Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-1534 | Hkaw hkam shayi sha a ta chyawp (The lost ring) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-03-13 | View |
KK1-0531 | Matsan Ai Gaida Yan Woi Dwi (The Poor Grandmother and Her Grandchild) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-03-16 | View |
KK1-1588 | N hkru ai wa hte n mai ganawn (The rich but bad man) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-03-19 | View |
KK1-1575 | Jahkyi hpe mu achye ai lam (The deer struck by lightning) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-03-19 | View |
KK1-1585 | Manyen wa hte man nsi (The bowing rice plant) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-03-19 | View |
KK1-1574 | Nat jaw kaba Hkangma Naw a lam (The Shaman Hkangma Naw and the Unfulfilled Promise) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-03-20 | View |
KK1-0753 | Magaw Ai Hte Malang Ai Lam (The Bent and the Straight) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2025-02-09 | View |
KK1-0001 | Jahkrai ma hte Lalaw ma (The orphan and the wise rabbit) with English translation and notes | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-10-16 | View |
KK1-0005 | Dinghku num ni myit su ra ai lam (Why a married woman needs to be kind) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-09-25 | View |
KK1-0006 | Kanu kawa ni hpe hkungga ra ai lam (Why it is important to respect parents) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-09-21 | View |