris Lower Arrernte Australia 3 2018-11-30 View
CHU01-VID_LA_161214_02 Interview Celeste Humphris Lower Arrernte Australia 2 2018-11-30 View
CHU01-LA_161216_02 Interview Celeste Humphris Lower Arrernte Australia 2 2018-11-30 View
DAL001-NBNE1993 Nick Evans' field notes from 1993 Nicholas Evans Dalabon Australia 305 2022-06-18 View
DAL001-NBNE2001 Nick Evans' field notes from 2001 Nicholas Evans Dalabon Australia 267 2022-06-18 View
MLC2-20171113_DJW Djinang and Wurlaki recordings from workshop in Darwin, November 2017 Margaret Carew Australia 16 2022-06-18 View
MLC2-20171127_warrawarra Warrawarra and Balkarranga ghost spirit beings Warraburnburn and Galabarrbarr Margaret Carew Australia 4 2022-06-18 View
MLC2-20171130_wurlaki Wurlaki lexicon Margaret Carew Australia 27 2022-06-18 View
MMT1-20171104KW Kathleen Kemarre Wallace myfany turpin English and Arrernte Australia 7 2022-06-18 View
WSCT-20171207JC Sociolinguistic Interview Nicholas Evans Australia 11 2022-06-21 View
WSCT-20171207NG Sociolinguistic Interview Nicholas Evans Australia 5 2022-06-21 View
WSCT-20171207GS Sociolinguistic Interview Nicholas Evans Australia 8 2022-06-21 View
WSCT-20171207PS_MP Sociolinguistic Interview Nicholas Evans Australia 15 2022-06-21 View
MMT1-20181120PL P Lane myfany turpin Australia 2 2022-06-18 View
MWP1-20181126_LEC Introductions Nicholas Evans Kala Kawaw Ya Australia 22 2019-11-12 View
MWP1-20181128_BO Gender and adjectives Nicholas Evans Kala Kawaw Ya Australia 10 2019-11-12 View
MMT1-20180808JW John Watson myfany turpin Australia 60 2022-06-18 View
MMT1-20180802b_IR Irene Roberts myfany turpin Australia 4 2022-06-18 View
MMT1-20180729PH Port Hedland fieldnotes myfany turpin Australia 24 2022-06-18 View
MMT1-20180612Bidyadanga Winnie Coppin myfany turpin Australia 11 2022-06-18 View
MMT1-20180615BT Bob Tonkinson myfany turpin Australia 2 2022-06-18 View
AHM01-plant_01 Plant: mandubang Alexandra Marley Kunwinjku Australia 9 2022-08-19 View
AHM01-plant_02 Plant: manmorlak Alexandra Marley Kunwinjku Australia 10 2022-08-19 View
AHM01-plant_06 Plant: mandjalen 01 Alexandra Marley Kunwinjku Australia 9 2022-08-19 View
AHM01-plant_09 Plant: mandjalen 02 Alexandra Marley Kunwinjku Australia 9 2022-08-19 View
AHM01-plant_15 Plant: manmarredondolem Alexandra Marley Kunwinjku Australia 10 2022-08-19 View
AHM01-plant_32 Plant: manmarrewahwa Alexandra Marley Kunwinjku Australia 8 2022-08-19 View
LC01-PGOC01 Lesson 1 Getting Started Lauren Campbell Australia 39 2022-06-23 View
LC01-PGOC03 Lesson 3 Gurindji Jaru Lauren Campbell Australia 24 2022-06-23 View
LC01-PGOC08 Lesson 8 Visiting family Lauren Campbell Australia 25 2022-06-23 View
LC01-PGOC10 Lesson 10 Jaartkarra tanku Lauren Campbell Australia 68 2022-06-23 View
LC01-PGOC11 Final Notes Lauren Campbell Australia 2 2022-06-23 View
SW01-20190528_05 Children's story Sasha Wilmoth Pitjantjatjara Australia 9 2022-06-23 View
SW01-20190607_02 Firewood story Sasha Wilmoth Pitjantjatjara Australia 5 2022-06-23 View
SW01-20190607_03 Leaf story book Sasha Wilmoth Pitjantjatjara Australia 6 2022-06-23 View
SW01-20190607_04 Narrating Pingu cartoon Sasha Wilmoth Pitjantjatjara Australia 5 2022-06-23 View
TCT1-04 Episode 4: Linda Anderson with MMT1 Collection Jodie Kell English Australia 4 2022-06-23 View
AHM01-elicitation_13 Lorina discussing kinterms and pronominal prefixes Alexandra Marley Kunwinjku Australia 2 2022-08-19 View
AHM01-elicitation_22 Carol discussing kinterms and pronominal prefixes Alexandra Marley Kunwinjku Australia 4 2022-08-19 View
AHM01-elicitation_28 BN1 reciting wordlist and discussion Alexandra Marley Kunwinjku Australia 2 2022-08-19 View
AHM01-elicitation_29 EN3 reciting wordlist Alexandra Marley Kunwinjku Australia 3 2022-08-19 View
AHM01-elicitation_30 RD1 and DG1 discussing kinterms and pronominal prefixes and reciting wordlist Alexandra Marley Kunwinjku Australia 2 2022-08-19 View
