|
SWR_NU_01
|
Grammar elicitation 1 |
View
|
|
SWR_NU_02
|
Grammar elicitation 1 |
View
|
|
SWR_NU_03
|
Picture elicitation 1 |
View
|
|
SWR_NU_05
|
Oral Story |
View
|
|
SWR_NU_06
|
Words Elicitation |
View
|
|
mqs_DP1_1
|
Elicitation: Directions |
View
|
|
mqs_DP1_10
|
Word list 1 |
View
|
|
mqs_DP1_11
|
Text: After to Malifut 3 |
View
|
|
mqs_DP1_12
|
Text: Being ill and recovering |
View
|
|
mqs_DP1_13
|
Word list 2 |
View
|
|
mqs_DP1_14
|
Word list 3 |
View
|
|
mqs_DP1_15
|
Word list 4 |
View
|
|
mqs_DP1_16
|
Text: Sumur awo |
View
|
|
mqs_DP1_17
|
Word list 5 |
View
|
|
mqs_DP1_18
|
Word list 6 |
View
|
|
mqs_DP1_19
|
Text: Working in different places |
View
|
|
mqs_DP1_2
|
Text: Moving to Malifut 1 |
View
|
|
mqs_DP1_20
|
Text: Growing up |
View
|
|
mqs_DP1_21
|
Word list 7 |
View
|
|
mqs_DP1_22
|
Word list 8 |
View
|
|
mqs_DP1_23
|
Elicitation: Reciprocal verbs |
View
|
|
mqs_DP1_24
|
Word list 9 |
View
|
|
mqs_DP1_3
|
Text: Daily activities |
View
|
|
mqs_DP1_4
|
Text: Moving to Malifut 2 |
View
|
|
mqs_DP1_5
|
Elicitation: Origin and words |
View
|
|
mqs_DP1_6
|
Text: Doa keselamatan kampung |
View
|
|
mqs_DP1_7
|
Text: Acitivities after death of community member |
View
|
|
mqs_DP1_8
|
Text: How to make katupa and jaha |
View
|
|
mqs_DP1_9
|
Text: Wedding |
View
|
|
mqs_DP2_1
|
Text: a funny story about durians |
View
|
|
mqs_DP2_2
|
Text: a funny story about a husband and wife |
View
|
|
mqs_DP2_3
|
Text: a story about sumur da ao |
View
|
|
mqs_DP2_4
|
Text: a story about Japanese occupation |
View
|
|
mqs_DP2_5
|
Text: how to make cooking oil from coconuts |
View
|
|
mqs_DP2_6
|
Text: Makean language and culture in general |
View
|
|
mqs_DP2_7
|
Text: history of the Bacan Sultanate |
View
|
|
mqs_DP2_8
|
Text: the origin of the Tegono village |
View
|
|
mqs_DP2_9
|
Text: why young people don't speak the language |
View
|