Item details
Item ID
KK1-2503
Title Shinggyim masha kaw na hkra byin mat ai lam (Boy who became a cicada)
Description Transcription (La Ring)
Moi mare langai mi kaw gaida hkan nu ni masum nga ai da. Dai shaloi dai hkan nu ni masum kaw na dai Ma Gam hte Ma Naw ngu na dai hkan nau gaw grai.. shaga nmadat ai da. Grai shaga nmadat rai yang yi sa sin shangun jang mung yi wa kaw sha sa yup.. nga kanu hte mam di yang mung mam sha ginsup mam sha ginsup rai na kanu gaw grai.. myit htum wa sai da kasha dai hkan nau hpe. Dai hkan nau hpe sharin sha na grai myit htum wa rai yang dai hkan nau mung kaba wa sai da. Kaba wa rai yang nau.. na htat na she kanu gaw shingnoi hpe ga la sai da. Aw.. shingnoi nre hku wan hpe ga la nna singkaw shatut la sai da. Singkaw shatut la nna hpun ntsa lung rai na shi gaw dai ma hkan nau hpe tsun ai "Nu ahkying ten du wa jang e bai wa na yaw" ngu dan ngu tsun da na she dai ntsa kaw na she pyen mat wa da ashe dai singkaw shatu la nna. Pyen mat wa na dai kaw na hkrap, shi gaw ahkying aten du jang bai wa na ngu tsun da hte maren shi gaw hkra byin mat wa ai da. Hkra byin mat wa na ding re ahkying aten i ding re du jang e ding re hkra ni ngoi ai kachyi ai ding re gaw dai shi kasha yen kaw bai wa ai lachyum re.
Origination date 2019-02-06
Origination date free form
Archive link https://catalog.paradisec.org.au/repository/KK1/2503
URL
Collector
Keita Kurabe
Countries To view related information on a country, click its name
Language as given Jinghpaw
Subject language(s) To view related information on a language, click its name
Content language(s) To view related information on a language, click its name
Dialect Standard Jinghpaw
Region / village Northern Myanmar
Originating university Tokyo University of Foreign Studies
Operator
Data Categories primary text
Data Types Sound
Discourse type narrative
Roles Keita Kurabe : depositor
Hpaurim Hka Tawm : speaker
DOI 10.26278/5fa2c331006b2
Cite as Keita Kurabe (collector), Keita Kurabe (depositor), Hpaurim Hka Tawm (speaker), 2019. Shinggyim masha kaw na hkra byin mat ai lam (Boy who became a cicada). EAF+XML/MPEG/VND.WAV. KK1-2503 at catalog.paradisec.org.au. https://dx.doi.org/10.26278/5fa2c331006b2
Content Files (3)
Filename Type File size Duration File access
KK1-2503-A.eaf application/eaf+xml 7.72 KB
KK1-2503-A.mp3 audio/mpeg 1.06 MB 00:01:09.153
KK1-2503-A.wav audio/vnd.wav 38.2 MB 00:01:09.132
3 files -- 39.3 MB -- --

Show 10 Show 50 Show all 3

Collection Information
Collection ID KK1
Collection title Kachin folktales told in Jinghpaw
Description Recordings of Kachin folktales and related narratives in Jinghpaw. These materials were collected by Keita Kurabe, Gumtung Lu Awng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, Labang Tu La, Gumtung Htu Nan, and Lashi Seng Nan as part of community-based collaborative fieldwork in northern Myanmar. A total of 2,491 stories with 2,481 ELAN files, 2,481 transcriptions, and 1,426 translations are currently available (October 19, 2024). Transcriptions were contributed by Gumtung Lu Awng, Pausa La Ring, Galang Lu Hkawng, Sumdu Ja Seng Roi, Hpauhkum Htu Bu, and Keita Kurabe. Stories were translated by Nbanpa Rita Seng Mai, Sumlut Gun Mai, Lazing Htoi San, Maran Seng Pan, Dumdaw Mike Tu Awng, Nhkum Htoi Awng, and Keita Kurabe.

Animated stories are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK3
https://www.youtube.com/@kachinfolktales
https://www.facebook.com/KachinStories

Other Kachin culture and history are available at:

https://catalog.paradisec.org.au/collections/KK2

Our research was made possible under the support of JSPS KAKENHI Grant Number JP17H04523, JP20K13024, JP20H01256, JP24K03887, Linguistic Dynamics Science 3 (LingDy3) from Research Institute for Languages and Cultures of Asia and Africa (ILCAA), Tokyo University of Foreign Studies (TUFS), and JSPS Program for Advancing Strategic International Networks to Accelerate the Circulation of Talented Researchers "A collaborative network for usage-based research on lesser-studied languages."
Countries To view related information on a country, click its name
Languages To view related information on a language, click its name
Access Information
Edit access Nick Thieberger
Keita Kurabe
View/Download access
Data access conditions Open (subject to agreeing to PDSC access conditions)
Data access narrative
Metadata
RO-Crate Metadata
Comments

Must be logged in to comment


No comments found