Item details
Item ID
KK1-2624
Title Matsan shayen re gaida yen nu (Poor widow)
Description Transcription (La Ring)
Matsan shayan re gaida yan nu na lam. Moi.. shawng de da shan nu nga ai da mare langai kaw shan nu nga re wa she kasha gaw Hkaw Hkam ni na nta hta e bungli galaw ai re. Dai kaw e lu wa gumhpraw ding re rau shana na shat mai, jahpawt na shat mai rai na ding rai na ding re sha na nga re wa she hpang grai na wa re shaloi she kanu wa grai machyi wa ai da. Machyi kaba byin wa rai grai machyi rai gumhpraw ni mung hpa nnga re majaw kasha gaw gumhpraw tam sa mat wa ai da. Gumhpraw tam sa mat wa re she hka kaw e, hka kaw e hka u langai pa taw ai shi hka lu sa re shaloi hka u langai nga taw rai hka u dai hpe ma rim wa rai na tau kawk langai nga taw re tau kawk dai hpe ma hta wa re da. Dan rai na she bai sa mat wa rai.. nta nyawp nyawp re langai nga ai da. Dai kaw e ri langai bai hta mat wa da, ri langai bai hta mat wa na bai sa mat wa rai yang dai shi hpe gumhpraw hkying mi sha lawm ai dai nga e gat seng kaw bau mari gun ai da. Bau mari la rai na shi sa mat wa re she sa sa sa sa rai yang koi.. shing mung shat ni mung grai kan si wa na nsin mung sin wa rai di na shi gaw e nsin ni grai sin wa re dai she shi mung yup na shara tam re shaloi shi gaw nlung langai kaw e ahtoi... rai taw ai da. Dai kaw e sha lawa na nta re. Dai sha lawa dai nta kaw e shi na kasha num kasha rau kanu nga ai. Rai di na she shi dai nlung dai de sa wa rai di na she "E nyi daina e nang kaw e i mai yup na i mai" ngu yang "Mai ai le" ngu da. "Mai ai mai ai nang yup u" ngu na tsun jang she shaloi shan nu e shat ni mung jaw sha da. Dai la dai wa shat grai kan si na shat ni mung grai sha re shaloi she shat sha taw re shaloi she dai dai sha lawa na kanu, dai sha lawa na kanu dai wa "Ma daina e nan hkawng yup jang ndai manam la hpe e lahkra maga de shayup rai na nang lapai maga de yup u yaw" ngu na ding ngu tsun kau da ai da. Dai she shi gaw "Au" nga na shan hkawng gaw yup sai da. Yup.. re shaloi she num wa gaw yup mat sai da. Yup mat wa rai yang she la wa nyup shi rai na shi gaw grai hkrit rai na nlu nmai yup mat wa rai dai shaloi she shi gaw lahkra lapai maga de wa yup re da. Dai shaloi she yup masu su taw rai yang dai sha lawa num dai wa she sa wa di na shi na kasha hpe sa sha kau ai da. Sha kau rai di na shi gaw hpang jahpawt e nga yang shi gaw shi kasha hpe tam re nmu na "Anyi hpabaw re ma" ngu yang "Nang rau ngai shingjawng na matu, nang rau ngai shingjawng na matu myit taw ai ngu tsun dat ai shaloi she "Mai ai le shingjawng ga le" ngu jang she "Gai nang sum yang nang hpe ngai sha kau na ngai sum yang ngai na ja ni yawng nang la kau u" ngu tsun ai da. "Mai ai" nga di na shi mung shingjawng sai da. Shingjawng re shaloi shawng nnan gaw kara galu shingjawng ai da. Kara galu shingjawng rai she dai sha lawa num dai wa she kara wa she krawn ngan di na krawn rai di ningdi, ningdi yang galu... rai na hka hkaraw de du mat wa re shaloi she dai la dai wa dai manam la wa hkrit sai da e. Shi sum yang shi hpe sha kau na ngu da re di na shi gaw hkrit di na hpa rai nchyoi di na shi na n-gang kaw na ri tawng dai shaw ai da. Ri tawng dai shaw di na shi na kara kaw e matut gyit di na kabai dat ai da. Kabai dat yang taleng hkrai taleng, taleng hkrai taleng yu hkrai yu ai raitim htum nhkraw da. Taleng hkrai taleng taleng hkrai taleng mat wa ai da. Dai shaloi e dai la wa e dang kau ai da. "Gai ndai kalang nang dang sai ya kalang bai shingjawng ga