Item | Title | Actions |
---|---|---|
VAUL102 | Orthography of Aulua by Joyce Trudinger | View |
VAUL103 | Letter from Joyce Trudinger about Aulua orthography | View |
VAUL104 | Aulua revised Melanesian word list | View |
VAUL105 | 71 sentences in Aulua | View |
VAUL106 | Untitled Aulua text | View |
VAUL107 | The story of the prodigal son in Aulua | View |
VAUL108 | The Beginning of Things story in Aulua language | View |
VAUL109 | Letter to Rev. Gunn including an Aulua vocabulary | View |
VAUL110 | Aulua phonetics | View |
VAUL111 | Various stories collected in Aulua | View |
VAXA101 | Letter from Joyce Trudinger about work on Ahamb language and Unua | View |
VAXA102 | Orthography of Ahamb (Axamb) | View |
VAXA103 | Ahamb revised Melanesian word list | View |
VAXA104 | Ahmab sentences | View |
VAXA105 | A story in Ahamb | View |
VAXA106 | The Story of the Reef Numbur in Ahamb | View |
VAXA107 | The Prodigal Son story in Ahamb | View |
VAXA108 | Axamb phrases and texts | View |
VAXA109 | Kuliviu phonetics | View |
VBANMT101 | Mota sentences | View |
VBANMT102 | Mota- Tegel word list | View |
VBANMT103 | Banks Islands lanugaes map and comparative word list | View |
VBANMT104 | Mota vocabulary | View |
VBANMT105 | Mota language Bible text | View |
VBANMT106 | Responses to Rev William Gunns questions regarding Banks Island | View |
VBANMT107 | Banks Islands ethnological description by Von Gunter Geur (in German) | View |
VBANMT108 | Mota language notes and exercises | View |
VCGS201 | Lexicostatistical study of some Vanuatu languages | View |
VCGS202 | Pronoun markers in North Efate languages | View |
VCGS203 | The Languages of the New Hebrides: Internal and External Relationships by D. T. Tryon | View |
VCGS301 | Some consonant changes in New Hebrides languages | View |
VCGS302 | Set of Pronoun Systems for several Vanuatu languages (draft) | View |
VCGS303 | Comparative Grammar notes of some Vanuatu languages | View |
VCGS304 | Factor comparisons for a number of Vanuatu and non-Vanuatu languages (Draft) | View |
VCOMVO201 | Vocabularies of the New Hebrides languages | View |
VCOMVO202 | Bible texts in several Vanuatu languages | View |
VCOMVO203 | Some word lists from the Southern New Hebrides by John Lynch | View |
VCOMVO204 | Consonant changes in New Hebrides languages | View |
VCOMVO301A | Vocabularies of New Hebrides Tongues. English-Aneityum-Futuna-Pt Resolution and Kwamera (Tanna I.) Waesial (Tanna I.)-Efatese | View |
VCOMVO301B | Vocabularies of New Hebrides Tongues. English-Euna[?](Nguna I.)-Baki (Epi I.)-Bieri (Epi I.)-Aulua (East Malekula I.)-Uripir (N.E. Malekula). | View |
VCOMVO302 | Malekula island languages comparative vocabularies | View |
VCOMVO303 | Vanuatu languages comparative vocabularies V | View |
VEFAT21 | Efate comparative vocabularies: English-Erakor-Eton/Ep̃u-Paunangis/Emua-Lelepa-Havannah Harbour-'Samoa'. | View |
VEFAT22 | Comparative vocabularies; English-Eton-Paunangis-Lelepa. | View |
VEFAT23 | Lelepa. Story ['A little boy had got some food']. | View |
VEFAT24 | Efate vocabulary (chiefly Erakor). | View |
VEFAT25 | Natus ni Naterausien | View |
VEFAT401 | Efate dialects | View |
VEFAT402 | Efatese Grammar and dictionary | View |
VEFAT403 | Texts in languages from Efate | View |