Item details
Item ID
SDM18-nstshe20190107_08SMH_Translate
Title Translating a Wihu Song
Description Recording of the translation of Niimü Wihu song, nst-kim_20141224_01_SM_H5_Niimü_WihauShi.wav, from 2'06" to 3'15"
Origination date 2019-01-07
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/SDM18/nstshe20190107_08SMH_Translate
URL
Collector
Stephen Morey
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Shecyü
Subject language(s)
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Shecyü Tangsa
Region / village Zeephyugone
Originating university La Trobe University
Operator Tina Gregor
Data Categories
Data Types
Discourse type
Roles Stephen Morey : researcher
Jinmäng Wängpi : consultant
DOI 10.26278/19DV-E358
Cite as Stephen Morey (collector), Stephen Morey (researcher), Jinmäng Wängpi (consultant), 2019. Translating a Wihu Song. MPEG/VND.WAV. SDM18-nstshe20190107_08SMH_Translate at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/19DV-E358
Content Files (2)
Filename Type File size Duration File access
SDM18-nstshe20190107_08SMH_Translate-01.mp3 audio/mpeg 44.4 MB 00:48:28.530
SDM18-nstshe20190107_08SMH_Translate-01.wav audio/vnd.wav 1.56 GB 00:48:28.500
2 files -- 1.6 GB -- --

Show 10 Show 50 Show all 2

Collection Information
Collection ID SDM18
Collection title Shecyü (Shangke) variety, Tangsa/Tangshang (India/Myanmar)
Description Audio and Video recordings of the Shecyü variety of Tangsa ISO639: 3: NST (also known as Tase Naga), spoken in India and Myanmar. Includes word lists, sentence elicitation, ethnographic information, stories and songs.
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Stephen Morey
Tina Gregor
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found