AHM01-narrative_09 Children telling a story Alexandra Marley Kunwinjku Australia 4 2022-08-19 View
AHM01-narrative_10 Children telling a story Alexandra Marley Kunwinjku Australia 2 2022-08-19 View
AHM01-Discussion_03 Conrad discussing health terms Alexandra Marley Kunwinjku Australia 4 2022-08-19 View
AHM01-Discussion_04 Conrad discussing health terms Alexandra Marley Kunwinjku Australia 4 2022-08-19 View
JRB1-029_02 JL CW Elicitation of tense aspect inflectional morphology James Bednall Anindilyakwa Australia 5 2022-10-25 View
JRB1-060_02 JL Verb Inflectional morphology elicitation James Bednall Anindilyakwa Australia 2 2022-10-25 View
JRB1-071_02 JL Apprehensive elicitation James Bednall Anindilyakwa Australia 2 2022-10-25 View
JRB1-077_02 SB JL ST CW Elicitation of derived inchoatives and apprehensives James Bednall Anindilyakwa Australia 5 2022-10-25 View
JRB1-082_01 JL CW Aktionsarten and temporal adverbials James Bednall Anindilyakwa Australia 9 2022-10-25 View
JRB1-087_02 JL Elicitation of inflectional modal marking James Bednall Anindilyakwa Australia 9 2022-10-25 View
JRB1-087_03 JL Elicitation of inflectional modal marking James Bednall Anindilyakwa Australia 2 2022-10-25 View
JRB1-089_01 JL Elicitation of reduplicated verb roots, and culminating vs. non-culminating accomplishments James Bednall Anindilyakwa Australia 11 2022-10-25 View
JRB1-098_01 AW Elicitation of grammatical relations James Bednall Anindilyakwa Australia 3 2022-10-25 View
JK1-DY002 Diyama-David Maxwell Jodie Kell An-barra Burarra Australia 10 2024-06-27 View
JK1-DY005 Diyama-Jessie Phillips Jodie Kell An-barra Burarra Australia 2022-11-29 View
JK1-HS003 Hunting Song-Jolene Lawrence Jodie Kell Na-kara Australia 4 2024-10-05 View
JK1-NG002 Ngúddja - formative Jodie Kell Ndjébbana Australia 2022-11-29 View
JK1-MCEC002 Maningrida CEC Songs Jodie Kell Ndjébbana, Burarra Australia 10 2022-11-29 View
JK1-REB201808 Garma festival 2018 Jodie Kell Australia 2022-11-29 View
JK1-REB201709 Bak'bididi Festival 2017 Jodie Kell Ndjébbana, Na-kara, Kune, Kuninjku, Burarra Australia 2022-11-29 View
JK1-Na001 Nabbárdja Jodie Kell Na-kara Australia 2022-11-29 View
JK1-REB202001b Mona Foma Festival 2020 Jodie Kell Australia 6 2022-11-29 View
GK1-FM10_19_3_video Monster story, Frog story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM10_20_3_video Monster story, Frog Story, and Sick Woman story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM10_25_2_video Monster story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM10_26_1a_video Playing with house and animals and tea set Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM13_35_2d_video Frog story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM13_35_3l_video Frog story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM13_36_1b_video Monster story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_37_1f_video Hunting story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_37_1j_video Sick woman story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_37_2d_video Hunting story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_37_2h_video Sick woman story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_38_1f_video Hunting trip story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_39_1b_video Hunting trip story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_39_1d_video Sick woman story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_39_2e_video Frog story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_39_3b_video Monster story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_39_3d_video Hunting Trip Story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_39_3g_video Monster story Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
GK1-FM14_40_1a_video Monster story told to her 2 year old son. Felicity Meakins Gurindji Kriol Australia 2 2022-06-20 View
Show 10 Show 50 Show 100 Show 1000