le. Ndai kalang rai yang nlung kabai shingjawng ga" ngu tsun dat ai she "Mai ai" nga di na shi gaw kabai shingjawng sai da. Dai she sha lawa wa kabai dat ai wa she grai kaba da nlung, grai kaba ai hpe abwi rai di dai bum hkawng masum de din di rai ga she gara da. Dai she koi.. la dai wa shi hkrit sai da. Hkrit rai yang "Aw ndai nye ka kaw e hka u lawm ai" nga di na shi dai hpe e kabai dat ai da. Kabai dat re wa she u dai wa pyen hkrai pyen mat wa pyen hkrai pyen pyen hkrai pyen mat wa ai da. Rai di na she dai shaloi shi dang mat wa ai da. Rai na she "Gai ndai kalang rai yang gaw ndai kalang gaw hpang jahtum shingjawng ga, ndai shaloi hpyet bu shingjawng ga" ngu tsun ai da hpyet bu shingjawng ga ngu. Dai sha lawa num gaw akwi... shapre ni u di ni grai sha sai da shi gaw hpyet bu shingjawng na re majaw. Grai sha da rai hpyet bu... hpyet bu shingjawng ai. Dai shaloi shingjawng sai da, shingjawng rai yang she shi hpyet bu dat ai wa koi... kawa ni yawng daw mat wa rai koi la dai wa gaw hkrit sai da yaw. Rai na "Ngai... ngai bu yang gara hku hpyet bu dat yang e ngai hpun ni nmai daw ai. Anhte shinggyim masha ni bu ai hpyet gaw put.. di sha nga ai ngu" ding nga rai shi na myit kaw gaw ding nga rai nga yang "Aw ngai kaw bau lawm ai" ngu di na bau hta di na bau hpe wa she shi na kaw e di nna "hpung hpung" di shaja di dit dat ai da. Dit dat di na dai shaloi shi dang mat wa rai yang "Ndai kalang rai yang gaw hpang jahtum, ndai kalang hpang jahtum um... ndai kalang shingjawng ga ngu" tsun dat ai shaloi she "Mai ai" nga di na bai shingjawng sai da. Dai shaloi e "Tsi kadai grau kaba nkaba" shing jawng ai da. Tsi kadai grau kaba nkaba shingjawng ai shaloi she dai sha lawa num wa shi na baw kaw na tsi grai kaba hpe e saboi kaw din lin di dat ai da. Rai she koi shi gaw hkrit sai da "Anhte na anhte masha ni na tsi gaw kachyi sha she re wa gara hku na ngai hpe sha kau sana kun" "Aw dai yang e ngai chye sai" ngu shi na n-gang kaw na tau kawk dai wa she shi baw kaw ra di nna she din lin di dat ai da. Dai tsi hta na grau kaba taw rai na shi bai dang mat wa re shaloi she "Nang grai byin ai dai ngai na ja ni yawng la mat wa u" ngu na shi yawng la mat wa ai da. Dai yawng la mat wa rai na she shi yawng gun mat wa rai na nta de bai wa mat wa re shaloi she shi kanu hpe bai tsi ni bai tsi ya rai nta ni bai gap rai na grai pyaw hkra rai nga mat wa ai da. Ngut sai.
Origination date 2020-01-03
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2624
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
Uyaw Ja Hting Bu : speaker
DOI 10.26278/5fa2c3fdccb34
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Uyaw Ja Hting Bu (speaker), 2020. Matsan shayen re gaida yen nu (Poor widow). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-2624 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c3fdccb34
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-2624-A.eaf application/eaf+xml 21.9 KB
KK1-2624-A.mp3 audio/mpeg 5.94 MB 00:06:28.134
KK1-2624-A.wav audio/vnd.wav 213 MB 00:06:28.103
3 files -- 219 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar. A total of 2,491 stories with 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,369 translations are currently available (March 25, 2024). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Animated stories are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Other Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Comments

Must be logged in to comment


No comments found