| SWR_NU_01 | Grammar elicitation 1 | View | 
| SWR_NU_02 | Grammar elicitation 1 | View | 
| SWR_NU_03 | Picture elicitation 1 | View | 
| SWR_NU_05 | Oral Story | View | 
| SWR_NU_06 | Words Elicitation | View | 
| mqs_DP1_1 | Elicitation: Directions | View | 
| mqs_DP1_10 | Word list 1 | View | 
| mqs_DP1_11 | Text: After to Malifut 3 | View | 
| mqs_DP1_12 | Text: Being ill and recovering | View | 
| mqs_DP1_13 | Word list 2 | View | 
| mqs_DP1_14 | Word list 3 | View | 
| mqs_DP1_15 | Word list 4 | View | 
| mqs_DP1_16 | Text: Sumur awo | View | 
| mqs_DP1_17 | Word list 5 | View | 
| mqs_DP1_18 | Word list 6 | View | 
| mqs_DP1_19 | Text: Working in different places | View | 
| mqs_DP1_2 | Text: Moving to Malifut 1 | View | 
| mqs_DP1_20 | Text: Growing up | View | 
| mqs_DP1_21 | Word list 7 | View | 
| mqs_DP1_22 | Word list 8 | View | 
| mqs_DP1_23 | Elicitation: Reciprocal verbs | View | 
| mqs_DP1_24 | Word list 9 | View | 
| mqs_DP1_3 | Text: Daily activities | View | 
| mqs_DP1_4 | Text: Moving to Malifut 2 | View | 
| mqs_DP1_5 | Elicitation: Origin and words | View | 
| mqs_DP1_6 | Text: Doa keselamatan kampung | View | 
| mqs_DP1_7 | Text: Acitivities after death of community member | View | 
| mqs_DP1_8 | Text: How to make katupa and jaha | View | 
| mqs_DP1_9 | Text: Wedding | View | 
| mqs_DP2_1 | Text: a funny story about durians | View | 
| mqs_DP2_2 | Text: a funny story about a husband and wife | View | 
| mqs_DP2_3 | Text: a story about sumur da ao | View | 
| mqs_DP2_4 | Text: a story about Japanese occupation | View | 
| mqs_DP2_5 | Text: how to make cooking oil from coconuts | View | 
| mqs_DP2_6 | Text: Makean language and culture in general | View | 
| mqs_DP2_7 | Text: history of the Bacan Sultanate | View | 
| mqs_DP2_8 | Text: the origin of the Tegono village | View | 
| mqs_DP2_9 | Text: why young people don't speak the language | View |