Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-0662 | Shata pan hpa majaw jan maga de sha yu mayu ai (Why sunflowers look up at the sun) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-12-02 | View |
KK1-0672 | Yi galaw sha ai yan nau ni a lam (The youngest daughter and the snake) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-06-06 | View |
KK1-0680 | Jahkyi a lahtan (The forehead of the deer) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-12-24 | View |
KK1-0694 | Mahkri a lam (The pickled bamboo shoots) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-12-24 | View |
KK1-0702 | Yawng hta n-gun ja ai ngu n mai tsun ai lam (Why it is not good to be haughty) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2023-12-24 | View |
KK1-0709 | Nang Bya hte la law yen nau ni a lam (Nang Bya and the bullies) with notes | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-10-19 | View |
KK1-0718 | Kawa lami masum tu ai lam (The bamboo joint) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-11-14 | View |
KK1-0722 | Nat ni tsa bat wa shan bat n mai ai lam (Why spirits follow humans who smell of booze and pork) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2022-06-05 | View |
KK1-0728 | Nat jaw sha hpang wa ai lam (The origin of the animism) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-02-12 | View |
KK1-0731 | num la yang jaw ra ai hpuja hpaga ni (The set of items of wealth paid for a bride) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2018-03-21 | View |