Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-2603 | Htawra hkran hte ndai hkran (Here and over there) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-06-18 | View |
KK1-2610 | Dinggai lahkawng hte yi yup dingla a lam (Old man who slept in the field hut in the field) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-12 | View |
KK1-2615 | Myit kaja ai kana hte myit n kaja ai kanau (Kind sister and unkind sister) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-12 | View |
KK1-2619 | Mana sanit (Seven fools) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-07-11 | View |
KK1-2620 | Jahkrai ma hte lalaw ma (Orphan and bullies) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-12 | View |
KK1-2623 | Mana hte mana n re (Fool and clever) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-07-11 | View |
KK1-2639 | Hpyi lu ai num langai (Woman possessed by the spirit) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-12 | View |
KK1-2652 | N-gun ja ai wa (Strong man) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-11-12 | View |
KK1-2680 | Kanu yen kasha (Mother and child) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-05-30 | View |
KK1-2684 | Yu manang lahkawng (Two friendly rats) with transcription | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-02-13 | View |