Item details
Item ID
KK3-0014
Title Grai masu chye ai Nang Bya | The liar Nang Bya
Description Wunpawng maumwi "Grai masu chye ai Nang Bya"
Taung zo: mhomyid: (Gyai Ba: Mhug' Ra" Mao: Byo;)
ကချင်ပုံပြင် "အရမ်းညာတတ်တဲ့ နန်ဗျ"
Kachin folktale "The liar Nang Bya"
景颇族民间故事《爱说谎的Nang Bya》
カチンの昔話「嘘つきのナンビャ」

Sumla (Illustration): Shawanang
Nsen (Narrator): Sumlut Gun Mai
Sumla hkrung (Video): Sumlut Gun Mai
Jinghpaw subtitle: Lu Awng
Burmese subtitle: Lu Awng
English subtitle: Lazing Htoi San
Chinese subtitle: Zhang Yuanzong
Japanese subtitle: Kurabe Keita

This story is reproduced based on: H. Lu Lu Aung (speaker), Keita Kurabe (depositor), 2016. Grai masu chye ai Nang Bya a lam (The liar Nang Bya) with English translation and notes. MPEG/X-WAV. KK1-0072 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.4225/72/59888fe5e0e61

This work was supported by:
JSPS KAKENHI Grant Number JP20K13024 and Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3), Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies
https://lingdy.aa-ken.jp/en/

YouTube
https://www.youtube.com/@kachinfolktales/videos

Facebook
https://www.facebook.com/KachinStories

#Kachin
#Myanmar
#folktale
Origination date 2021-06-20
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK3/0014
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types MovingImage
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
Htoi Awng Kahtantu : illustrator
Gun Mai Sumlut : speaker
DOI 10.26278/7Q64-5S11
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Htoi Awng Kahtantu (illustrator), Gun Mai Sumlut (speaker), 2021. Grai masu chye ai Nang Bya | The liar Nang Bya. EAF+XML/MPEG/MP4/MXF/VND.WAV. KK3-0014 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/7Q64-5S11
Content Files (5)
Filename Type File size Duration File access
KK3-0014-A.eaf application/eaf+xml 82.6 KB
KK3-0014-A.mp3 audio/mpeg 3.03 MB 00:03:18.330
KK3-0014-A.mp4 video/mp4 233 MB 00:03:27.360
KK3-0014-A.mxf application/mxf 6.53 GB
KK3-0014-A.wav audio/vnd.wav 109 MB 00:03:18.292
5 files -- 6.87 GB -- --

Show 10 Show 50 Show all 5

Collection Information
Collection ID KK3
Collection title Animated videos of Kachin folktales
Description These materials were produced by Keita Kurabe and members of the Kachin community as part of a community-based collaborative documentation and revitalization project in northern Myanmar. Narration was contributed by Sumlut Gun Mai, Sumdu Ja Seng Roi, Gumtung Lu Awng, and Jumhpawk Nyein Chan Thu. Illustrations were contributed by Kahtantu Htoi Awng, Shatum Naw Ra, Sumlut Mun San Pan, and Ikumi Wakana. This work was supported by JSPS KAKENHI Grant Number JP20K13024, "Linguistic Dynamics Science 3" (LingDy3), and "Description and Documentation of Language Dynamics in Asia and Africa: Toward a More In-depth Understanding of the Languages and Cultures of People Living in Asia and Africa (DDDLing)" from the Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS).
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Ward
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found