Items
ID | Title | Collector | Language as given | Countries | # of files | Modification Date | Actions |
---|---|---|---|---|---|---|---|
KK1-1489 | Na htu Brang (The farmer Brang) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |
KK1-1494 | Miwa mung kaw na Myen mung du ai wa (The man who came to Burma from China) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |
KK1-1502 | Hkam sharang chye kanam (The persistent wife) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-07-12 | View |
KK1-1503 | Nai htu sha dinggai yen nu (The old woman who digs the yam) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-07-19 | View |
KK1-1511 | Manawn chye ai la (The jealous man) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |
KK1-1515 | Hkanghkyi, ga gwi hte sharaw (The lion, the fox and tiger) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-10-18 | View |
KK1-1519 | Ga n madat ai tau byan ma (The turtle tha does not listen to others) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2021-02-12 | View |
KK1-1521 | Mu achye ai lam (The lightning strike) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |
KK1-1522 | Myit n su ma hpe lapu mayu kau (The immature boy swallowed by a snake) | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2017-08-10 | View |
KK1-1528 | Shu a lam (Why toads have bumps) with English translation | Keita Kurabe | Jinghpaw | Myanmar | 3 | 2020-12-04 | View |